electoral scotland arbaaz rahul case school appeared international report exam supreme icai latest expected prices score bombay students day9 east information kejriwals quash england bail live bench comprising aryan option

Search results for 分别指哪种

习近平在美国友好团体联合欢迎宴会上的演讲(全文)
1 year, 1 month ago

习近平在美国友好团体联合欢迎宴会上的演讲(全文)

China Daily  

新华社旧金山11月15日电 汇聚两国人民力量 推进中美友好事业 ——在美国友好团体联合欢迎宴会上的演讲 (2023年11月15日,旧金山) 中华人民共和国主席 习近平 女士们,先生们,朋友们: 很高兴在旧金山,同美国各界朋友见面,共叙友情,共话友好。1985年我第一次访问美国,就是从旧金山入境,我对美国的第一印象来自旧金山,至今还保存着一张在金门大桥的留影。 首先,我要向组织这次活动的美中关系全国委员会、美中贸易全国委员会、亚洲协会、美国对外关系委员会、美国商会等友好团体表示衷心感谢!向长期致力于中美关系发展的美国朋友表示诚挚问候!向友好的美国人民致以良好祝愿! 旧金山见证了中美两国人民百年交往的历史。158年前,大批中国工人来到美国,修建连接东西海岸的太平洋铁路,筚路蓝缕,在旧金山建起了西半球历史最悠久的唐人街。从这里出发,中美两国之间发展起7600亿美元双边贸易和累计2600多亿美元双向投资,建立起284对友好省州和友好城市关系,最多每周300多个航班和每年500多万人次的相互往来。这是全世界近四分之一人口共同绘就的宏伟画卷。 旧金山见证了中美建设美好世界的努力。78年前,在携手战胜法西斯主义和军国主义之后,中美共同参与发起旧金山制宪会议,推动建立了联合国,中国第一个在《联合国宪章》上签字。从这里出发,二战后的国际秩序得以建立,100多个国家相继获得了民族独立,几十亿人口最终摆脱了贫困,世界和平发展进步的力量不断成长。这是各国人民和国际社会携手取得的硕果。 女士们、先生们、朋友们! 中美关系的根基是由人民浇筑的。第二次世界大战时期,我们两国共同为和平和正义而战。陈纳德将军带领美国志愿者奔赴中国战场,组成了著名的飞虎队。他们不仅直接对日本侵略者作战,还建起了向中国运送急需物资的驼峰航线,1000多名中美机组人员牺牲在这条航线上。日本偷袭珍珠港后,1942年美国空军16架B-25轰炸机奔袭日本,由于油料不足,杜立特中校等飞行员在中国弃机跳伞,中国军民奋勇救助,日军竟因此屠杀了25万中国平民。中国人民没有忘记飞虎队。我们在重庆专门修建了纪念馆,邀请了1000多名飞虎队老兵及其家属回到中国,我同他们中的一些人也一直有书信往来。最近,飞虎队老兵、103岁高龄的莫耶和98岁高龄的麦克马伦来到中国,登上了长城,受到中国人民热烈欢迎。美国人民也没有忘记殊死营救美国军人的中国人民。浙江衢州有一个杜立特行动纪念馆,当年获救的美国军人的后代经常来到这里,向见义勇为的中国人民表达敬意。我相信,血与火铸造的中美两国人民友谊一定能够代代相传。 中美关系的大门是由人民打开的。两国曾经隔绝对立22年。是时代潮流让我们走向彼此,是共同利益让中美超越分歧,是人民愿望让两国打破坚冰。1971年,美国乒乓球代表团来到北京,小球转动了大球。此后不久,曼斯菲尔德先生率领的第一个美国国会议员代表团来了,包括艾奥瓦州州长罗伯特·雷在内的第一个美国州长代表团来了,许多工商界人士也来了,掀起了中美友好交往的浪潮。世界走出新冠疫情大流行后,我在北京见了基辛格博士、比尔·盖茨先生,也见了舒默先生和其他几位参议员,还有纽森州长。我对他们讲,中美关系希望在人民,基础在民间,未来在青年,活力在地方。我欢迎更多美国州长、议员访华,欢迎美国各界人士到中国去。 中美关系的故事是由人民书写的。我第一次访问美国时,住在艾奥瓦州的德沃切克夫妇家中,我还记得门牌号是邦尼街2911号。这是我同美国民众首次面对面接触,也是一段我和美国人民共同生活的难忘经历。对我来说,他们就是美国。我也发现,两国虽然历史文化、社会制度、发展道路不同,但人民都善良友好、勤劳务实,都爱祖国、爱家庭、爱生活,都对彼此抱有好感和兴趣。正是善意友好的涓滴汇流,让宽广太平洋不再是天堑;正是人民的双向奔赴,让中美关系一次次从低谷重回正道。我相信,中美关系的大门一旦打开,就不会再被关上。两国人民友好事业一经开启,就不会半途而废。人民友谊之树已经长大,一定能经风历雨。 中美关系的未来是由人民创造的。越是困难的时候,越需要拉紧人民的纽带、增进人心的沟通,越需要更多的人站出来为中美关系鼓与呼。我们要为人民之间的交往搭建更多桥梁、铺设更多道路,而不是设置各种障碍、制造“寒蝉效应”。我今天同拜登总统达成重要共识,两国将推出更多便利人员往来、促进人文交流的措施,包括增加中美客运直航航班,举办中美旅游高层对话,优化签证申请流程等。我们期待着两国人民多走动、多来往、多交流,共同续写新时代两国人民友好的故事!我也期待着加州和旧金山在中美友好的征程上继续领跑! 女士们、先生们、朋友们! 我们处在一个充满挑战变化的时代,也处在一个充满希望的时代。世界的未来需要中美合作。作为世界上最大的发展中国家和发达国家,中美要好好打交道。面对变乱交织的世界,中美更需要有宽广的胸怀,展现大国格局、拿出大国担当、发挥大国作用。 我一直在思考,如何让中美关系这艘巨轮避开暗礁浅滩、穿越狂风巨浪,不偏航、不失速、不碰撞?首先要回答的是,中美到底是对手,还是伙伴。这是一个根本的、也是管总的问题。道理很简单,如果把对方视为最主要竞争对手、最重大地缘政治挑战和步步紧逼的威胁,必然导致错误的政策、采取错误的行动、产生错误的结果。中国愿意同美国做伙伴、做朋友。我们处理中美关系的根本遵循就是相互尊重、和平共处、合作共赢。 相互尊重是人与人打交道的基本礼数,也是中美两国相处的起码准则。美国有独特的历史文化和地理位置,塑造了自身的发展道路和社会制度,我们充分尊重。中国特色社会主义道路是在科学社会主义理论指导下走出来的,植根于5000多年绵延不断的中华文明,我们同样感到自豪。两条道路不同,但都是人民的选择,都通向全人类共同价值,都应该得到尊重。 和平共处是国际关系基本准则,更是中美两个大国必须守住的底线。