每日一词∣行业龙头企业 industry-leading enterprises
2 years, 6 months ago

每日一词∣行业龙头企业 industry-leading enterprises

China Daily  

中国国际进口博览局副局长孙成海日前表示,第五届进博会将于今年11月5日至10日举办。目前,第五届进博会各项筹备工作稳步推进,已签约的世界500强和行业龙头企业达到260家。 Preparations for the fifth China International Import Expo are progressing smoothly, and the event will be held in Shanghai from Nov. 5 to 10, CIIE Bureau Deputy Director Sun Chenghai told a press conference on Tuesday. 2021年11月5日,第四届中国国际进口博览会(进博会)在上海开展。(图片来源:新华社) 【知识点】 龙头企业是指在某个行业中,对同行业的其他企业具有较深影响力、号召力和一定的示范、引导作用,并对该行业作出突出贡献的企业。第五届进博会将于11月5日至11月10日如期举办。第五届进博会于近日发布公告,对符合条件的企业商业展参展企业给予“减免搭建费”等特别支持措施,并将报名截止日期延长至7月31日。据统计,从4月份至今,第五届进博会已举办近30场线上推介活动,包括针对不同国别或地区的“云招展”线上推介会和涉及不同展区专区的线上推介会,全球参展商参展报名签约火爆。6月21日,第五届进博会筹备通报会暨签约仪式成功举办。会上介绍称,第五届进博会已签约的世界500强和行业龙头企业达到260家,签约面积占规划面积比例达76%。 【重要指示】 “孤举者难起,众行者易趋。”新冠肺炎疫情阴霾未散,世界经济复苏前路坎坷,各国人民更需要同舟共济、共克时艰。中国愿同各国一道,共建开放型世界经济,让开放的春风温暖世界! As a Chinese proverb reads, “The going may be tough when one walks alone, but it gets easier when people walk together.” As the pandemic continues to wreak havoc and the global economy faces a bumpy recovery, it is all the more imperative that people around the world pull together to tide over this difficult time. China stands ready to work with all countries to build an open world economy so that the spring breeze of openness will bring warmth to all parts of the world. ——2021年11月4日,习近平在第四届中国国际进口博览会开幕式上的主旨演讲 【相关词汇】 世界开放指数 World Openness Index 高水平开放 high-standard opening-up 跨境电商 cross-border e-commerce

History of this topic

每日一词 | “读懂中国”国际会议 Understanding China conference
Top News
2 weeks, 4 days ago

每日一词 | “读懂中国”国际会议 Understanding China conference

China Daily  

2024年12月3日,2024年“读懂中国”国际会议在广东广州正式开幕,主题是“将改革进行到底——中国式现代化与世界发展新机遇”。 The 2024 Understanding China conference, themed "Carry through the Reform to the End — Chinese Modernization and New Opportunities for World Development", opened on December 3, 2024 in Guangzhou, capital of south China's Guangdong Province. 12月3日,2024年“读懂中国”国际会议与会嘉宾在会场阅读书籍。图片来源:新华社 【知识点】 “读懂中国”国际会议是由中国国家创新与发展战略研究会联合中国人民外交学会、北京市、广东省人民政府及国际著名智库主办的大型国际性会议,自2013年首次举办以来,已成功举办七届,先后有来自世界各国数百位政治家、战略家、学者、企业家参会,与我党政军相关部门负责同志和专家学者对话交流,已成为世界了解中国发展战略最具影响力的平台之一。2020年3月,经中央批准,“读懂中国”国际会议正式机制化,秘书处设在国创会,确定由中宣部、外交部作为指导单位,每年在中央全会或党的代表大会闭幕后举办。 2024年“读懂中国”国际会议(广州)于12月2日至4日在广州市举行。全球知名政治家、学者、业界领袖及国际组织代表等嘉宾齐聚广州,围绕“将改革进行到底——中国式现代化与世界发展新机遇”这一主题,深度探讨新时代中国的担当作为。据介绍,本届大会在议题设置方面有几个显著的特点:一是宣介中国进一步全面深化改革、推进中国式现代化的世界意义;二是展现中国式现代化的特征与成就,表明中国进一步全面深化改革为世界注入活力;三是推广中华民族优秀传统文化,促进文明交流互鉴;展示粤港澳大湾区的特色优势与发展前景,展现中国式现代化引领地的风采。 【函电贺词】 读懂中国,需要读懂进一步全面深化改革、推进中国式现代化。今天的中国正在加快构建高水平社会主义市场经济体制,稳步扩大制度型开放,主动对接国际高标准经贸规则,积极打造透明稳定可预期的制度环境。中国式现代化建设,既能满足14亿人民对美好生活的向往,也将为世界和平发展作出新的更大贡献。 To understand China, one needs to understand China's efforts to further deepen reform comprehensively to advance Chinese modernization. …

每日一词 | “读懂中国”国际会议 Understanding China conference
Top News
2 weeks, 4 days ago

每日一词 | “读懂中国”国际会议 Understanding China conference

China Daily  

2024年12月3日,2024年“读懂中国”国际会议在广东广州正式开幕,主题是“将改革进行到底——中国式现代化与世界发展新机遇”。 The 2024 Understanding China conference, themed "Carry through the Reform to the End — Chinese Modernization and New Opportunities for World Development", opened on December 3, 2024 in Guangzhou, capital of south China's Guangdong Province. 12月3日,2024年“读懂中国”国际会议与会嘉宾在会场阅读书籍。图片来源:新华社 【知识点】 “读懂中国”国际会议是由中国国家创新与发展战略研究会联合中国人民外交学会、北京市、广东省人民政府及国际著名智库主办的大型国际性会议,自2013年首次举办以来,已成功举办七届,先后有来自世界各国数百位政治家、战略家、学者、企业家参会,与我党政军相关部门负责同志和专家学者对话交流,已成为世界了解中国发展战略最具影响力的平台之一。2020年3月,经中央批准,“读懂中国”国际会议正式机制化,秘书处设在国创会,确定由中宣部、外交部作为指导单位,每年在中央全会或党的代表大会闭幕后举办。 2024年“读懂中国”国际会议(广州)于12月2日至4日在广州市举行。全球知名政治家、学者、业界领袖及国际组织代表等嘉宾齐聚广州,围绕“将改革进行到底——中国式现代化与世界发展新机遇”这一主题,深度探讨新时代中国的担当作为。据介绍,本届大会在议题设置方面有几个显著的特点:一是宣介中国进一步全面深化改革、推进中国式现代化的世界意义;二是展现中国式现代化的特征与成就,表明中国进一步全面深化改革为世界注入活力;三是推广中华民族优秀传统文化,促进文明交流互鉴;展示粤港澳大湾区的特色优势与发展前景,展现中国式现代化引领地的风采。 【函电贺词】 读懂中国,需要读懂进一步全面深化改革、推进中国式现代化。今天的中国正在加快构建高水平社会主义市场经济体制,稳步扩大制度型开放,主动对接国际高标准经贸规则,积极打造透明稳定可预期的制度环境。中国式现代化建设,既能满足14亿人民对美好生活的向往,也将为世界和平发展作出新的更大贡献。 To understand China, one needs to understand China's efforts to further deepen reform comprehensively to advance Chinese modernization. …

