我国成功发射中星19号卫星
2 years, 1 month ago

我国成功发射中星19号卫星

China Daily  

11月5日19时50分,我国在西昌卫星发射中心成功将中星19号卫星发射升空,卫星顺利进入预定轨道,发射任务获得圆满成功。 China sends the "ChinaSat 19" satellite, a new communications satellite, into orbit from the Xichang Satellite Launch Center in Southwest China's Sichuan province, Nov 5, 2022. China Saturday sent a new communications satellite into orbit from the Xichang Satellite Launch Center in Southwest China's Sichuan province. 11月5日19时50分,我国在西昌卫星发射中心用长征三号乙运载火箭,成功将中星19号卫星发射升空。卫星顺利进入预定轨道。 The satellite will mainly provide communications services for the important routes across the Pacific, the eastern Pacific Ocean and the west coast of North America. 这次任务是长征系列运载火箭的第447次飞行。 【相关词汇】 天宫空间站 Tiangong space station 近地轨道 low-Earth orbit 世界一流航天发射场 world-leading spacecraft launch site 大推力运载火箭 high thrust carrier rockets 梦天实验舱 Mengtian space lab module 来源:新华社 编辑:yaning

History of this topic

China launches new communication technology test satellite
3 weeks ago
China launches new communication technology test satellite
3 weeks ago
China launches rocket carrying new constellation of satellites
4 months, 2 weeks ago
每日一词|亚太6E卫星 the APSTAR-6E satellite
5 months ago

每日一词|亚太6E卫星 the APSTAR-6E satellite

China Daily  

据中国航天科技集团消息,国产首颗全电推通信卫星——亚太6E卫星7月15日在中国香港圆满通过了卫星在轨技术验收评审和地面系统最终技术验收评审,标志其完成在轨测试,正式投入运营。 China's first all-electric propulsion telecommunication satellite, the APSTAR-6E, officially commenced operational services on July 15 following in-orbit and ground system technical review in Hong Kong, according to the China Aerospace Science and Technology Corporation, the satellite's developer. 图为亚太6E卫星。(中国航天科技集团供图) 【知识点】 亚太6E卫星由中国航天科技集团五院采用东方红三号E卫星平台研制,是东方红三号E卫星平台的首发星。卫星配置25个Ku用户波束和3个Ka信关站波束,通信容量约30Gbps,在轨寿命15年。 亚太6E卫星成功投入运营,对实现卫星平台高承载、低成本,提升我国通信卫星平台国际竞争力,以及实现卫星全自主轨道提升和长期在轨自主工作,提升我国卫星平台智能自主水平,均有重要意义。 【重要讲话】 坚持面向世界科技前沿、面向经济主战场、面向国家重大需求、面向人民生命健康,加快实现高水平科技自立自强。以国家战略需求为导向,集聚力量进行原创性引领性科技攻关,坚决打赢关键核心技术攻坚战。 Setting our sights on the global frontiers of science and technology, national economic development, the major …

每日一词|亚太6E卫星 the APSTAR-6E satellite
5 months ago

每日一词|亚太6E卫星 the APSTAR-6E satellite

China Daily  

据中国航天科技集团消息,国产首颗全电推通信卫星——亚太6E卫星7月15日在中国香港圆满通过了卫星在轨技术验收评审和地面系统最终技术验收评审,标志其完成在轨测试,正式投入运营。 China's first all-electric propulsion telecommunication satellite, the APSTAR-6E, officially commenced operational services on July 15 following in-orbit and ground system technical review in Hong Kong, according to the China Aerospace Science and Technology Corporation, the satellite's developer. 图为亚太6E卫星。(中国航天科技集团供图) 【知识点】 亚太6E卫星由中国航天科技集团五院采用东方红三号E卫星平台研制,是东方红三号E卫星平台的首发星。卫星配置25个Ku用户波束和3个Ka信关站波束,通信容量约30Gbps,在轨寿命15年。 亚太6E卫星成功投入运营,对实现卫星平台高承载、低成本,提升我国通信卫星平台国际竞争力,以及实现卫星全自主轨道提升和长期在轨自主工作,提升我国卫星平台智能自主水平,均有重要意义。 【重要讲话】 坚持面向世界科技前沿、面向经济主战场、面向国家重大需求、面向人民生命健康,加快实现高水平科技自立自强。以国家战略需求为导向,集聚力量进行原创性引领性科技攻关,坚决打赢关键核心技术攻坚战。 Setting our sights on the global frontiers of science and technology, national economic development, the major …