把坚持和平发展的中国视为威胁,搞你输我赢、你兴我衰的零和博弈是走偏了方向。中国从不赌美国输,从不干涉美国内政,也无意挑战和取代美国,乐见一个自信开放、发展繁荣的美国。同样,美国也不要赌中国输,不要干涉中国内政,应该欢迎一个和平、稳定、繁荣的中国。 合作共赢是时代发展的潮流,也是中美关系应该有的底色。中国正致力于高质量发展,美国也在着力振兴经济,双方合作空间无限广阔,完全可以相互成就、互利共赢。中方提出的共建“一带一路”倡议以及全球发展倡议、全球安全倡议、全球文明倡议,始终面向各国开放,包括美国。中方也愿参与美国提出的多边合作倡议。今天上午,我同拜登总统同意本着相互尊重精神,推动两国在外交、经贸、人文、教育、科技、农业、军队、执法、人工智能等领域开展对话合作,把合作的清单拉得更长,把合作的蛋糕做得更大。我要告诉大家,中方对芬太尼对美国人民尤其是青年人的毒害深表同情,我和拜登总统已同意成立禁毒工作组,进一步开展合作,协助美国应对毒品的滥用。我愿在此宣布,为扩大中美两国人民特别是青少年一代交流,中方未来5年愿邀请5万名美国青少年来华交流学习。 不久前,华盛顿国家动物园的3只大熊猫回到中国。我听说很多美国民众特别是孩子们依依不舍,专门到动物园去送行。我还了解到,圣迭戈动物园和加州人民热切期盼大熊猫能重返加州。大熊猫是中美人民的友谊使者。我们愿继续同美国开展大熊猫保护合作,努力满足加州人民的愿望,增进两国人民友好感情。 女士们、先生们、朋友们! 中国是世界上最大的发展中国家。工作得更好,生活得更好,孩子们成长得更好,是14亿多中国人民的殷切心愿。中国共产党就是给人民办事的,人民对美好生活的向往就是我们的奋斗目标,就是必须守住的人民的心。经过百年探索和接续奋斗,我们已经找到了一条适合自己的发展道路,正在以中国式现代化全面推进中华民族伟大复兴。 我们致力于团结奋斗,让全体中国人民一起迈向现代化。人口众多是中国的基本国情。再大的成就除以14亿都会变得很小,再小的问题乘以14亿都会变得很大,这就是大的难处。同时,大也有大的优势。中国共产党领导、中国特色社会主义制度、广大人民群众的拥护和支持是我们最大的优势。中国是超大规模经济体,形成了超大规模市场。前不久,我们成功举办第六届中国国际进口博览会,吸引了来自包括美国在内128个国家的3400多家企业参展,美国连续6届展览面积最大。14亿多中国人民迈向现代化是中国带给世界的巨大机遇。 我们致力于共同富裕,让每一个中国人都过上美好生活。摆脱贫困,是中华民族的千年梦想。共同富裕,是中国人民的共同期盼。我不到16岁就在陕北的一个小村子里同农民住在一起、干在一起,知道人民愁什么、盼什么。从那时到现在,半个世纪过去了,在人民中间让我觉得踏实,同人民在一起让我有力量。我将无我、不负人民,这就是我终生的信念。我刚担任中共中央总书记和中华人民共和国主席时,中国还有1亿人生活在联合国标准的贫困线以下。经过8年艰苦奋斗,这些贫困人口已全部脱贫,提前10年实现了联合国2030年可持续发展议程的减贫目标,1800多名中共党员在扶贫攻坚的岗位上献出了生命。 我们的目标不是少数人的富裕,而是全体人民共同富裕。就业、教育、医疗、托幼、养老、住房、环境,这些老百姓的身边事、贴心事、具体事正不断融入中国国家发展的顶层设计,不断变成老百姓的获得感、幸福感、安全感。我们将继续推动高质量发展,让现代化成果惠及全体人民。这是中国共产党的初心使命,是我们对人民的承诺,也必将在人民支持下实现。 我们致力于全面发展,让人们的物质和精神世界同样富足。中国人很早就懂得“衣食足而知荣辱”。物质贫困不是社会主义,精神贫乏也不是社会主义。中国式现代化是以人民为中心的现代化,其中一个重要目标就是在不断提高国家经济实力、人民生活水平的同时,不断丰富人民的精神世界、提高全社会文明程度、促进人的全面发展。我提出全球文明倡议,就是要推动国际社会解决物质和精神失衡问题,共同推动人类文明不断进步。 我们致力于永续发展,让人与自然和谐共生。“天人合一”、“道法自然”是中华优秀传统文化的重要理念。我们身处同一个地球村,在我们有生之年可能找不到另一个星球供人类生存了。英语里也有一句话:“地球不是我们从祖辈那里继承的,而是向我们的子孙借来的。”2002年我在福建担任省长时就提出福建要建成中国第一个生态省。到浙江工作后,2005年我又提出“绿水青山就是金山银山”,如今这已成为中国人民的共识。现在,全球光伏发电装机容量接近一半在中国,全球新能源汽车一半以上行驶在中国,全球四分之一的新增绿化面积来自中国。我们力争2030年前实现碳达峰,2060年前实现碳中和。我们说到做到。 我们致力于和平发展,推动构建人类命运共同体。中华文明传承的是和平和睦和谐的理念,中国没有对外侵略扩张的基因。中国人民对近代以后自身遭受的动荡和苦难刻骨铭心。我经常讲,中国人民反对的就是战争,求的就是稳定,盼的就是天下太平。中华民族伟大复兴的实现离不开和平稳定的国际环境。我们决不会走通过战争、殖民、掠夺、胁迫等方式实现现代化的老路。 新中国成立70多年来,中国没有主动挑起过任何一场战争和冲突,没有侵占过别国一寸土地,是唯一将和平发展写入宪法和执政党党章、上升为国家意志的大国。中国是现行国际秩序的受益者和维护者。我们将坚定维护以联合国为核心的国际体系,维护以国际法为基础的国际秩序,维护以联合国宪章宗旨和原则为基础的国际关系基本准则。无论今后发展到哪一步,我们都永远不称霸、不扩张,不强加于人,不谋求势力范围,不同任何国家打冷战热战。中国将坚持对话而不对抗、结伴而不结盟,继续奉行合作共赢的开放战略。中国追求的不是独善其身的现代化,愿同各国一道,实现和平发展、互利合作、共同繁荣的世界现代化,推动构建人类命运共同体! 女士们、先生们、朋友们! 历史长河大浪淘沙,最终沉淀下来的总是最有价值的东西。不论形势如何变化,中美和平共处的历史逻辑不会变,两国人民交流合作的根本愿望不会变,世界人民对中美关系稳定发展的普遍期待不会变。任何一项伟大事业要成功都必须从人民中找到根基、从人民中集聚力量、由人民来共同完成。中美友好就是这样一项伟大事业。让我们汇聚起两国人民的力量,赓续中美友谊,推进中美关系,努力为促进世界和平和发展作出更大贡献! 本文相关阅读:Full text of Xi's speech at Welcome Dinner by Friendly Organizations in the United States https://english.news.cn/20231116/e8430b6ab19146f4a15bbed8465530bc/c.html