每日一词 | “读懂中国”国际会议 Understanding China conference
2 weeks, 4 days ago

每日一词 | “读懂中国”国际会议 Understanding China conference

China Daily  

2024年12月3日,2024年“读懂中国”国际会议在广东广州正式开幕,主题是“将改革进行到底——中国式现代化与世界发展新机遇”。 The 2024 Understanding China conference, themed "Carry through the Reform to the End — Chinese Modernization and New Opportunities for World Development", opened on December 3, 2024 in Guangzhou, capital of south China's Guangdong Province. 12月3日,2024年“读懂中国”国际会议与会嘉宾在会场阅读书籍。图片来源:新华社 【知识点】 “读懂中国”国际会议是由中国国家创新与发展战略研究会联合中国人民外交学会、北京市、广东省人民政府及国际著名智库主办的大型国际性会议,自2013年首次举办以来,已成功举办七届,先后有来自世界各国数百位政治家、战略家、学者、企业家参会,与我党政军相关部门负责同志和专家学者对话交流,已成为世界了解中国发展战略最具影响力的平台之一。2020年3月,经中央批准,“读懂中国”国际会议正式机制化,秘书处设在国创会,确定由中宣部、外交部作为指导单位,每年在中央全会或党的代表大会闭幕后举办。 2024年“读懂中国”国际会议(广州)于12月2日至4日在广州市举行。全球知名政治家、学者、业界领袖及国际组织代表等嘉宾齐聚广州,围绕“将改革进行到底——中国式现代化与世界发展新机遇”这一主题,深度探讨新时代中国的担当作为。据介绍,本届大会在议题设置方面有几个显著的特点:一是宣介中国进一步全面深化改革、推进中国式现代化的世界意义;二是展现中国式现代化的特征与成就,表明中国进一步全面深化改革为世界注入活力;三是推广中华民族优秀传统文化,促进文明交流互鉴;展示粤港澳大湾区的特色优势与发展前景,展现中国式现代化引领地的风采。 【函电贺词】 读懂中国,需要读懂进一步全面深化改革、推进中国式现代化。今天的中国正在加快构建高水平社会主义市场经济体制,稳步扩大制度型开放,主动对接国际高标准经贸规则,积极打造透明稳定可预期的制度环境。中国式现代化建设,既能满足14亿人民对美好生活的向往,也将为世界和平发展作出新的更大贡献。 To understand China, one needs to understand China's efforts to further deepen reform comprehensively to advance Chinese modernization. …

每日一词 | “读懂中国”国际会议 Understanding China conference
Trending News
2 weeks, 4 days ago

每日一词 | “读懂中国”国际会议 Understanding China conference

China Daily  

2024年12月3日,2024年“读懂中国”国际会议在广东广州正式开幕,主题是“将改革进行到底——中国式现代化与世界发展新机遇”。 The 2024 Understanding China conference, themed "Carry through the Reform to the End — Chinese Modernization and New Opportunities for World Development", opened on December 3, 2024 in Guangzhou, capital of south China's Guangdong Province. 12月3日,2024年“读懂中国”国际会议与会嘉宾在会场阅读书籍。图片来源:新华社 【知识点】 “读懂中国”国际会议是由中国国家创新与发展战略研究会联合中国人民外交学会、北京市、广东省人民政府及国际著名智库主办的大型国际性会议,自2013年首次举办以来,已成功举办七届,先后有来自世界各国数百位政治家、战略家、学者、企业家参会,与我党政军相关部门负责同志和专家学者对话交流,已成为世界了解中国发展战略最具影响力的平台之一。2020年3月,经中央批准,“读懂中国”国际会议正式机制化,秘书处设在国创会,确定由中宣部、外交部作为指导单位,每年在中央全会或党的代表大会闭幕后举办。 2024年“读懂中国”国际会议(广州)于12月2日至4日在广州市举行。全球知名政治家、学者、业界领袖及国际组织代表等嘉宾齐聚广州,围绕“将改革进行到底——中国式现代化与世界发展新机遇”这一主题,深度探讨新时代中国的担当作为。据介绍,本届大会在议题设置方面有几个显著的特点:一是宣介中国进一步全面深化改革、推进中国式现代化的世界意义;二是展现中国式现代化的特征与成就,表明中国进一步全面深化改革为世界注入活力;三是推广中华民族优秀传统文化,促进文明交流互鉴;展示粤港澳大湾区的特色优势与发展前景,展现中国式现代化引领地的风采。 【函电贺词】 读懂中国,需要读懂进一步全面深化改革、推进中国式现代化。今天的中国正在加快构建高水平社会主义市场经济体制,稳步扩大制度型开放,主动对接国际高标准经贸规则,积极打造透明稳定可预期的制度环境。中国式现代化建设,既能满足14亿人民对美好生活的向往,也将为世界和平发展作出新的更大贡献。 To understand China, one needs to understand China's efforts to further deepen reform comprehensively to advance Chinese modernization. …