每日一词|亚太6E卫星 the APSTAR-6E satellite
5 months ago

每日一词|亚太6E卫星 the APSTAR-6E satellite

China Daily  

据中国航天科技集团消息,国产首颗全电推通信卫星——亚太6E卫星7月15日在中国香港圆满通过了卫星在轨技术验收评审和地面系统最终技术验收评审,标志其完成在轨测试,正式投入运营。 China's first all-electric propulsion telecommunication satellite, the APSTAR-6E, officially commenced operational services on July 15 following in-orbit and ground system technical review in Hong Kong, according to the China Aerospace Science and Technology Corporation, the satellite's developer. 图为亚太6E卫星。(中国航天科技集团供图) 【知识点】 亚太6E卫星由中国航天科技集团五院采用东方红三号E卫星平台研制,是东方红三号E卫星平台的首发星。卫星配置25个Ku用户波束和3个Ka信关站波束,通信容量约30Gbps,在轨寿命15年。 亚太6E卫星成功投入运营,对实现卫星平台高承载、低成本,提升我国通信卫星平台国际竞争力,以及实现卫星全自主轨道提升和长期在轨自主工作,提升我国卫星平台智能自主水平,均有重要意义。 【重要讲话】 坚持面向世界科技前沿、面向经济主战场、面向国家重大需求、面向人民生命健康,加快实现高水平科技自立自强。以国家战略需求为导向,集聚力量进行原创性引领性科技攻关,坚决打赢关键核心技术攻坚战。 Setting our sights on the global frontiers of science and technology, national economic development, the major …

Experimental communication satellites placed into orbit
7 months, 2 weeks ago
每日一词|鹊桥二号中继星 Queqiao-2 relay satellite
9 months ago

每日一词|鹊桥二号中继星 Queqiao-2 relay satellite

China Daily  

据国家航天局消息,3月17日,探月工程四期鹊桥二号中继星和长征八号遥三运载火箭星箭组合体垂直转运至中国海南文昌航天发射场发射区,计划于近日择机实施发射。 On March 17, the combination of the relay satellite Queqiao-2 and the Long March-8 Y3 carrier rocket was vertically transferred to the launching area at the Wenchang Space Launch Center in south China's Hainan Province. 3月17日,探月工程四期鹊桥二号中继星和长征八号遥三运载火箭组合体转运至发射区。图片来源:新华社 【知识点】 鹊桥二号作为一颗中继通信卫星,主要用于转发月面航天器与地球之间的通信,它首次任务将为嫦娥六号服务。嫦娥六号计划2024年前后发射,着陆点位于月球的背面,受到月球的遮挡,它无法直接与地球之间通信,因此需要鹊桥二号来转发。嫦娥六号任务完成后,鹊桥二号将会择机调整轨道,从而为嫦娥七号、嫦娥八号以及后续月球探测任务提供服务。 此外,鹊桥二号还要接力鹊桥号,为在月球背面探测的嫦娥四号和玉兔二号提供中继通信服务。 长征八号是我国新一代中型运载火箭,捆绑了两枚火箭助推器,全箭总长约50.3米,包裹鹊桥二号的火箭整流罩直径有4.2米,是我国目前中型运载火箭中整流罩直径最大的一款。 【重要讲话】 要弘扬探月精神,发挥新型举国体制优势,勇攀科技高峰,服务国家发展大局,一步一个脚印开启星际探测新征程,不断推进中国航天事业创新发展,为人类和平利用太空作出新的更大贡献。 We should promote the lunar exploration spirit and give full play to the advantages of the new …

每日一词|鹊桥二号中继星 Queqiao-2 relay satellite
9 months ago

每日一词|鹊桥二号中继星 Queqiao-2 relay satellite

China Daily  

据国家航天局消息,3月17日,探月工程四期鹊桥二号中继星和长征八号遥三运载火箭星箭组合体垂直转运至中国海南文昌航天发射场发射区,计划于近日择机实施发射。 On March 17, the combination of the relay satellite Queqiao-2 and the Long March-8 Y3 carrier rocket was vertically transferred to the launching area at the Wenchang Space Launch Center in south China's Hainan Province. 3月17日,探月工程四期鹊桥二号中继星和长征八号遥三运载火箭组合体转运至发射区。图片来源:新华社 【知识点】 鹊桥二号作为一颗中继通信卫星,主要用于转发月面航天器与地球之间的通信,它首次任务将为嫦娥六号服务。嫦娥六号计划2024年前后发射,着陆点位于月球的背面,受到月球的遮挡,它无法直接与地球之间通信,因此需要鹊桥二号来转发。嫦娥六号任务完成后,鹊桥二号将会择机调整轨道,从而为嫦娥七号、嫦娥八号以及后续月球探测任务提供服务。 此外,鹊桥二号还要接力鹊桥号,为在月球背面探测的嫦娥四号和玉兔二号提供中继通信服务。 长征八号是我国新一代中型运载火箭,捆绑了两枚火箭助推器,全箭总长约50.3米,包裹鹊桥二号的火箭整流罩直径有4.2米,是我国目前中型运载火箭中整流罩直径最大的一款。 【重要讲话】 要弘扬探月精神,发挥新型举国体制优势,勇攀科技高峰,服务国家发展大局,一步一个脚印开启星际探测新征程,不断推进中国航天事业创新发展,为人类和平利用太空作出新的更大贡献。 We should promote the lunar exploration spirit and give full play to the advantages of the new …