对待合肥地铁站名拼写或翻译问题需要专业讨论而非嘲讽
1 year, 2 months ago

对待合肥地铁站名拼写或翻译问题需要专业讨论而非嘲讽

China Daily  

对待合肥地铁站名拼写或翻译问题需要专业讨论而非嘲讽 近日,安徽合肥市民及部分新闻媒体关注了合肥地铁站名拼写或翻译中可能存在不规范的问题。对此,合肥市轨道交通集团有限公司做出了及时的回应,态度值得肯定。 我之所以说是“拼写”或“翻译”,是因为这两个概念不完全等同。拼写并不是翻译,翻译也不是拼写。只能说,他们往往息息相关。 事情发生后,这几天,在互联网上,大家对于该事件的关注和讨论虽然称不上很热,但也绝对值得引起相关部门和专家的高度重视。但有网友对此进行一番冷嘲热讽,恕我不能赞同。 首先,我想用几个关键词谈一谈我的看法。 普遍。在全国范围内,相关标识标志的拼写或翻译不规范、不准确的现象非常多,合肥地铁所存在的问题绝对不是个案,也绝对不是最严重,甚至比有的城市做得还要好一点。 期待。对合肥地铁相关问题的讨论之所以还能有一定的热度,说明大家对于这个“科里科气”的新晋“特大城市”和连续三年上榜“外籍人才眼中最具吸引力的中国城市”十强的城市有更高的期待,期待合肥的国际化水平能够更加符合这座城市的最新发展水平。 整改。有问题就一定要整改,合肥轨道交通在相关回应中也明确提出将会推进整改。这是一种积极的态度。但是下一步如何整改,我认为还需要广泛收集建议,以免整改走错了方向,引起更大的争议或造成不必要的资金浪费。 其次,我想提几个问题,并非质问,而是希望与相关人士进行探讨,以期对有关部门寻找整改方向起到积极作用。 问题一:何为地名? 合肥市轨道交通集团在回应中援引了2022年5月1日施行的《地名管理条例》(国务院令第753号)中的相关规定。 《地名管理条例》第三条规定,地名包括“具有重要地理方位意义的交通运输设施名称”。 首先,有专家认为地铁站名是一种地名。这就要看对“具有重要地理方位意义的”这个定语如何理解?难道说所有的交通运输设施全部“具有重要地理方位意义”?那现在的交通运输设施也实在太多了。 其次,严谨地说,在中国不存在法定的“英语地名”,而只有“地名的英译”,因为我们的官方语言没有英语。地名并非只能全部用拼音,也可以进行翻译,但翻译的过程中如果出现了罗马字母的拼写,那就要符合拼音的规范。 退一步说,即便把所有地铁站点名称当作地名,也并非只能全部用拼音,这就涉及到下面的第二个问题。 问题二:地铁站名只能拼写? 《地名管理条例》第十五条规定,地名的罗马字母拼写以《汉语拼音方案》作为统一规范,按照国务院地名行政主管部门会同国务院有关部门制定的规则拼写。 实际上,《地名管理条例》的上位法之一是《中华人民共和国国家通用语言文字法》,其第十八条规定:国家通用语言文字以《汉语拼音方案》作为拼写和注音工具。 我认为,这主要是为了避免使用威妥玛式拼写规则,避免混乱。威妥玛式拼写也是使用罗马字母。 即使将所有的地铁站定义为“具有重要地理方位意义的交通运输设施”,法律也没有说它们的名字翻译成英语的时候只能用拼音。只是说,一旦使用罗马字母进行拼写,一定要符合《汉语拼音方案》的规范。 这就看要相关部门如何选择了,是简单拼写还是进行翻译?拼写要符合拼音的规范,翻译就要有翻译的样子。 问题三:“拼写”和“翻译”哪一种方式更好? “拼写”和“翻译”完全是两个概念。在对地铁站点名称进行字母化转变的时候,在这个场景中,法律法规没有对翻译做出要求,也更没有对翻译的基本原则做出规定和解释,很多地方都还在探索,也时不时引起大家的讨论。 比如说,“合肥图书馆”一名中,“合肥”毋庸置疑是地名,就要拼写成Hefei,但“合肥图书馆”是不是要写成“Hefei Tushuguan”,这就要考虑实用性了。 顺便提一下,合肥地铁有“图书馆站”,但并没有“合肥图书馆站”,我认为中文名首先就要改过来,毕竟在这个城市有不止一个图书馆。 比如,北京地铁,“国家图书馆”这一站的英文翻译就是“National Library”,“军事博物馆”就是“Military Museum”。 这里我不想先举“火车站”的例子,因为火车站的的确确是“具有重要地理方位意义的交通运输设施”,是一个“地名”。但即便是地名,法律也没有说必须全部拼写出来,对于其翻译方式,各地各部门还是采用了不同的表达方式。 如果所有地铁站名全部用拼音,有人说,“外国人看不懂,中国人用不着”,意义何在? 如果是采用翻译的方式,大致有这几种情形,我分别提出我的看法: 第一:出现最多的一类地铁站名是以地面城市道路的名称命名的,这种站名按照拼音的规范拼写出来即可。比如,“中山路站”就拼作Zhongshanlu即可。其实,在地铁的环境中,大家都知道这是一个地铁站,所以这里大可不必再写一个zhan,对以下多数情形也是一样。 第二:以火车站名称命名。火车站天然就是一个城市重要的交通枢纽,一般都是先有火车站点,后有地铁站点。这时可以尊重铁路系统的处理方式,“合肥南站”可以是Hefei Nanzhan,这里的zhan要么保留,因为这里确实有个火车“站”,这个地方天然就是一个“站”,这跟上面第一种情形稍微不同;要么就处理成Hefeinan Railway Station,因为在铁路的售票系统中,这个站就叫“合肥南”,后面的Railway Station是对这个站的特殊性和功能加以解释。 第三:以实体单位名称命名的地铁站。比如说“安医大二附院”,这个单位有自己的规范译法,那就使用The Second Affiliated Hospital of Anhui Medical University,也可以写成No.2 Affiliated Hospital of Anhui Medical University,这样稍微短一点。还嫌长怎么办?可以写作No.2 Affiliated Hospital of AMU,因为这里最重要的信息是Hospital。 第四:以山川河湖等地理位置命名的地铁站。比如“天鹅湖站”就可以是Tian’e Lake。 第五:以公园、景点景区名称命名的地铁站。比如上面已经说到的“天鹅湖站”,如果把这个地方当作公园来解释,就可以是Tian’ehu Park。又比如“骆岗站”,可以译作“Luogang …

对待合肥地铁站名拼写或翻译问题需要专业讨论而非嘲讽
1 year, 2 months ago

对待合肥地铁站名拼写或翻译问题需要专业讨论而非嘲讽

China Daily  

对待合肥地铁站名拼写或翻译问题需要专业讨论而非嘲讽 近日,安徽合肥市民及部分新闻媒体关注了合肥地铁站名拼写或翻译中可能存在不规范的问题。对此,合肥市轨道交通集团有限公司做出了及时的回应,态度值得肯定。 我之所以说是“拼写”或“翻译”,是因为这两个概念不完全等同。拼写并不是翻译,翻译也不是拼写。只能说,他们往往息息相关。 事情发生后,这几天,在互联网上,大家对于该事件的关注和讨论虽然称不上很热,但也绝对值得引起相关部门和专家的高度重视。但有网友对此进行一番冷嘲热讽,恕我不能赞同。 首先,我想用几个关键词谈一谈我的看法。 普遍。在全国范围内,相关标识标志的拼写或翻译不规范、不准确的现象非常多,合肥地铁所存在的问题绝对不是个案,也绝对不是最严重,甚至比有的城市做得还要好一点。 期待。对合肥地铁相关问题的讨论之所以还能有一定的热度,说明大家对于这个“科里科气”的新晋“特大城市”和连续三年上榜“外籍人才眼中最具吸引力的中国城市”十强的城市有更高的期待,期待合肥的国际化水平能够更加符合这座城市的最新发展水平。 整改。有问题就一定要整改,合肥轨道交通在相关回应中也明确提出将会推进整改。这是一种积极的态度。但是下一步如何整改,我认为还需要广泛收集建议,以免整改走错了方向,引起更大的争议或造成不必要的资金浪费。 其次,我想提几个问题,并非质问,而是希望与相关人士进行探讨,以期对有关部门寻找整改方向起到积极作用。 问题一:何为地名? 合肥市轨道交通集团在回应中援引了2022年5月1日施行的《地名管理条例》(国务院令第753号)中的相关规定。 《地名管理条例》第三条规定,地名包括“具有重要地理方位意义的交通运输设施名称”。 首先,有专家认为地铁站名是一种地名。这就要看对“具有重要地理方位意义的”这个定语如何理解?难道说所有的交通运输设施全部“具有重要地理方位意义”?那现在的交通运输设施也实在太多了。 其次,严谨地说,在中国不存在法定的“英语地名”,而只有“地名的英译”,因为我们的官方语言没有英语。地名并非只能全部用拼音,也可以进行翻译,但翻译的过程中如果出现了罗马字母的拼写,那就要符合拼音的规范。 退一步说,即便把所有地铁站点名称当作地名,也并非只能全部用拼音,这就涉及到下面的第二个问题。 问题二:地铁站名只能拼写? 《地名管理条例》第十五条规定,地名的罗马字母拼写以《汉语拼音方案》作为统一规范,按照国务院地名行政主管部门会同国务院有关部门制定的规则拼写。 实际上,《地名管理条例》的上位法之一是《中华人民共和国国家通用语言文字法》,其第十八条规定:国家通用语言文字以《汉语拼音方案》作为拼写和注音工具。 我认为,这主要是为了避免使用威妥玛式拼写规则,避免混乱。威妥玛式拼写也是使用罗马字母。 即使将所有的地铁站定义为“具有重要地理方位意义的交通运输设施”,法律也没有说它们的名字翻译成英语的时候只能用拼音。只是说,一旦使用罗马字母进行拼写,一定要符合《汉语拼音方案》的规范。 这就看要相关部门如何选择了,是简单拼写还是进行翻译?拼写要符合拼音的规范,翻译就要有翻译的样子。 问题三:“拼写”和“翻译”哪一种方式更好? “拼写”和“翻译”完全是两个概念。在对地铁站点名称进行字母化转变的时候,在这个场景中,法律法规没有对翻译做出要求,也更没有对翻译的基本原则做出规定和解释,很多地方都还在探索,也时不时引起大家的讨论。 比如说,“合肥图书馆”一名中,“合肥”毋庸置疑是地名,就要拼写成Hefei,但“合肥图书馆”是不是要写成“Hefei Tushuguan”,这就要考虑实用性了。 顺便提一下,合肥地铁有“图书馆站”,但并没有“合肥图书馆站”,我认为中文名首先就要改过来,毕竟在这个城市有不止一个图书馆。 比如,北京地铁,“国家图书馆”这一站的英文翻译就是“National Library”,“军事博物馆”就是“Military Museum”。 这里我不想先举“火车站”的例子,因为火车站的的确确是“具有重要地理方位意义的交通运输设施”,是一个“地名”。但即便是地名,法律也没有说必须全部拼写出来,对于其翻译方式,各地各部门还是采用了不同的表达方式。 如果所有地铁站名全部用拼音,有人说,“外国人看不懂,中国人用不着”,意义何在? 如果是采用翻译的方式,大致有这几种情形,我分别提出我的看法: 第一:出现最多的一类地铁站名是以地面城市道路的名称命名的,这种站名按照拼音的规范拼写出来即可。比如,“中山路站”就拼作Zhongshanlu即可。其实,在地铁的环境中,大家都知道这是一个地铁站,所以这里大可不必再写一个zhan,对以下多数情形也是一样。 第二:以火车站名称命名。火车站天然就是一个城市重要的交通枢纽,一般都是先有火车站点,后有地铁站点。这时可以尊重铁路系统的处理方式,“合肥南站”可以是Hefei Nanzhan,这里的zhan要么保留,因为这里确实有个火车“站”,这个地方天然就是一个“站”,这跟上面第一种情形稍微不同;要么就处理成Hefeinan Railway Station,因为在铁路的售票系统中,这个站就叫“合肥南”,后面的Railway Station是对这个站的特殊性和功能加以解释。 第三:以实体单位名称命名的地铁站。比如说“安医大二附院”,这个单位有自己的规范译法,那就使用The Second Affiliated Hospital of Anhui Medical University,也可以写成No.2 Affiliated Hospital of Anhui Medical University,这样稍微短一点。还嫌长怎么办?可以写作No.2 Affiliated Hospital of AMU,因为这里最重要的信息是Hospital。 第四:以山川河湖等地理位置命名的地铁站。比如“天鹅湖站”就可以是Tian’e Lake。 第五:以公园、景点景区名称命名的地铁站。比如上面已经说到的“天鹅湖站”,如果把这个地方当作公园来解释,就可以是Tian’ehu Park。又比如“骆岗站”,可以译作“Luogang …