China pivotal to MNCs' global biz strategy
Trending News
1 month ago
China pivotal to MNCs' global biz strategy
Trending News
1 month ago
Opportunities embraced at CIIE
1 month, 2 weeks ago
Import expo reveals 5 aspects of China's 'charm' for foreign firms
1 month, 2 weeks ago
80 exhibitors book for 8th CIIE
1 month, 2 weeks ago
Seven-time attenders at import expo evolving with China
Top News
1 month, 2 weeks ago
Seven-time attenders at import expo evolving with China
Top News
1 month, 2 weeks ago
Shandong's rich cultural offerings on display at 2024 CIIE
1 month, 2 weeks ago
China's import expo attracts record-breaking participating countries, exhibitors
1 month, 2 weeks ago
7th China International Import Expo opens in Shanghai
1 month, 2 weeks ago
China's 7th CIIE: A Showcase of Global Trade and Economic Prosperity
1 month, 2 weeks ago
China's import expo attracts record-breaking participating countries, exhibitors
1 month, 2 weeks ago
Shanghai Unveils Enhanced Media Center for 7th CIIE
1 month, 2 weeks ago
Shanghai gears up for 7th CIIE with enhanced media center
1 month, 2 weeks ago
Boosting Common Development: The 7th China International Import Expo
1 month, 2 weeks ago
Expo a fitting reply to China baiters, and a means to boost common development: China Daily editorial
1 month, 2 weeks ago
Shanghai Gears Up for 7th CIIE: Preparations, Partnerships, and Sustainability Highlight
2 months, 2 weeks ago
Shanghai gets ready for 7th CIIE
2 months, 2 weeks ago
China's Global Reach: Exploring the 7th China International Import Expo
2 months, 2 weeks ago
China-ASEAN Expo concludes in resounding success
2 months, 3 weeks ago
每日一词|中国国际大数据产业博览会 China International Big Data Industry Expo
3 months, 3 weeks ago

每日一词|中国国际大数据产业博览会 China International Big Data Industry Expo

China Daily  

8月28日,2024中国国际大数据产业博览会在贵州省贵阳市拉开帷幕,本届数博会以“数智共生:开创数字经济高质量发展新未来”为主题,展览面积达到6万平方米。 The China International Big Data Industry Expo 2024 opened on August 28 in Guiyang, southwest China's Guizhou Province. This year's expo, themed "Smart Digital Technology Shapes Thriving Digital Economy", spans an exhibition area of 60,000 square meters. 8月28日,观展者在2024中国国际大数据产业博览会会场参观。图片来源:新华社 【知识点】 中国国际大数据产业博览会于2015年在贵阳市首次举办,是第一个以数据为主题的大型国际博览会,今年是第10届。2024中国国际大数据产业博览会于8月28日至30日在贵阳市举办。今年数博会以“数智共生:开创数字经济高质量发展新未来”为主题,全方位、多角度展示国内外数据产业最新动态、最新成果和发展趋势。 本届数博会评选一批领先科技成果,内容涉及大模型、数据要素、数据安全、云计算。此外,参会企业自主推出一批新产品、新技术、新项目、新场景。 【函电贺词】 当前,互联网、大数据、云计算、人工智能、区块链等新技术深刻演变,产业数字化、智能化、绿色化转型不断加速,智能产业、数字经济蓬勃发展,极大改变全球要素资源配置方式、产业发展模式和人民生活方式。 New technologies such as the internet, big data, cloud computing, artificial intelligence and blockchain are undergoing …

每日一词|中国国际大数据产业博览会 China International Big Data Industry Expo
3 months, 3 weeks ago

每日一词|中国国际大数据产业博览会 China International Big Data Industry Expo

China Daily  

8月28日,2024中国国际大数据产业博览会在贵州省贵阳市拉开帷幕,本届数博会以“数智共生:开创数字经济高质量发展新未来”为主题,展览面积达到6万平方米。 The China International Big Data Industry Expo 2024 opened on August 28 in Guiyang, southwest China's Guizhou Province. This year's expo, themed "Smart Digital Technology Shapes Thriving Digital Economy", spans an exhibition area of 60,000 square meters. 8月28日,观展者在2024中国国际大数据产业博览会会场参观。图片来源:新华社 【知识点】 中国国际大数据产业博览会于2015年在贵阳市首次举办,是第一个以数据为主题的大型国际博览会,今年是第10届。2024中国国际大数据产业博览会于8月28日至30日在贵阳市举办。今年数博会以“数智共生:开创数字经济高质量发展新未来”为主题,全方位、多角度展示国内外数据产业最新动态、最新成果和发展趋势。 本届数博会评选一批领先科技成果,内容涉及大模型、数据要素、数据安全、云计算。此外,参会企业自主推出一批新产品、新技术、新项目、新场景。 【函电贺词】 当前,互联网、大数据、云计算、人工智能、区块链等新技术深刻演变,产业数字化、智能化、绿色化转型不断加速,智能产业、数字经济蓬勃发展,极大改变全球要素资源配置方式、产业发展模式和人民生活方式。 New technologies such as the internet, big data, cloud computing, artificial intelligence and blockchain are undergoing …

CNOOC eyes CIIE to strengthen ties with global partners
4 months, 1 week ago
每日一词|全国图书交易博览会 National Book Expo
4 months, 3 weeks ago

每日一词|全国图书交易博览会 National Book Expo

China Daily  

第三十二届全国图书交易博览会7月26日在山东济南开幕,线上线下共展出各类出版物70余万种。展会期间,来自全国各省区市和港澳台地区的1700多家出版印刷发行单位参展。 Over 700,000 publications of various types have been put on display, both online and on site, at the 32nd National Book Expo in Jinan, capital of east China's Shandong Province. 7月26日,在第三十二届全国图书交易博览会上,读者在挑选图书。图片来源:新华社 【知识点】 全国图书交易博览会,起初名为全国书市。第一届全国书市在1980年10月7日至21日于北京举办。40多年来,书博会书展活动不断创新,规模和影响日益扩大。书博会经历了从单一功能到多元功能、从传统出版到数字化出版的转变。 第三十二届全国图书交易博览会于7月26日在山东济南开幕,为期4天,面向读者免费开放。本届书博会主会场设在济南市山东国际会展中心,在济宁市、威海市设分会场,同时在山东省各地设新华书店书博会专场。展会期间,来自全国各省区市和港澳台地区的1700多家出版印刷发行单位参展,聚力打造“全民书博会”“数智书博会”“绿色书博会”“高效书博会”,充分展示中国式现代化发展的出版成果,打造全民共享的文化盛宴。 本届书博会致力于提升数字化、智能化办展水平,设置智慧化数字导览平台、虚拟数字人,提供AI导览服务,对“天空书城”数字展馆进行全方位提升,面向全网读者打造沉浸式互动性展会场景。 【函电贺词】 阅读是人类获取知识、启智增慧、培养道德的重要途径,可以让人得到思想启发,树立崇高理想,涵养浩然之气。中华民族自古提倡阅读,讲究格物致知、诚意正心,传承中华民族生生不息的精神,塑造中国人民自信自强的品格。 Reading is an important avenue for humans to acquire knowledge, expand wisdom and cultivate virtues. Since ancient times, the Chinese people have …

