2019年2月新闻热词汇总
China Daily猫爪杯 cat-paw mug 2月26日,星巴克咖啡在其中国门店发售了2019年的樱花主题系列的杯子,在星巴克的这组春季新品中,不少杯子的造型、设计都离不开猫、狗和樱花,而在这些新款杯子中,最受欢迎的当属一款名为“猫爪杯”的杯子。 The limited edition mug has two layers. 这款限量版的杯子有两层,浅粉色玻璃杯外层印有粉色樱花图案,里面一层则是一个猫爪的形状,杯子里倒满饮品以后就能看出其形状。 【知识点】 英文报道中,这款“猫爪杯”一般被称为cat-paw mug或cat-claw mug,当然也可以用cat paw-shaped mug表示。 这里为什么用mug,而不用cup呢?虽然这两个词均表示“杯子”,但是,mug多用来表示“咖啡杯”,尺寸较大且杯身较为厚实,而cup多用来指尺寸更小且通常配有杯托(saucer)的“茶杯”。另外,cup一般都有把手(handle),而有的mug是可以没有把手的。 On Tuesday when they went on sale, people queued up outside Starbucks stores before dawn. 这种营销方式能提高人们的兴趣,并且可以通过口耳相传的方式帮商家吸引更多潜在顾客。 面对“猫爪杯”一杯难求的情况,26日16点18分,@星巴克中国 官方发博:猫爪杯的补货正在加紧安排,即将登陆天猫星巴克官方旗舰店。 Starbucks says that more mugs are on their way and can be preordered through its online retail platforms from Thursday to Sunday. 星巴克表示,补货的杯子正在赶制,消费者可在2月28日至3月3日期间通过其在线零售平台预购,每天限售1000个,每位消费者限购1个。 金特会 Kim-Trump summit 2月28日,美朝领导人的会晤比原计划提前结束。因在解除对朝制裁和无核化措施方面存在分歧,双方未能签署共同文件。 Top leader of the Democratic People's Republic of Korea Kim Jong-un and US President Donald Trump ended their summit, without a deal, on Thursday in Vietnam's capital Hanoi, according to the White House. 白宫方面表示,朝鲜最高领导人金正恩和美国总统特朗普在越南首都河内的会晤结束,未达成任何协议。 据美国白宫方面发布的消息称, Though the two leaders ended their meeting without any agreement, Kim and Trump had "very good and constructive meetings" and discussed various ways to "advance denuclearization and economic driven concepts," the statement from the White House said.