与足球巨星迈克尔·欧文相约杭州萧山
1 year, 4 months ago

与足球巨星迈克尔·欧文相约杭州萧山

China Daily  

他是英格兰百年一遇的足球天才,少年成名,出道即巅峰,18岁时所取得的成就当今足坛无人能比,即使是梅罗也望尘莫及,22岁拿到了欧洲金球奖,成为了历史上第二年轻的获奖者。风驰电掣般的速度,飘忽不定的跑位,灵活迅速的变向,是球迷对他最深刻的记忆,他就是永恒的“追风少年”——迈克尔·詹姆斯·欧文。 8月23日,杭州亚运会迎来倒计时30天。 这一天,“追风少年”欧文应邀来到杭州萧山体育中心,走进杭州湾会客厅第44季《与足球巨星迈克尔·欧文相约杭州》,与全国青年委员、杭州奕双耳多品牌供应链创始人、辅佐影视文化创始人、动作功夫演员向佐,无忧传媒COO李刚,懂球帝足球解说员于鑫淼,特邀评论员浙江经视财经主持人王森展开深度对话,共同探讨杭州平台经济,交流体育和城市发展的相互关系,为杭城带来无限闪耀与热情。 活动由杭州电视台主播王娜主持。 平台经济 流量为王 “Hello, everybody. It’s such a pleasure to be in this beautiful city. I know there’s big plans in the future with the Asian Games. So I’m very pleased to be here to see so many fans.”继2009年后,这是欧文第二次来到杭州,故地重游,他感受到杭州发生的变化,其中之一就是平台经济的兴起。尽管欧文没有亲自体验过直播带货,但他对这种形式非常感兴趣。“我平时非常忙碌,经常在网上购物,真的很方便。”他特别提到,8月24日晚7点,他将以特邀嘉宾身份亲临向佐的直播间,亲身体验直播带货的乐趣。 平台经济正深刻改变着每个人的经济和生活方式。在流量至上的时代,与流量相关的事物总是格外吸引人的注意力,同时也能够带来巨大的经济效益。而平台经济的兴起为流量经济提供了肥沃的土壤。 向佐时常活跃在抖音等社交平台,通过直播分享自己的创业日记与网友互动。进入自媒体领域后,他深刻感受到了平台的力量。与此同时,他也是欧文的忠实粉丝。在8月24日的直播中,他准备了许多欧文在利物浦足球俱乐部时期的物品,除此之外,他还将与网友一起分享欧文的足球才华,并讲述自己对足球的热爱。 在短视频领域有一句话广为流传:“抖音网红千千万,无忧传媒占一半”。作为国内领先的互联网型经纪公司,无忧传媒在过去的7年中取得了长足发展。在李刚眼里,流量能为平台经济提供动力,是一种生产力。平台经济在这个过程中扮演着重要的角色,成为吸引关注和推动生产力发展的关键所在。“欧文作为体育界的顶流,自带流量,他的杭州行将助力杭州亚运会,并对本地体育产业产生重大影响。”他表示。 除了明星与直播企业,足球解说员于鑫淼也利用新媒体平台进行足球解说,并对此有着深刻的体会。他认为,新媒体平台为创作者提供了更多展现自己才华的机会。过去,解说员们所能传达给球迷的内容很有限,主要局限于赛事细节和厂商安排。然而,通过短视频等自媒体平台,解说员们可以向观众展示更多关于足球的细节和知识。同时,于鑫淼也深信内容为王,流量的增长促使创作者们不断努力创作更好的优质内容。 小平台,大能量。王森关注到,最近榕江县“村超”活动火爆出圈,不仅现场吸引了超过5万人的观看,而且网络观看人数更是高达5000万,点击量更是达到了252亿人次。此外,在一个月内,“村超”活动还吸引了42万余人次的游客。而这就是平台发挥的巨大能量。“两个足球,一个有欧文签名,另一个没有欧文签名,它们之间的价值差体现在哪里?如何借力平台优势,放大物品价值?”面对这个问题,王森给出了答案——欧文签名的足球不仅仅是一个足球,更代表着一种人文情怀与体育精神。在平台上销售欧文签名足球,对球迷来说,平台就是实现梦想的地方。当越来越多的人通过平台来支持自己喜爱的事物时,平台的价值就得以体现。 平台经济 赋能高质量发展 在今年7月12日国家召开的平台企业座谈会上,李强总理指出,平台经济在时代发展大潮中应运而生,为扩大需求提供了新空间,为就业创业提供了新渠道,为创新发展提供了新引擎,为公共服务提供了新支撑,在发展全局中的作用和意义日益凸显。在全面建设社会主义现代化国家的新征程上,平台经济大有所为。 欧文曾在自传中写到:一个体育赛事对一座城市的影响是巨大的。他认为,体育运动不仅可以让人身心愉悦,向着更高更强更快的体育精神迈进;同时,以赛事平台为依托,它也是一个能够带动全民进行参与和消费的产业,对于经济发展有着积极的促进作用。 向佐对即将到来的亚运会充满了关注和期待。作为一名动作功夫演员,他也希望能够通过影视文化平台尤其是电影,把中国功夫推向国际舞台。目前,由他主演的武侠片《门前宝地》已入围第48届多伦多电影节等国际大型电影节,将在全球上映,让世界看到中华功夫的魅力。 作为知名电商平台,无忧传媒积极抢抓亚运机遇,组织开展了多方面的主题活动。李刚说,“我们制作了众多与亚运相关的预热短视频,目前正召集旗下的主播、达人进行亚运歌曲的宣传与推广。亚运会期间,无忧也将积极发挥刘畊宏等头部主播的力量,推进相关产品、周边的直播带货。” “8月23日晚,迈克尔·欧文将会来到我的抖音直播间,共同进行足球签名藏品的盲盒式带货。”于鑫淼表示,借亚运会的东风,将在赛事解说的过程中做一些带货新尝试,把体育类用品借助大赛的机会更多地推广出去。拉动体育消费、赋能产业发展的同时,产品背后的体育文化也将得到进一步提升。 王森认为,基于对城市发展机遇的敏锐捕捉力与诸多资源禀赋,杭州有效把握了亚运盛会契机;亚运会同样赋予了杭州经济社会发展重大支撑作用,助力能级提升的同时,也让杭州有了更多的信心和底气去承载更多重大赛事,是谓天时地利人和。以赛事平台、电商平台、服务平台等力量为基底,将进一步激发体育产业的新活力,推动杭州经济高质量发展。 现场,萧山区委常委、宣传部部长周胜华对欧文来到萧山表示热烈欢迎。他邀请欧文去湘湖走走看看,感受一下八千年人文历史的无限魅力。欧文感谢周胜华的邀请并欣然接受,他向周胜华赠送了亲笔签有“萧山走向世界”的足球。 《杭州湾会客厅》既是电视节目,又是政界、学界、媒体界、企业界四界联动、学习交流、资源整合的平台。本次活动由杭州市工商联、杭州文广集团、杭商传媒主办,杭州电视台生活频道、杭商文化承办,杭州燃麟科技有限公司特别承办,杭州市萧山区文旅局、湘湖国家旅游度假区协办。 (中国日报浙江记者站 马振寰) 【责任编辑:蔡东海】