每日一词|全国图书交易博览会 National Book Expo
4 months, 3 weeks ago

每日一词|全国图书交易博览会 National Book Expo

China Daily  

第三十二届全国图书交易博览会7月26日在山东济南开幕,线上线下共展出各类出版物70余万种。展会期间,来自全国各省区市和港澳台地区的1700多家出版印刷发行单位参展。 Over 700,000 publications of various types have been put on display, both online and on site, at the 32nd National Book Expo in Jinan, capital of east China's Shandong Province. 7月26日,在第三十二届全国图书交易博览会上,读者在挑选图书。图片来源:新华社 【知识点】 全国图书交易博览会,起初名为全国书市。第一届全国书市在1980年10月7日至21日于北京举办。40多年来,书博会书展活动不断创新,规模和影响日益扩大。书博会经历了从单一功能到多元功能、从传统出版到数字化出版的转变。 第三十二届全国图书交易博览会于7月26日在山东济南开幕,为期4天,面向读者免费开放。本届书博会主会场设在济南市山东国际会展中心,在济宁市、威海市设分会场,同时在山东省各地设新华书店书博会专场。展会期间,来自全国各省区市和港澳台地区的1700多家出版印刷发行单位参展,聚力打造“全民书博会”“数智书博会”“绿色书博会”“高效书博会”,充分展示中国式现代化发展的出版成果,打造全民共享的文化盛宴。 本届书博会致力于提升数字化、智能化办展水平,设置智慧化数字导览平台、虚拟数字人,提供AI导览服务,对“天空书城”数字展馆进行全方位提升,面向全网读者打造沉浸式互动性展会场景。 【函电贺词】 阅读是人类获取知识、启智增慧、培养道德的重要途径,可以让人得到思想启发,树立崇高理想,涵养浩然之气。中华民族自古提倡阅读,讲究格物致知、诚意正心,传承中华民族生生不息的精神,塑造中国人民自信自强的品格。 Reading is an important avenue for humans to acquire knowledge, expand wisdom and cultivate virtues. Since ancient times, the Chinese people have …

CIIE set for Nov 5-10 in Shanghai
5 months ago
Multinationals secure spots at 2025 China International Import Expo
5 months, 2 weeks ago
每日一词|中国入境旅游发展报告 China inbound tourism development report
5 months, 3 weeks ago

每日一词|中国入境旅游发展报告 China inbound tourism development report

China Daily  

6月25日,中国旅游研究院发布《中国入境旅游发展报告(2023—2024)》。报告显示,2024年我国入境旅游市场发展态势持续向好。 China's inbound tourism market continues to recover this year, according to the China inbound tourism development report released by the China Tourism Academy on June 25. 5月27日,韩国游客在湖南张家界荷花国际机场办理入境手续。图片来源:新华社 【知识点】 中国旅游研究院6月25日在三亚发布了《中国入境旅游发展报告(2023—2024)》。报告显示,2024年我国入境旅游市场发展态势持续向好。海外游客对来华航班和住宿的搜索量显著提高,潜在来华旅游需求空前高涨。伴随国际航线不断恢复、入境便利度进一步提升、入境旅游供应链持续修复以及各级旅游目的地市场主体的积极推广,我国入境旅游市场发展前景较为乐观。2024年外国人入境市场有望恢复到2019年的八成,港澳台入境市场将实现全面恢复。 报告指出,中国文化和美好生活体验构成目的地的核心吸引力。根据中国旅游研究院入境游客满意度专项调查,超过六成的受访者将体验中国文化作为来华旅行的主要目的。美食、医疗保健、购物等构成的美好生活也是来华游客的主要体验内容。 中国国家移民管理局发布的最新数据显示,今年一季度,外国人来华数量同比增长3倍多;累计签发外国人签证证件46.6万人次,同比上升118.8%;免签入境外国人198.8万人次,同比上升266.1%。 【重要指示】 新时代新征程,旅游发展面临新机遇新挑战。要以新时代中国特色社会主义思想为指导,完整准确全面贯彻新发展理念,坚持守正创新、提质增效、融合发展,统筹政府与市场、供给与需求、保护与开发、国内与国际、发展与安全,着力完善现代旅游业体系,加快建设旅游强国,让旅游业更好服务美好生活、促进经济发展、构筑精神家园、展示中国形象、增进文明互鉴。 On the new journey of the new era, tourism development is facing new opportunities and challenges. To improve the modern tourism industry and speed up building …

每日一词|中国入境旅游发展报告 China inbound tourism development report
5 months, 3 weeks ago

每日一词|中国入境旅游发展报告 China inbound tourism development report

China Daily  

6月25日,中国旅游研究院发布《中国入境旅游发展报告(2023—2024)》。报告显示,2024年我国入境旅游市场发展态势持续向好。 China's inbound tourism market continues to recover this year, according to the China inbound tourism development report released by the China Tourism Academy on June 25. 5月27日,韩国游客在湖南张家界荷花国际机场办理入境手续。图片来源:新华社 【知识点】 中国旅游研究院6月25日在三亚发布了《中国入境旅游发展报告(2023—2024)》。报告显示,2024年我国入境旅游市场发展态势持续向好。海外游客对来华航班和住宿的搜索量显著提高,潜在来华旅游需求空前高涨。伴随国际航线不断恢复、入境便利度进一步提升、入境旅游供应链持续修复以及各级旅游目的地市场主体的积极推广,我国入境旅游市场发展前景较为乐观。2024年外国人入境市场有望恢复到2019年的八成,港澳台入境市场将实现全面恢复。 报告指出,中国文化和美好生活体验构成目的地的核心吸引力。根据中国旅游研究院入境游客满意度专项调查,超过六成的受访者将体验中国文化作为来华旅行的主要目的。美食、医疗保健、购物等构成的美好生活也是来华游客的主要体验内容。 中国国家移民管理局发布的最新数据显示,今年一季度,外国人来华数量同比增长3倍多;累计签发外国人签证证件46.6万人次,同比上升118.8%;免签入境外国人198.8万人次,同比上升266.1%。 【重要指示】 新时代新征程,旅游发展面临新机遇新挑战。要以新时代中国特色社会主义思想为指导,完整准确全面贯彻新发展理念,坚持守正创新、提质增效、融合发展,统筹政府与市场、供给与需求、保护与开发、国内与国际、发展与安全,着力完善现代旅游业体系,加快建设旅游强国,让旅游业更好服务美好生活、促进经济发展、构筑精神家园、展示中国形象、增进文明互鉴。 On the new journey of the new era, tourism development is facing new opportunities and challenges. To improve the modern tourism industry and speed up building …

