How interpretations of the phrase 'from the river to the sea' made it so divisive
NPRHow interpretations of the phrase 'from the river to the sea' made it so divisive Enlarge this image toggle caption Sean Gallup/Getty Images Sean Gallup/Getty Images In the days since the Oct. 7 Hamas attack and Israel's military response, some Palestinian rights advocates have returned to a common refrain: "From the river to the sea, Palestine will be free." "Probably it is true that most American college students, for example, who chant 'from the river to the sea' do not mean to evoke this idea of ethnic cleansing, do not mean to call for the erasure of Israel or the destruction of all Jews in that land," said Julie Rayman, managing director of policy and political affairs for the American Jewish Committee. The Anti-Defamation League says the "hateful phrase" is a denial of Israel's right to exist and can leave Israelis and their supporters feeling "unsafe and ostracized." Munayyer says it's critical to listen to what people who use the phrase say they mean and not let the slogan's meaning be dictated by the most "extreme elements" of society.