习近平在北京育英学校考察时强调 争当德智体美劳全面发展的新时代好儿童 向全国广大少年儿童祝贺“六一”国际儿童节快乐
1 year, 7 months ago

习近平在北京育英学校考察时强调 争当德智体美劳全面发展的新时代好儿童 向全国广大少年儿童祝贺“六一”国际儿童节快乐

China Daily  

习近平在北京育英学校考察时强调 争当德智体美劳全面发展的新时代好儿童 向全国广大少年儿童祝贺“六一”国际儿童节快乐 蔡奇丁薛祥陪同考察 新华社北京5月31日电 在“六一”国际儿童节到来之际,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平5月31日上午来到北京育英学校,看望慰问师生,向全国广大少年儿童祝贺节日。习近平强调,少年儿童是祖国的未来,是中华民族的希望。新时代中国儿童应该是有志向、有梦想,爱学习、爱劳动,懂感恩、懂友善,敢创新、敢奋斗,德智体美劳全面发展的好儿童。希望同学们立志为强国建设、民族复兴而读书,不负家长期望,不负党和人民期待。 中共中央政治局常委、中央办公厅主任蔡奇,中共中央政治局常委、国务院副总理丁薛祥陪同考察。 北京育英学校1948年创办于河北西柏坡,前身为“中共中央直属机关供给部育英小学校”。75年来,学校在老一辈革命家关心关怀下,全面贯彻党的教育方针,落实立德树人根本任务,推行学制创新,开展特色办学,引领学生德智体美劳全面发展。 习近平来到学校,首先走进校史馆,了解学校历史沿革、建设发展和近年来推动教育教学改革创新、落实“双减”政策要求、促进学生德智体美劳全面发展等情况。习近平指出,教育的根本任务是立德树人,培养德智体美劳全面发展的社会主义建设者和接班人。学生的理想信念、道德品质、知识智力、身体和心理素质等各方面的培养缺一不可。“双减”政策落地有一个过程,要久久为功。要引导家长、学校、社会等各方面提高认识,推动落实好“双减”工作要求,促进学生全面发展。育英学校具有光荣的革命传统和鲜明的红色基因。要加强革命传统教育,让每一位育英学校的学生牢记学校的光荣历史,铭记党的关怀,赓续红色传统,传承红色基因,从小听党话、跟党走,立志为党成才、为国奉献。 习近平步行察看校园环境。篮球场上学生们正在打篮球、跳绳,上体育课。习近平指出,提高人的健康素质,青少年是黄金期。这个阶段,长身体是第一位的,身体好了,才能为今后一生的学习工作打好基础。体育锻炼是增强少年儿童体质最有效的手段。现在生活条件好了,孩子们不是要吃得胖胖的,而是要长得壮壮的、练得棒棒的。体育锻炼要从小抓起,体育锻炼多一些,“小胖墩”、“小眼镜”就少一些。学校要把体育老师配齐配好,家庭、学校、社会等各方面都要为少年儿童增强体魄创造条件。 随后,习近平来到学生农场。这里是学生开展农业种植活动的实践场所,阳光下、田垄上,一排排绿油油的菜苗生机勃勃。孩子们拿着水桶、铲子、耙子、毛笔,为西红柿、黄瓜等浇水、松土、除草、授粉。习近平强调,很多知识和道理都来自劳动、来自生活。引导孩子们从小树立劳动观念,培养劳动习惯,提高劳动能力,有利于他们更好地学习知识。现在一些城里的孩子接触农村、接触大自然少,不光“四体不勤”,而且“五谷不分”,对吃的是什么、从哪里来的、怎么来的都不知道,更体会不到“谁知盘中餐,粒粒皆辛苦”。他对同学们说,认识大自然,首先要从认识身边的植物开始。同学们栽培的各种植物,虽然书本上都有介绍,但大家亲手种、亲自培育、跟踪观察,收获肯定是不一样的。希望同学们从“学农”中感受到农作的艰辛和农民的不易,从小养成热爱劳动、珍爱粮食、尊重自然的良好习惯,为建设美丽中国作贡献。新时代生态文明建设要从娃娃抓起,通过生动活泼的劳动体验课程,让孩子亲自动手、亲身体验、自我感悟,让“绿水青山就是金山银山”的理念早早植入孩子的心灵。 学校思聪楼二层科学教室不时传出欢声笑语,习近平走进教室,师生们告诉总书记,他们正在运用所学的直线运动、曲线运动、斜面运动等知识,用积木动手设计搭建过山车模型进行验证。习近平指出,科学实验课,是培养孩子们科学思维、探索未知兴趣和创新意识的有效方式。希望同学们从小树立“科技创新、强国有我”的志向,当下勇当小科学家,未来争当大科学家,为实现我国高水平科技自立自强作贡献。 习近平随后来到五年级教师办公室,看望正在研讨备课的老师们,询问课后服务课程结构设置等情况。习近平指出,中国特色社会主义教育体系是好的,我国的基础教育在世界上是有优势的,要坚定文化自信,把自己好的东西坚持好,把国外好的东西借鉴好,与时俱进、开放发展,让孩子们有更广阔的眼界、更开阔的思路、更开放的观念,努力培养堪当民族复兴重任、勇于创造世界奇迹的国之栋梁。习近平强调,人才培养,关键在教师。广大教师要牢记为党育人、为国育才的初心使命,以人民教育家为榜样,以德立身、以德立学、以德施教。要在全社会营造尊师重教的良好风尚,让教师成为最受社会尊重和令人羡慕的职业,努力形成优秀人才争相从教、优秀教师不断涌现的良好局面。 在学校小广场上,师生们热情欢送总书记。习近平祝愿孩子们茁壮成长、健康成才,并向全国广大少年儿童祝贺“六一”国际儿童节快乐。他说,今天我专程来北京育英学校看望大家,和小朋友们共庆“六一”儿童节。看到同学们天真活泼、朝气蓬勃,脸上洋溢着幸福的笑容,感到非常高兴。党中央始终关心关怀少年儿童的健康成长,采取了一系列政策举措,努力为孩子们健康成长创造更好环境。我相信,有中国共产党的领导和社会主义制度的显著优势,生活在中华民族大家庭里的各族儿童一定会越来越幸福,一定会拥有更加美好的未来。各级党委和政府、社会各方面要切实做好与儿童事业发展有关的各项工作,关心帮助困难家庭的孩子特别是孤儿和残疾儿童,让所有孩子都能感受到党和政府的温暖,都能有一个幸福美好的童年。 习近平对同学们说,今天的少年儿童是强国建设、民族复兴伟业的接班人和未来主力军。为在本世纪中叶把我国全面建成社会主义现代化强国,现在是我们这一代人在努力奋斗,未来要靠你们去接续奋斗。 习近平祝愿广大家长身体健康、家庭幸福,祝愿广大教师在神圣的岗位上作出新的贡献。 尹力及中央和国家机关有关部门、北京市负责同志陪同考察。 Xi visits Beijing school ahead of International Children's Day Chinese President Xi Jinping on Wednesday visited a school in Beijing ahead of International Children's Day, which falls on June 1. Xi, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and …