每日一词|中国入境旅游发展报告 China inbound tourism development report
5 months, 3 weeks ago

每日一词|中国入境旅游发展报告 China inbound tourism development report

China Daily  

6月25日,中国旅游研究院发布《中国入境旅游发展报告(2023—2024)》。报告显示,2024年我国入境旅游市场发展态势持续向好。 China's inbound tourism market continues to recover this year, according to the China inbound tourism development report released by the China Tourism Academy on June 25. 5月27日,韩国游客在湖南张家界荷花国际机场办理入境手续。图片来源:新华社 【知识点】 中国旅游研究院6月25日在三亚发布了《中国入境旅游发展报告(2023—2024)》。报告显示,2024年我国入境旅游市场发展态势持续向好。海外游客对来华航班和住宿的搜索量显著提高,潜在来华旅游需求空前高涨。伴随国际航线不断恢复、入境便利度进一步提升、入境旅游供应链持续修复以及各级旅游目的地市场主体的积极推广,我国入境旅游市场发展前景较为乐观。2024年外国人入境市场有望恢复到2019年的八成,港澳台入境市场将实现全面恢复。 报告指出,中国文化和美好生活体验构成目的地的核心吸引力。根据中国旅游研究院入境游客满意度专项调查,超过六成的受访者将体验中国文化作为来华旅行的主要目的。美食、医疗保健、购物等构成的美好生活也是来华游客的主要体验内容。 中国国家移民管理局发布的最新数据显示,今年一季度,外国人来华数量同比增长3倍多;累计签发外国人签证证件46.6万人次,同比上升118.8%;免签入境外国人198.8万人次,同比上升266.1%。 【重要指示】 新时代新征程,旅游发展面临新机遇新挑战。要以新时代中国特色社会主义思想为指导,完整准确全面贯彻新发展理念,坚持守正创新、提质增效、融合发展,统筹政府与市场、供给与需求、保护与开发、国内与国际、发展与安全,着力完善现代旅游业体系,加快建设旅游强国,让旅游业更好服务美好生活、促进经济发展、构筑精神家园、展示中国形象、增进文明互鉴。 On the new journey of the new era, tourism development is facing new opportunities and challenges. To improve the modern tourism industry and speed up building …

每日一词|中国入境旅游发展报告 China inbound tourism development report
5 months, 3 weeks ago

每日一词|中国入境旅游发展报告 China inbound tourism development report

China Daily  

6月25日,中国旅游研究院发布《中国入境旅游发展报告(2023—2024)》。报告显示,2024年我国入境旅游市场发展态势持续向好。 China's inbound tourism market continues to recover this year, according to the China inbound tourism development report released by the China Tourism Academy on June 25. 5月27日,韩国游客在湖南张家界荷花国际机场办理入境手续。图片来源:新华社 【知识点】 中国旅游研究院6月25日在三亚发布了《中国入境旅游发展报告(2023—2024)》。报告显示,2024年我国入境旅游市场发展态势持续向好。海外游客对来华航班和住宿的搜索量显著提高,潜在来华旅游需求空前高涨。伴随国际航线不断恢复、入境便利度进一步提升、入境旅游供应链持续修复以及各级旅游目的地市场主体的积极推广,我国入境旅游市场发展前景较为乐观。2024年外国人入境市场有望恢复到2019年的八成,港澳台入境市场将实现全面恢复。 报告指出,中国文化和美好生活体验构成目的地的核心吸引力。根据中国旅游研究院入境游客满意度专项调查,超过六成的受访者将体验中国文化作为来华旅行的主要目的。美食、医疗保健、购物等构成的美好生活也是来华游客的主要体验内容。 中国国家移民管理局发布的最新数据显示,今年一季度,外国人来华数量同比增长3倍多;累计签发外国人签证证件46.6万人次,同比上升118.8%;免签入境外国人198.8万人次,同比上升266.1%。 【重要指示】 新时代新征程,旅游发展面临新机遇新挑战。要以新时代中国特色社会主义思想为指导,完整准确全面贯彻新发展理念,坚持守正创新、提质增效、融合发展,统筹政府与市场、供给与需求、保护与开发、国内与国际、发展与安全,着力完善现代旅游业体系,加快建设旅游强国,让旅游业更好服务美好生活、促进经济发展、构筑精神家园、展示中国形象、增进文明互鉴。 On the new journey of the new era, tourism development is facing new opportunities and challenges. To improve the modern tourism industry and speed up building …

