Give someone the runaround 让某人跑来跑去
5 years, 8 months ago

Give someone the runaround 让某人跑来跑去

China Daily  

Give someone the runaround 让某人跑来跑去 内容简介 Rob 特别想参加马拉松赛,但报名申请过程很艰难。他说主办方 “give him the runaround 让他跑来跑去”,弄得他很不高兴。想参加马拉松,来回跑跑,有什么问题?听 Rob 和菲菲的对话,学习 “give someone the runaround” 的实际意思。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei 大家好,欢迎来到 BBC 英语教学的《地道英语》节目。我是冯菲菲。 Rob And I'm Rob. If you give someone the runaround, it means you behave in an unhelpful way – possibly sending someone from one place to another to get help. “Give someone the runaround” 这个短语的字面意思是 “让某人跑来跑去”,它实际所表达的意思是 “不愿意帮忙,打发人,搪塞人”。I know lots of situations where I have been given the runaround. Feifei 这里是 BBC 英语教学的《地道英语》节目。本集节目里教给大家的表达是 “give someone the runaround”。它的意思是 “故意不帮忙,打发人,搪塞人”。And, Rob, you've been given the runaround.

History of this topic

Hard pass 坚决拒绝
1 year, 7 months ago
Go off on one 大发雷霆
1 year, 8 months ago
Wiggle room 回旋余地
1 year, 9 months ago
No ifs or buts 别找借口
1 year, 9 months ago
Caught red-handed 被逮个正着
1 year, 9 months ago
Know the score 了解情况,心中有数
1 year, 11 months ago
Steal someone's thunder 抢人风头
1 year, 11 months ago
Win hands down 轻松取胜
2 years, 1 month ago
Twiddle your thumbs 闲着无聊
2 years, 2 months ago
The ins and outs 详情,细节
2 years, 3 months ago
Eat your words 承认自己说错了话
2 years, 4 months ago
Smash it 取得成功
2 years, 5 months ago
A doddle 轻而易举的事
2 years, 5 months ago
You couldn’t make it up 难以置信
2 years, 11 months ago
You couldn’t make it up 难以置信
2 years, 11 months ago
Now you’re talking 这才对嘛,这才像话
3 years, 3 months ago
Extra 太过头、太夸张
3 years, 4 months ago
Zhuzh 让某物更有趣
3 years, 4 months ago
Zhuzh 让某物更有趣
3 years, 4 months ago
Savage 除了 “凶猛” 以外的用法
3 years, 5 months ago
Noob 菜鸟,新手
3 years, 7 months ago
Push back 推迟,延期
3 years, 7 months ago
Zip it 让喋喋不休的人 “别说了”
3 years, 8 months ago
A botch job 一个粗制滥造的活儿
3 years, 8 months ago
Have a lot of plates spinning 如转盘子杂技一样,兼顾多项工作
3 years, 8 months ago
On fleek 美呆了!
4 years ago
Contact tracing 接触者追踪
4 years, 1 month ago
A wake-up call 警钟
4 years, 3 months ago
Thirsty 作俚语的意思
4 years, 3 months ago
Vanilla 普通,无趣
4 years, 4 months ago
Living in a bubble 活在泡泡中 与世隔绝
4 years, 4 months ago
New normal 新常态
4 years, 5 months ago
Slippery slope 滑坡效应
4 years, 5 months ago
Spill the tea 的意思不是 “把茶洒了”
4 years, 7 months ago
Salty 恼羞成怒
4 years, 7 months ago
Bang on about something 喋喋不休
4 years, 8 months ago
Peacocking 像孔雀般地炫耀
4 years, 10 months ago
Kick into the long grass 将事物踢到长长的草丛中去
4 years, 11 months ago
Rat race “老鼠赛跑” 永无休止的竞争
4 years, 11 months ago
Rat race “老鼠赛跑” 永无休止的竞争
4 years, 11 months ago
Out with the old, in with the new 除旧迎新
5 years ago
Out with the old, in with the new 除旧迎新
5 years ago
The more the merrier 人越多越有意思
5 years ago
Take one for the team 为了集体,牺牲个人
5 years ago
Take one for the team 为了集体,牺牲个人
5 years ago
Cough up 不情愿地掏腰包
5 years, 3 months ago
Fib 说瞎话 撒小谎
5 years, 4 months ago
Hot under the collar 怒气冲冲 局促不安
5 years, 4 months ago
To vanish into thin air 消失得无影无踪
5 years, 6 months ago
Big deal 没什么了不起!
5 years, 7 months ago

Discover Related