学习 “wonder” 的多个用法
2 years, 4 months ago
扎心了!研究发现缺觉的人胳膊大腿更粗
2 years, 4 months ago

扎心了!研究发现缺觉的人胳膊大腿更粗

China Daily  

小伙伴们是否有过这样的经历:熬夜玩手机,反应过来已经到了一两点;或是躺在床上,翻来覆去就是睡不着? 晚睡早起似乎已经成为了当今很多人的生活常态。据《中国睡眠研究报告》统计,我国64.75%的居民每天实际睡眠时长不足8个小时,全体居民每天平均睡眠时长仅为7.06小时。 Photo/Pexels 大家可能已经听过很多长期睡眠不足带来的危害,比如免疫功能失调(immune dysfunction)、生物钟紊乱(chronobiology disorder)等等。不过有一点你可能没想到,缺觉甚至会影响身体脂肪的分布。近日,一项研究表明,睡眠不足的人,大腿和胳膊会变得更粗。 Short sleepers had higher trunk, arms and legs Fat Mass Index, compared to normal sleepers, whereas no significant difference was found in long sleepers. 这项“扎心”的研究被刊登在国际营养学杂志《Nutrients》上。研究分析了 2011-2018年美国国家健康和营养检查调查(US National Health and Nutrition Examination Survey)中9413位参与者的睡眠情况,将人们每天的睡眠时长(sleep duration)分为短睡眠时长(少于7小时)、正常睡眠时长(7-9小时)和长睡眠时长(9小时以上)。 研究人员检测了参与者们躯干、手臂和腿部的脂肪质量,以评估睡眠时长与不同部位脂肪质量指数(Fat Mass Index,不同部位脂肪质量除以身高的平方)之间的关系。 研究发现,“肥肉”长在哪里和我们的睡眠时长息息相关,相比每日睡够7-9小时的人,每天睡眠时间不足7小时的人躯干、手臂、腿部都更胖。而这种缺觉带来的影响还与性别有关,对于肥胖群体,影响则更明显。 Compared to the reference group, short sleepers and increased trunk FMI, arms FMI, legs FMI were significantly …

区分近义词:limit 和 curb
2 years, 4 months ago

区分近义词:limit 和 curb

China Daily  

你问我答 区分近义词:limit 和 curb Play audio file 内容简介 听众 Freya 想知道单词 “limit” 和 “curb” 的区别。虽然这两个词都可以作动词或名词使用,且意思都和 “限制” 有关,但它们的具体含义和用法却不同。要表示 “限速”,应使用哪个词?哪个词能突出表达 “控制或约束行为”?本期节目将详细讲解 “limit” 和 “curb” 的用法。 欢迎你加入并和我们一起讨论英语学习的方方面面。请通过微博 “BBC英语教学” 或邮件与我们取得联系。我们的邮箱地址是 [email protected] 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Jiaying 大家好,欢迎收听 BBC英语教学的 “你问我答” 节目,我是佳莹。这档节目帮助广大的听众朋友们回答在学英语时遇到的难题。本期节目的问题来自 Freya,问题由我来代读。 Question “Limit” 和 “curb” 的区别在哪里呢? Jiaying 听众 Freya 想知道单词 “limit” 和 “curb” 之间的区别。下面,我们就来仔细看看这两个词。在一些情况下,“limit” 和 “curb” 的含义相近,所以容易被混淆。 先来讲 “limit”。“Limit” 既可以作名词,也可以作动词使用。动词 “limit” 的意思是 “限制”,表示 “限定事物数量、数额或水平不允许越过的界限”。听两个例句。 Examples …

区分数学词汇:count, calculate, compute, reckon, work out
2 years, 10 months ago

区分数学词汇:count, calculate, compute, reckon, work out

China Daily  

区分数学词汇:count, calculate, compute, reckon, work out Play audio file 内容简介 听众 Max 想知道在谈论 “计算、算数” 时,动词 “count”、“calculate”、“compute”、“reckon” 和短语 “work out” 之间的区别。想表示 “数数” 时,用哪个最合适?“计算器” 用英语怎么说?本期 “你问我答” 节目讲解这些数学词汇之间的细微区别。 欢迎你加入并和我们一起讨论英语学习的方方面面。请通过微博 “BBC英语教学” 或邮件与我们取得联系。我们的邮箱地址是 [email protected] 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Jiaying 大家好,欢迎收听 BBC英语教学的 “你问我答” 节目,我是佳莹。这档节目为大家解答学习英语时遇到的种种难题和疑惑。本期节目的问题来自听众 Max,问题是这样的。 Question 您好,我是你们的忠实观众。这些都有 “算出” 的意思,请问怎么区分? “Count”、“calculate”、“compute”、“reckon” 和 “work out”。谢谢! Max Jiaying 听众 Max 想知道如何区分这些和数学有关的词汇。它们都是我们在日常生活中可能用到的说法,但什么时候应该用哪一个?下面,我们就来解答这个问题。 第一个词是 “count”。动词 “count” 和数学有关的意思是 “数数,计数”。比如,“从1数到10” 就是 “count from one …

辨析表示 “脏” 的形容词:dirty, filthy, squalid
3 years ago

辨析表示 “脏” 的形容词:dirty, filthy, squalid

China Daily  

辨析表示 “脏” 的形容词:dirty, filthy, squalid Play audio file 内容简介 听众 Sunny 想知道近义词 “dirty、filthy” 和 “squalid” 分别用来形容哪种 “脏”。哪个词除了作形容词以外,也可以作动词使用?用哪个词分别可以形容衣服 “脏兮兮”,说 “脏” 话,以及环境 “肮脏不堪”?本期 “你问我答” 节目讲解三个表示 “脏” 的词语在用法上的区别。 欢迎你加入并和我们一起讨论英语学习的方方面面。请通过微博 “BBC英语教学” 或邮件与我们取得联系。我们的邮箱地址是 [email protected] 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Jiaying 大家好,欢迎来到 BBC英语教学制作的 “你问我答” 节目,我是主持人佳莹。这档节目为广大的听众朋友们解答在学英语时遇到的疑问。本期节目的问题来自一位叫 Sunny 的听众,请我的同事来帮忙代读这个问题。 Question 你好,我想问问如何使用几个表示 “脏” 的单词:“dirty、filthy” 和 “squalid”。 谢谢。 Jiaying 听众 Sunny 想知道这三个单词之间的区别。形容词 “dirty、filthy” 和 “squalid” 的意思都和杂乱、不干净或令人不快的情况有关,但它们并不完全相同。 先来看 “dirty”。作形容词使用时,“dirty” 的意思是 “脏,不干净”,用来谈论人身上或物体上面粘有 “dirt”。这里的 “dirt” …

辨析表示 “脏” 的形容词:dirty, filthy, squalid
3 years ago

辨析表示 “脏” 的形容词:dirty, filthy, squalid

China Daily  

辨析表示 “脏” 的形容词:dirty, filthy, squalid Play audio file 内容简介 听众 Sunny 想知道近义词 “dirty、filthy” 和 “squalid” 分别用来形容哪种 “脏”。哪个词除了作形容词以外,也可以作动词使用?用哪个词分别可以形容衣服 “脏兮兮”,说 “脏” 话,以及环境 “肮脏不堪”?本期 “你问我答” 节目讲解三个表示 “脏” 的词语在用法上的区别。 欢迎你加入并和我们一起讨论英语学习的方方面面。请通过微博 “BBC英语教学” 或邮件与我们取得联系。我们的邮箱地址是 [email protected] 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Jiaying 大家好,欢迎来到 BBC英语教学制作的 “你问我答” 节目,我是主持人佳莹。这档节目为广大的听众朋友们解答在学英语时遇到的疑问。本期节目的问题来自一位叫 Sunny 的听众,请我的同事来帮忙代读这个问题。 Question 你好,我想问问如何使用几个表示 “脏” 的单词:“dirty、filthy” 和 “squalid”。 谢谢。 Jiaying 听众 Sunny 想知道这三个单词之间的区别。形容词 “dirty、filthy” 和 “squalid” 的意思都和杂乱、不干净或令人不快的情况有关,但它们并不完全相同。 先来看 “dirty”。作形容词使用时,“dirty” 的意思是 “脏,不干净”,用来谈论人身上或物体上面粘有 “dirt”。这里的 “dirt” …

观中国 | 为何要在反华路上一条道走到黑?丹麦学者起底西方“心魔”
3 years, 1 month ago

观中国 | 为何要在反华路上一条道走到黑?丹麦学者起底西方“心魔”