每日一词|世界智能产业博览会 World Intelligence Expo
6 months, 1 week ago

每日一词|世界智能产业博览会 World Intelligence Expo

China Daily  

中国国际智能产业博览会将与世界智能大会合并成世界智能产业博览会,由重庆市人民政府与天津市人民政府共同主办。2024世界智能产业博览会将于6月20日至23日在天津举行。 The 2024 World Intelligence Expo is scheduled to be held in Tianjin from June 20 to 23. The expo will be co-hosted by north China's Tianjin Municipality and southwest China's Chongqing Municipality, combining two events formerly known as the World Intelligence Congress in Tianjin and the Smart China Expo in Chongqing. 2024年6月14日,测试人员在天津(西青)国家级车联网先导区封闭测试场对一款智能网联汽车转弯规避非机动车主动安全测试结果进行测量。图片来源:新华社 【知识点】 世界智能大会已连续在天津举办七届,成为引领世界人工智能前沿科技和产业发展的风向标;中国国际智能产业博览会已连续在重庆举办六届,打造了全面展示世界智能产业最新技术和创新成果的展示平台。两个盛会合并为世界智能产业博览会,将聚合两个直辖市的优势资源,打造展示全球智能科技前沿理念、顶尖技术、高端产品的全新窗口,形成1+1>2聚合效应,呈现一场引领智能产业发展的标杆性盛会。 据悉,本届博览会将有来自49个国家和地区的超过550家单位机构参展。同时,重庆和天津两地合力,广邀中外政要、领军企业、专家学者、平台机构、中外媒体参会。在开幕式上,多位智能科技领域的院士专家和世界500强知名企业家将聚焦智能网联车、通用人工智能、脑机交互等前瞻课题,深入探讨AI与经济、社会、人文等领域的热点话题。 博览会室内展览面积达到10万平方米,设置了人工智能、智能网联汽车等十个展区。届时,智能机器人、大模型、低空飞行载具等一大批前沿新技术、新产品、新体验将集中亮相。 【函电贺词】 中国愿同世界各国一道,把握数字时代新趋势,深化数字领域国际交流合作,推动智能产业创新发展,加快构建网络空间命运共同体,携手创造更加幸福美好的未来。 China …

每日一词|世界智能产业博览会 World Intelligence Expo
6 months, 1 week ago

每日一词|世界智能产业博览会 World Intelligence Expo

China Daily  

中国国际智能产业博览会将与世界智能大会合并成世界智能产业博览会,由重庆市人民政府与天津市人民政府共同主办。2024世界智能产业博览会将于6月20日至23日在天津举行。 The 2024 World Intelligence Expo is scheduled to be held in Tianjin from June 20 to 23. The expo will be co-hosted by north China's Tianjin Municipality and southwest China's Chongqing Municipality, combining two events formerly known as the World Intelligence Congress in Tianjin and the Smart China Expo in Chongqing. 2024年6月14日,测试人员在天津(西青)国家级车联网先导区封闭测试场对一款智能网联汽车转弯规避非机动车主动安全测试结果进行测量。图片来源:新华社 【知识点】 世界智能大会已连续在天津举办七届,成为引领世界人工智能前沿科技和产业发展的风向标;中国国际智能产业博览会已连续在重庆举办六届,打造了全面展示世界智能产业最新技术和创新成果的展示平台。两个盛会合并为世界智能产业博览会,将聚合两个直辖市的优势资源,打造展示全球智能科技前沿理念、顶尖技术、高端产品的全新窗口,形成1+1>2聚合效应,呈现一场引领智能产业发展的标杆性盛会。 据悉,本届博览会将有来自49个国家和地区的超过550家单位机构参展。同时,重庆和天津两地合力,广邀中外政要、领军企业、专家学者、平台机构、中外媒体参会。在开幕式上,多位智能科技领域的院士专家和世界500强知名企业家将聚焦智能网联车、通用人工智能、脑机交互等前瞻课题,深入探讨AI与经济、社会、人文等领域的热点话题。 博览会室内展览面积达到10万平方米,设置了人工智能、智能网联汽车等十个展区。届时,智能机器人、大模型、低空飞行载具等一大批前沿新技术、新产品、新体验将集中亮相。 【函电贺词】 中国愿同世界各国一道,把握数字时代新趋势,深化数字领域国际交流合作,推动智能产业创新发展,加快构建网络空间命运共同体,携手创造更加幸福美好的未来。 China …

每日一词|世界智能产业博览会 World Intelligence Expo
6 months, 1 week ago

每日一词|世界智能产业博览会 World Intelligence Expo

China Daily  

中国国际智能产业博览会将与世界智能大会合并成世界智能产业博览会,由重庆市人民政府与天津市人民政府共同主办。2024世界智能产业博览会将于6月20日至23日在天津举行。 The 2024 World Intelligence Expo is scheduled to be held in Tianjin from June 20 to 23. The expo will be co-hosted by north China's Tianjin Municipality and southwest China's Chongqing Municipality, combining two events formerly known as the World Intelligence Congress in Tianjin and the Smart China Expo in Chongqing. 2024年6月14日,测试人员在天津(西青)国家级车联网先导区封闭测试场对一款智能网联汽车转弯规避非机动车主动安全测试结果进行测量。图片来源:新华社 【知识点】 世界智能大会已连续在天津举办七届,成为引领世界人工智能前沿科技和产业发展的风向标;中国国际智能产业博览会已连续在重庆举办六届,打造了全面展示世界智能产业最新技术和创新成果的展示平台。两个盛会合并为世界智能产业博览会,将聚合两个直辖市的优势资源,打造展示全球智能科技前沿理念、顶尖技术、高端产品的全新窗口,形成1+1>2聚合效应,呈现一场引领智能产业发展的标杆性盛会。 据悉,本届博览会将有来自49个国家和地区的超过550家单位机构参展。同时,重庆和天津两地合力,广邀中外政要、领军企业、专家学者、平台机构、中外媒体参会。在开幕式上,多位智能科技领域的院士专家和世界500强知名企业家将聚焦智能网联车、通用人工智能、脑机交互等前瞻课题,深入探讨AI与经济、社会、人文等领域的热点话题。 博览会室内展览面积达到10万平方米,设置了人工智能、智能网联汽车等十个展区。届时,智能机器人、大模型、低空飞行载具等一大批前沿新技术、新产品、新体验将集中亮相。 【函电贺词】 中国愿同世界各国一道,把握数字时代新趋势,深化数字领域国际交流合作,推动智能产业创新发展,加快构建网络空间命运共同体,携手创造更加幸福美好的未来。 China …

每日一词|中国(深圳)国际文化产业博览交易会 China (Shenzhen) International Cultural Industries Fair
6 months, 3 weeks ago

每日一词|中国(深圳)国际文化产业博览交易会 China (Shenzhen) International Cultural Industries Fair

China Daily  

第二十届中国(深圳)国际文化产业博览交易会5月27日落下帷幕,4000多个文化产业投融资项目在现场进行展示与交易。 Over 4,000 investment and financing projects were showcased and traded on-site at the 20th China International Cultural Industries Fair that concluded on May 27. 5月23日,艺术家洪米川在文博会现场展示瓷画技艺。图片来源:新华社 【知识点】 为期5天的第二十届中国(深圳)国际文化产业博览交易会5月27日落下帷幕,共组织6015家政府组团、文化机构和企业线上线下参展;全国31个省、自治区、直辖市及港澳台地区全部参展;来自60个国家和地区的300多家海外展商线上线下参展;3万余名海外专业观众线上线下参会。展会展出文化产品超过12万件,4000多个文化产业投融资项目在现场进行展示与交易。 自2004年在深圳正式创办以来,文博会展会规模、观众数量、国际化程度等不断攀升,成为推动中国文化产业发展的重要引擎、中华文化走出去的重要平台和扩大文化对外开放的重要窗口。 【重要讲话】 中国文化源远流长,中华文明博大精深。只有全面深入了解中华文明的历史,才能更有效地推动中华优秀传统文化创造性转化、创新性发展,更有力地推进中国特色社会主义文化建设,建设中华民族现代文明。 Chinese culture has a long and continuous history and Chinese civilization is extensive and profound. A profound understanding of the history of Chinese civilization is essential to promoting the …

每日一词|中国(深圳)国际文化产业博览交易会 China (Shenzhen) International Cultural Industries Fair
6 months, 3 weeks ago

每日一词|中国(深圳)国际文化产业博览交易会 China (Shenzhen) International Cultural Industries Fair

China Daily  

第二十届中国(深圳)国际文化产业博览交易会5月27日落下帷幕,4000多个文化产业投融资项目在现场进行展示与交易。 Over 4,000 investment and financing projects were showcased and traded on-site at the 20th China International Cultural Industries Fair that concluded on May 27. 5月23日,艺术家洪米川在文博会现场展示瓷画技艺。图片来源:新华社 【知识点】 为期5天的第二十届中国(深圳)国际文化产业博览交易会5月27日落下帷幕,共组织6015家政府组团、文化机构和企业线上线下参展;全国31个省、自治区、直辖市及港澳台地区全部参展;来自60个国家和地区的300多家海外展商线上线下参展;3万余名海外专业观众线上线下参会。展会展出文化产品超过12万件,4000多个文化产业投融资项目在现场进行展示与交易。 自2004年在深圳正式创办以来,文博会展会规模、观众数量、国际化程度等不断攀升,成为推动中国文化产业发展的重要引擎、中华文化走出去的重要平台和扩大文化对外开放的重要窗口。 【重要讲话】 中国文化源远流长,中华文明博大精深。只有全面深入了解中华文明的历史,才能更有效地推动中华优秀传统文化创造性转化、创新性发展,更有力地推进中国特色社会主义文化建设,建设中华民族现代文明。 Chinese culture has a long and continuous history and Chinese civilization is extensive and profound. A profound understanding of the history of Chinese civilization is essential to promoting the …

每日一词|中国(深圳)国际文化产业博览交易会 China (Shenzhen) International Cultural Industries Fair
6 months, 3 weeks ago

每日一词|中国(深圳)国际文化产业博览交易会 China (Shenzhen) International Cultural Industries Fair

China Daily  

第二十届中国(深圳)国际文化产业博览交易会5月27日落下帷幕,4000多个文化产业投融资项目在现场进行展示与交易。 Over 4,000 investment and financing projects were showcased and traded on-site at the 20th China International Cultural Industries Fair that concluded on May 27. 5月23日,艺术家洪米川在文博会现场展示瓷画技艺。图片来源:新华社 【知识点】 为期5天的第二十届中国(深圳)国际文化产业博览交易会5月27日落下帷幕,共组织6015家政府组团、文化机构和企业线上线下参展;全国31个省、自治区、直辖市及港澳台地区全部参展;来自60个国家和地区的300多家海外展商线上线下参展;3万余名海外专业观众线上线下参会。展会展出文化产品超过12万件,4000多个文化产业投融资项目在现场进行展示与交易。 自2004年在深圳正式创办以来,文博会展会规模、观众数量、国际化程度等不断攀升,成为推动中国文化产业发展的重要引擎、中华文化走出去的重要平台和扩大文化对外开放的重要窗口。 【重要讲话】 中国文化源远流长,中华文明博大精深。只有全面深入了解中华文明的历史,才能更有效地推动中华优秀传统文化创造性转化、创新性发展,更有力地推进中国特色社会主义文化建设,建设中华民族现代文明。 Chinese culture has a long and continuous history and Chinese civilization is extensive and profound. A profound understanding of the history of Chinese civilization is essential to promoting the …

每日一词|中国(深圳)国际文化产业博览交易会 China (Shenzhen) International Cultural Industries Fair
6 months, 3 weeks ago

每日一词|中国(深圳)国际文化产业博览交易会 China (Shenzhen) International Cultural Industries Fair

China Daily  

第二十届中国(深圳)国际文化产业博览交易会5月27日落下帷幕,4000多个文化产业投融资项目在现场进行展示与交易。 Over 4,000 investment and financing projects were showcased and traded on-site at the 20th China International Cultural Industries Fair that concluded on May 27. 5月23日,艺术家洪米川在文博会现场展示瓷画技艺。图片来源:新华社 【知识点】 为期5天的第二十届中国(深圳)国际文化产业博览交易会5月27日落下帷幕,共组织6015家政府组团、文化机构和企业线上线下参展;全国31个省、自治区、直辖市及港澳台地区全部参展;来自60个国家和地区的300多家海外展商线上线下参展;3万余名海外专业观众线上线下参会。展会展出文化产品超过12万件,4000多个文化产业投融资项目在现场进行展示与交易。 自2004年在深圳正式创办以来,文博会展会规模、观众数量、国际化程度等不断攀升,成为推动中国文化产业发展的重要引擎、中华文化走出去的重要平台和扩大文化对外开放的重要窗口。 【重要讲话】 中国文化源远流长,中华文明博大精深。只有全面深入了解中华文明的历史,才能更有效地推动中华优秀传统文化创造性转化、创新性发展,更有力地推进中国特色社会主义文化建设,建设中华民族现代文明。 Chinese culture has a long and continuous history and Chinese civilization is extensive and profound. A profound understanding of the history of Chinese civilization is essential to promoting the …

First batch of participating companies for 7th CIIE unveiled
8 months ago
每日一词|国家文化产业示范基地 cultural industry demonstration bases at national level
8 months, 3 weeks ago