China Daily  

美国等一些西方国家长期以来对中国缺乏了解,却抱有深刻的意识形态偏见。他们把中国当做最新的“假想敌”,不遗余力地打压、抹黑中国,挑起意识形态纷争。这种做法不仅无知而且危险,其目的是为了构建起一套服务于军工-媒体-学界复合体的意识形态结构,但最终西方可能被自己编造的谎言所反噬。 我今年70岁了,长期以来,我总是听人说,“俄罗斯人有一天会发动突然袭击,并在48小时内占领巴黎”云云。我们西方国家好像很弱——也许现在还不是,但如果我们不大幅增加国防经费,我们将在未来五年内变得很弱。 而眼下,我们,也就是西方,已经陷入另一场“冷战”——中国是新的最大敌人。 在西方主流媒体中,你读到和听到的都是关于中国的负面报道,包括它的发展状况、领导人、执政党和政策;你不可能了解到,在民众对政府满意度排行榜上,中国排行第一。美国哈佛大学一项权威调查显示,中国民众对中国政府的满意度高达近95%,而美国民众对美国政府的满意度仅为38%。中国已经有超过7.5亿人脱贫,在国内彻底消除了极端贫困。 图片来源:中国日报 无知 其实,大多数西方人根本不了解中国,对中国的历史、发展、社会和思维方式一无所知。你越是不了解中国,从来没亲自到过中国,那就越容易对中国产生负面印象。 对抗、谴责、打压、遏制,最终战胜中国,成了美西方现在唯一的外交政策目标。在美国,甚至有相关法律做支撑:根据《2021年战略竞争法案》,美国计划拨款15亿美元用来培训媒体人员,专门从事关于中国和“一带一路”倡议的负面报道。要知道,“一带一路”倡议是有史以来最大的国际合作项目,涉及140多个国家,甚至连欧盟和北约成员国意大利也是参与方之一。 再结合美国的媒体宣传,你就不难明白,美国所标榜的“媒体自由、多元、客观、独立”理念已死——不是被别人杀死,而恰恰是被美国自己杀死,被那些美国怎么说自己就怎么报的“主流媒体”杀死。 图片来源:东方IC 盲从 苏联时期,可能没多少苏联人真的相信《真理报》,但在西方国家,大多数普通人仍然对主流媒体和社交媒体上的信息深信不疑(如果他们对自己国家或地区以外的世界还算关心的话)——然而这些媒体恰好在反俄、反华、反伊朗的态度上高度一致,而对亲北约、亲美国、亲军事、亲战争或干预的观点却不做批评或质疑。 这种自欺欺人的做法已经走得很远了。在不久前的德国大选期间,我收听了最后一场各党派领导人辩论,发现在辩论主持人说到“俄罗斯和中国是大威胁”时,竟没有一个政党领导人提出反对,就好像这是事实一样。所有党派的领导人都或多或少地认为,北约成员国有必要把军费开支增加到GDP的2%。这根本不是理性的观点。正常的逻辑应该是:一国军费开支多少,要看它真正在多大程度上受到威胁,而不是随GDP而增减。 然而这就是现实:如今他们的认知水平就是这样,关于和平、裁军的话题要么消失不见,要么备受质疑。这种反智主义和肤浅的军事安全思维必然会起到反噬作用,尤其是对那些盲目追随美国的人,正如当年东德盲目追随苏联。 图片来源:新华社 病根 这种现象出现的原因之一,是植根于西方世界内部的偏执。美国前总统艾森豪威尔曾在他著名的告别演说中警告人们“当心军工复合体”;然而在西方,其实有一个比军工复合体运作水平更高、实力更强大的利益集团,那就是“军工-媒体-学界复合体”。 但仅仅是偏执还不足以解释一切。这种偏执的最终目的是增强军工-媒体-学界复合体、或者说是军国主义的影响力——而这无疑带有自我毁灭的危险。军国主义就像酗酒或吸毒成瘾的人,总是过段时间就要“来上一口”,让自己“爽”一下——如果不及时寻求帮助的话,他迟早让自己给“作”死。 图片来源:中国日报 同时我们还看到,西方习惯于用自己的阴暗面来揣度其他国家。他们总是对别人的“错误”指指点点,但其实那些“错误”恰恰是他们自己做得乐此不疲的事情。比如说,西方经常指责中国“侵犯人权”,但事实却是,中国使7.5亿人脱贫,而美国至今仍有大约20%人口生活在贫困线以下。还有,西方怎么能让我们相信,已经200年没有侵略过任何国家的伊朗,竟对世界构成了威胁? 在西方眼中,好像到处都是敌人——他们也确实需要“敌人”,这是一个脆弱、分裂的社会的标志。一个正常人,不会看见谁都觉得像敌人,只有当对方变得跟自己一样时,才把他当朋友。问题出在哪里呢?就出在缺乏自信和安全感。 还有一个词可以恰如其分地描述西方的世界观,那就是“二分法谬论”,即这个世界是“非黑即白”的,不存在“中间地带”:我们就是好,他们就是坏;东方就是要对抗西方;社会主义和资本主义就是对立的;要么站亚当·斯密,要么站马克思;要么支持我们,要么支持我们的敌人;要么主动顺从我们,要么被我们征服;要么接受我们的“普世”价值,要么被妖魔化,受到惩罚。 图片来源:中国日报 与此相叠加的是西方人心中一种基督教传教士“把上帝福音传遍世界每个角落”式的热情。北约在130多个国家建有700-1000个军事基地,还组建特种部队,在他们感觉有敌人“潜伏”的地方搞情报渗透,发动大规模心理战,利用媒体编造谎言,植入他们的叙事——所有这些都是为了一己私利,而不是为了共同利益。 此外还有一个非常重要的因素,那就是西方真的正在走下坡路——对此,他们自己坚决不能承认。美国等西方国家现在的行为就像一个老家长——他行将就木,觉得自己正在失去权力,他作为领袖、权威和榜样的角色越来越被忽视,如同一个老师不但管不住学生,反而甚至被一些学生嘲笑。 西方害怕终有一天,“真理报时刻”将会降临到自己头上。到那时候,西方民众将发现,他们再也不能相信西方媒体告诉他们的东西——因为他们可以自由地接触到另类观点,从其他国家的媒体和新闻机构,以及真正的独立消息源来获取和利用信息。 届时,就像1989年柏林墙上的砖头一块一块地掉下来一样,人们会逐渐认识到:这个体系压根不是他们告诉我们的那样为了民主、自由、人权、世界的共同利益与和平——它只是一种宣传。而这种宣传还只是冰山一角,在它的下面是国家利益深冰,还有几艘“攻击型核潜艇”,分别叫做“军事”“政治”“心理”和“文化”。 图片来源:中国日报 部分西方人认为,一些国家在军事上、体制上,甚至道德、种族和文明方面处于弱势,他们打心眼里瞧不起这些国家。西方为了打好宣传牌,需要不断地把自己定义为更高级、更优秀、更强大的人,所作所为都是为了公共利益,只有这样才能拥有“低等国家”做梦也想不到的特殊权利。 抉择 我认为,西方面临的唯一威胁就是西方自己。西方编造出出种种“威胁”,都是为了构建起一套服务于军工-媒体-学界复合体的意识形态结构。这是一部危险的“永动机”。 因此,对于西方这种意识形态操弄,以及由此创造出的“敌人”形象和人为煽动的恐慌情绪,我们不应一味地接受,而要予以坚决反对、批判,并敢于提出不同见解。 如果西方领导人没了“敌人”就活不下去,那我们可就全都遭殃了。我决不认为这是个好选择。上世纪70年代,美国动漫大师沃尔特·凯利 创作的漫画人物Pogo有句名言:“我们遇到了敌人,他就是我们自己。” 说到底,我们希望看到的情景是,世界各国领导人齐心协力,为各国人民服务,并且表示:“我们一致同意,减少(比如说减半)武器装备和军备竞赛带来的浪费,把省下来的数万亿美元用来让这个世界变得更美好,把富余出来的人力和其他资源用于创造共同福祉。我们要首先把彼此伙当做伴和朋友,要开展合作而不是对抗。” 遗憾的是,似乎没有人有这样的远见,因此我们正朝着空前的灾难越滑越远。但是只有当我们明白这一点,并且当西方实现“华丽转身”,在一个政治上多极、文化上多元、军事上非对抗的世界里成为一个强大而健康的合作伙伴的时候,人类才会拥有一个美好的未来,我们才会更容易在气候变化、贫困、全球民主、发展、水资源、文化教育,以及和平问题上找到解决方案。 图片来源:中国日报 * 本文原标题为 "Real enemy of West is West itself, not China"