每日一词|国家文化产业示范基地 cultural industry demonstration bases at national level

China Daily  

文化和旅游部3月26日公布,219家企业被命名为新一批国家文化产业示范基地,示范基地总数达到384家。 China on March 26 named a new batch of 219 enterprises as cultural industry demonstration bases at national level, bringing the total number of such demonstration bases to 384, according to the Ministry of Culture and Tourism. 2023年8月13日,在内蒙古鄂尔多斯文化产业园景区,民间艺人表演舞狮。图片来源:新华社 【知识点】 截至2023年末,384家国家文化产业示范基地资产总规模达5.5万亿元,从业人员约50.7万人,2023年营业总收入超1.3万亿元。 这些示范基地持续推进内容创新、业态创新、技术创新和发展模式创新,在中华优秀传统文化创造性转化创新性发展、优秀文化产品内容创作生产、数字文化创意、文化与旅游等相关产业融合发展、文化产品和服务出口等领域精耕细作,在服务经济社会发展、提升地区文化形象、满足人民群众精神文化生活新期待方面发挥了积极作用。不少示范基地扎根乡村和民族地区,以文化产业赋能乡村振兴、促进民族团结,取得积极成效。 【重要讲话】 健全现代文化产业体系和市场体系,实施重大文化产业项目带动战略。加大文物和文化遗产保护力度,加强城乡建设中历史文化保护传承,建好用好国家文化公园。 We will improve the modern systems for cultural industries and markets and implement major cultural projects …

每日一词|国家文化产业示范基地 cultural industry demonstration bases at national level
8 months, 3 weeks ago

每日一词|国家文化产业示范基地 cultural industry demonstration bases at national level

China Daily  

文化和旅游部3月26日公布,219家企业被命名为新一批国家文化产业示范基地,示范基地总数达到384家。 China on March 26 named a new batch of 219 enterprises as cultural industry demonstration bases at national level, bringing the total number of such demonstration bases to 384, according to the Ministry of Culture and Tourism. 2023年8月13日,在内蒙古鄂尔多斯文化产业园景区,民间艺人表演舞狮。图片来源:新华社 【知识点】 截至2023年末,384家国家文化产业示范基地资产总规模达5.5万亿元,从业人员约50.7万人,2023年营业总收入超1.3万亿元。 这些示范基地持续推进内容创新、业态创新、技术创新和发展模式创新,在中华优秀传统文化创造性转化创新性发展、优秀文化产品内容创作生产、数字文化创意、文化与旅游等相关产业融合发展、文化产品和服务出口等领域精耕细作,在服务经济社会发展、提升地区文化形象、满足人民群众精神文化生活新期待方面发挥了积极作用。不少示范基地扎根乡村和民族地区,以文化产业赋能乡村振兴、促进民族团结,取得积极成效。 【重要讲话】 健全现代文化产业体系和市场体系,实施重大文化产业项目带动战略。加大文物和文化遗产保护力度,加强城乡建设中历史文化保护传承,建好用好国家文化公园。 We will improve the modern systems for cultural industries and markets and implement major cultural projects …

每日一词|国家文化产业示范基地 cultural industry demonstration bases at national level
8 months, 3 weeks ago

每日一词|国家文化产业示范基地 cultural industry demonstration bases at national level

China Daily  

文化和旅游部3月26日公布,219家企业被命名为新一批国家文化产业示范基地,示范基地总数达到384家。 China on March 26 named a new batch of 219 enterprises as cultural industry demonstration bases at national level, bringing the total number of such demonstration bases to 384, according to the Ministry of Culture and Tourism. 2023年8月13日,在内蒙古鄂尔多斯文化产业园景区,民间艺人表演舞狮。图片来源:新华社 【知识点】 截至2023年末,384家国家文化产业示范基地资产总规模达5.5万亿元,从业人员约50.7万人,2023年营业总收入超1.3万亿元。 这些示范基地持续推进内容创新、业态创新、技术创新和发展模式创新,在中华优秀传统文化创造性转化创新性发展、优秀文化产品内容创作生产、数字文化创意、文化与旅游等相关产业融合发展、文化产品和服务出口等领域精耕细作,在服务经济社会发展、提升地区文化形象、满足人民群众精神文化生活新期待方面发挥了积极作用。不少示范基地扎根乡村和民族地区,以文化产业赋能乡村振兴、促进民族团结,取得积极成效。 【重要讲话】 健全现代文化产业体系和市场体系,实施重大文化产业项目带动战略。加大文物和文化遗产保护力度,加强城乡建设中历史文化保护传承,建好用好国家文化公园。 We will improve the modern systems for cultural industries and markets and implement major cultural projects …

每日一词|国家文化产业示范基地 cultural industry demonstration bases at national level
8 months, 3 weeks ago

每日一词|国家文化产业示范基地 cultural industry demonstration bases at national level

China Daily  

文化和旅游部3月26日公布,219家企业被命名为新一批国家文化产业示范基地,示范基地总数达到384家。 China on March 26 named a new batch of 219 enterprises as cultural industry demonstration bases at national level, bringing the total number of such demonstration bases to 384, according to the Ministry of Culture and Tourism. 2023年8月13日,在内蒙古鄂尔多斯文化产业园景区,民间艺人表演舞狮。图片来源:新华社 【知识点】 截至2023年末,384家国家文化产业示范基地资产总规模达5.5万亿元,从业人员约50.7万人,2023年营业总收入超1.3万亿元。 这些示范基地持续推进内容创新、业态创新、技术创新和发展模式创新,在中华优秀传统文化创造性转化创新性发展、优秀文化产品内容创作生产、数字文化创意、文化与旅游等相关产业融合发展、文化产品和服务出口等领域精耕细作,在服务经济社会发展、提升地区文化形象、满足人民群众精神文化生活新期待方面发挥了积极作用。不少示范基地扎根乡村和民族地区,以文化产业赋能乡村振兴、促进民族团结,取得积极成效。 【重要讲话】 健全现代文化产业体系和市场体系,实施重大文化产业项目带动战略。加大文物和文化遗产保护力度,加强城乡建设中历史文化保护传承,建好用好国家文化公园。 We will improve the modern systems for cultural industries and markets and implement major cultural projects …

CCPIT anticipates further international cooperation in second Expo
8 months, 3 weeks ago
Australian firms look forward to attending 7th CIIE
10 months, 3 weeks ago
More exhibitors secure early spots at 7th CIIE
11 months, 2 weeks ago

Discover Related