表示 “有毒的” 形容词:poisonous, toxic, noxious, virulent
3 years, 1 month ago

表示 “有毒的” 形容词:poisonous, toxic, noxious, virulent

China Daily  

表示 “有毒的” 形容词:poisonous, toxic, noxious, virulent Play audio file 内容简介 一位网友想知道形容词 “toxic、poisonous、noxious” 和 “virulent” 之间的区别。这四个词都可以用来谈论有害物质,但用法不同。哪个词专门用来表示 “气体或烟雾有毒”?一段 “负能量的” 感情可以用哪个词形容?听 “你问我答” 节目,找答案。 欢迎你加入并和我们一起讨论英语学习的方方面面。请通过微博 “BBC英语教学” 或邮件与我们取得联系。我们的邮箱地址是 [email protected] 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Jiaying 大家好,欢迎收听 BBC英语教学的 “你问我答” 节目,我是主持人佳莹。这是一档为广大的英语爱好者们答疑解惑的栏目。本期节目的问题来自一位网友,问题由我来代读。 Question 可以讲讲下面这四个单词在表示 “有毒” 时的区别吗?分别是:“toxic、poisonous、noxious” 和 “virulent”。 Jiaying 谢谢这位网友的问题。形容词 “toxic、poisonous、noxious” 和 “virulent” 很容易被混淆,但它们的意思略有不同。 先来看形容词 “poisonous”。我们用 “poisonous” 来形容某样事物是 “有毒的”,也就是说一个 “poisonous” 的事物一旦吸收到了体内,可能会造成伤害甚至导致死亡。“Poisonous” 常用来谈论来自生物有机体或自然产生的有毒物质。听三个例句。 Examples Those mushrooms are poisonous. (走路时要小心!这一带有毒蛇。) Jiaying 形容词 …

辨析四个名词: diversity, variety, multiplicity, flexibility
3 years, 2 months ago

辨析四个名词: diversity, variety, multiplicity, flexibility

China Daily  

辨析四个名词: diversity, variety, multiplicity, flexibility Play audio file 内容简介 一位网友想了解 “diversity、variety、multiplicity” 和 “flexibility” 之间的不同。“综艺类节目” 用英语怎么说?哪个词可以指 “植物的品种”?四个词中表示 “灵活性,柔韧度” 的是哪一个?听 “你问我答” 节目为你一一讲解。 欢迎你加入并和我们一起讨论英语学习的方方面面。请通过微博 “BBC英语教学” 或邮件与我们取得联系。我们的邮箱地址是 [email protected] 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Jiaying 大家好,欢迎收听 BBC英语教学的 “你问我答” 节目,我是佳莹。这档节目为广大的听众朋友们解答在学习英语时遇到的问题。本期节目的问题由我的同事来帮忙代读,问题如下。 Question 你好!请问 “diversity、variety、multiplicity” 和 “flexibility” 的区别?谢谢。 Jiaying 这位网友想知道这四个名词有何不同。 先来看名词 “diversity”。“Diversity” 的意思是 “多样化,多元化”。比如,“生物多样性” 就是 “biodiversity”;另外,“diversity” 也常用来谈论 “对来自不同社会背景、文化、种族等的人兼容并包”。来听一个使用了 “diversity” 的例句。 Example The company is starting a project to promote diversity …

Bloom,blossom 表示 “开花” 用哪个?
3 years, 2 months ago

Bloom,blossom 表示 “开花” 用哪个?

China Daily  

Bloom,blossom 表示 “开花” 用哪个? Play audio file 内容简介 有两位听众都想知道 “bloom” 和 “blossom” 之间的区别。这两个词都有动词和名词的用法,而且也都可以谈论和花卉有关的话题。作动词时,哪一个表示 “观赏性的鲜花盛放”?“樱花” 是 “cherry bloom” 还是 “cherry blossom”?本期节目辨析两个近义词的用法。 欢迎你加入并和我们一起讨论英语学习的方方面面。请通过微博 “BBC英语教学” 或邮件与我们取得联系。我们的邮箱地址是 [email protected] 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Jiaying 大家好,欢迎来到 BBC英语教学的 “你问我答” 节目,我是佳莹。这档节目为大家解答在学习英语时遇到的难题和疑问。提出本期节目问题的有两位听众,问题由我来代读。 Question 想问一下 “bloom” 和 “blossom” 有什么区别?谢谢。 Jiaying 这两位听众都想知道单词 “bloom” 和 “blossom” 之间的区别。 首先,“bloom” 和 “blossom” 作动词时都可以表示 “开花”,但它们是有区别的。动词 “bloom” 既可以表示 “观赏性、装饰性强的花朵盛开、怒放”,也可以泛指 “树木等开出花簇”,但前者更常用;而动词 “blossom” 则特指 “果木、灌木等在结出果实前开出花簇”。来听几个例句,体会动词 “bloom” 和 “blossom” 表示 …

Last, at last, lastly, finally 都可以表示 “最后” 吗?
3 years, 3 months ago

Last, at last, lastly, finally 都可以表示 “最后” 吗?

China Daily  

Last, at last, lastly, finally 都可以表示 “最后” 吗? Play audio file 内容简介 一位网友想知道 “last”、“at last”、“lastly” 和 “finally” 是否都可以在英语学术写作中表示 “最后”。这四个说法在含义和用法上有什么区别?哪几个可以用来引出列举的多个要点中的 “最后一点”?本期节目从学术英语写作的角度讲解这四个说法。 欢迎你加入并和我们一起讨论英语学习的方方面面。请通过微博 “BBC英语教学” 或邮件与我们取得联系。我们的邮箱地址是 [email protected] 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Jiaying 大家好,欢迎收听 BBC英语教学的 “你问我答” 节目,我是主持人佳莹。这档节目解答大家在学习英语时遇到的种种难题。本期节目的问题来自听众 Cheryl,我们来听一下她的问题。 Question BBC英语教学栏目组,你好。看到你们的节目已经很多年了,非常感谢你们的节目,我学到了很多。最近,碰到了一个问题,我们在用英语写作议论文时,表示 “最后” 是用 “last”、“at last”、“lastly”、“finally” 都可以吗?有没有细微的差别呢?非常感谢。 Cheryl Jiaying 谢谢 Cheryl 的问题。Cheryl 想知道这些说法在英语写作中怎么用。问题中提到的四个说法分别是 “last、at last、lastly” 和 “finally”,虽然它们的意思有相近的部分,但并不完全相同。 在英语学术写作中,为了使文章的结构和逻辑看起来更清晰,经常需要用不同的说法来引出多个要点。比如:“firstly(首先,第一)”、“secondly(第二)”、“finally” 或者 “lastly(最后)”。这里,副词 “lastly” 或 “finally” 用来介绍同类要点中的 “最后一项”,多用于句首,两者的意思相同。来听两组例句。 Examples Lastly, …

三个表示 “吃” 的动词:eat、have、take
3 years, 4 months ago

三个表示 “吃” 的动词:eat、have、take

China Daily  
三个表示 “吃” 的动词:eat、have、take
3 years, 4 months ago

三个表示 “吃” 的动词:eat、have、take

China Daily  
如何使用 however、whereas 和 otherwise?
3 years, 4 months ago

如何使用 however、whereas 和 otherwise?

China Daily  

如何使用 however、whereas 和 otherwise? Play audio file 内容简介 一位网友想知道如何使用 “however”、“whereas” 和 “otherwise”。它们都可以被用来提示句与句或上下文之间的关系,但使用方法不总是一样。我们应该在句子的哪个地方加这些词?本期节目探讨三个词的含义和使用方法。 欢迎你加入并和我们一起讨论英语学习的方方面面。请通过微博 “BBC英语教学” 或邮件与我们取得联系。我们的邮箱地址是 [email protected] 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Jiaying 大家好,欢迎收听 BBC英语教学的 “你问我答” 节目,我是佳莹。在每期节目中,我们会回答大家在学习英语时遇到的疑问。本期节目的问题来自一位网友,请我的同事来帮忙代读。 Question 你好,请帮我解答 “however、whereas” 和 “otherwise” 在应用上的不同,谢谢! Jiaying 这位网友想知道这三个可以用来提示句与句或者上下文关系的词语之间有什么区别。 首先,我来介绍 “however”,因为相比之下,“however” 的用法最多。“However” 可以用来对比或反驳一个想法,表示 “但是,然而”。它可以放在第二句话的开头,后面跟一个逗号,也可以夹在句子的两个部分中间,在这种情况下,“however” 的前后都需要使用逗号。来听两个例句。 Examples He says that chocolate is amazing. (不管花多少钱,我都会买一辆新车。) Jiaying 说完了 “however” 的主要用法,接下来看 “otherwise”。“Otherwise” 的意思是 “否则,不然”,强调如果一个命令或建议没有被遵从,那么后果将和最初的预期不一样。来听两个例句。 Examples Clean your room, otherwise you’ll get …