每日一词|鹊桥二号中继星 Queqiao-2 relay satellite
9 months ago

每日一词|鹊桥二号中继星 Queqiao-2 relay satellite

China Daily  

据国家航天局消息,3月17日,探月工程四期鹊桥二号中继星和长征八号遥三运载火箭星箭组合体垂直转运至中国海南文昌航天发射场发射区,计划于近日择机实施发射。 On March 17, the combination of the relay satellite Queqiao-2 and the Long March-8 Y3 carrier rocket was vertically transferred to the launching area at the Wenchang Space Launch Center in south China's Hainan Province. 3月17日,探月工程四期鹊桥二号中继星和长征八号遥三运载火箭组合体转运至发射区。图片来源:新华社 【知识点】 鹊桥二号作为一颗中继通信卫星,主要用于转发月面航天器与地球之间的通信,它首次任务将为嫦娥六号服务。嫦娥六号计划2024年前后发射,着陆点位于月球的背面,受到月球的遮挡,它无法直接与地球之间通信,因此需要鹊桥二号来转发。嫦娥六号任务完成后,鹊桥二号将会择机调整轨道,从而为嫦娥七号、嫦娥八号以及后续月球探测任务提供服务。 此外,鹊桥二号还要接力鹊桥号,为在月球背面探测的嫦娥四号和玉兔二号提供中继通信服务。 长征八号是我国新一代中型运载火箭,捆绑了两枚火箭助推器,全箭总长约50.3米,包裹鹊桥二号的火箭整流罩直径有4.2米,是我国目前中型运载火箭中整流罩直径最大的一款。 【重要讲话】 要弘扬探月精神,发挥新型举国体制优势,勇攀科技高峰,服务国家发展大局,一步一个脚印开启星际探测新征程,不断推进中国航天事业创新发展,为人类和平利用太空作出新的更大贡献。 We should promote the lunar exploration spirit and give full play to the advantages of the new …

每日一词|鹊桥二号中继星 Queqiao-2 relay satellite
9 months ago

每日一词|鹊桥二号中继星 Queqiao-2 relay satellite

China Daily  

据国家航天局消息,3月17日,探月工程四期鹊桥二号中继星和长征八号遥三运载火箭星箭组合体垂直转运至中国海南文昌航天发射场发射区,计划于近日择机实施发射。 On March 17, the combination of the relay satellite Queqiao-2 and the Long March-8 Y3 carrier rocket was vertically transferred to the launching area at the Wenchang Space Launch Center in south China's Hainan Province. 3月17日,探月工程四期鹊桥二号中继星和长征八号遥三运载火箭组合体转运至发射区。图片来源:新华社 【知识点】 鹊桥二号作为一颗中继通信卫星,主要用于转发月面航天器与地球之间的通信,它首次任务将为嫦娥六号服务。嫦娥六号计划2024年前后发射,着陆点位于月球的背面,受到月球的遮挡,它无法直接与地球之间通信,因此需要鹊桥二号来转发。嫦娥六号任务完成后,鹊桥二号将会择机调整轨道,从而为嫦娥七号、嫦娥八号以及后续月球探测任务提供服务。 此外,鹊桥二号还要接力鹊桥号,为在月球背面探测的嫦娥四号和玉兔二号提供中继通信服务。 长征八号是我国新一代中型运载火箭,捆绑了两枚火箭助推器,全箭总长约50.3米,包裹鹊桥二号的火箭整流罩直径有4.2米,是我国目前中型运载火箭中整流罩直径最大的一款。 【重要讲话】 要弘扬探月精神,发挥新型举国体制优势,勇攀科技高峰,服务国家发展大局,一步一个脚印开启星际探测新征程,不断推进中国航天事业创新发展,为人类和平利用太空作出新的更大贡献。 We should promote the lunar exploration spirit and give full play to the advantages of the new …

每日一词∣高光谱观测卫星 hyperspectral observation satellite
1 year, 8 months ago

每日一词∣高光谱观测卫星 hyperspectral observation satellite

China Daily  

据生态环境部消息,在圆满完成规定的在轨测试内容后,我国首颗生态环境综合高光谱观测业务卫星日前正式投入使用。这颗卫星于2021年9月7日发射升空。 China's hyperspectral satellite for Earth observation has gone into use after completing in-orbit tests, the Ministry of Ecology and Environment announced on Tuesday.The satellite, Gaofen-5 02, was launched into space on Sept. 7, 2021. 2021年9月7日,我国在太原卫星发射中心用长征四号丙运载火箭,成功将高分五号02星发射升空。(图片来源:新华社) 【知识点】 高光谱观测卫星(高分五号02星)是生态环境部牵头组织研制建设的,为首颗具备业务化应用能力的生态环境综合监测卫星,于4月4日正式交付。该卫星共配置了可见短波红外高光谱相机等7台有效载荷。 生态环境部有关负责人介绍,生态环境遥感监测是天地一体化生态环境监测体系建设的重要组成部分,是开展生态环境监管的重要基础。高光谱观测卫星具备对大气环境、地表水体和陆表生态环境等开展定量化、高光谱观测能力,可服务生态环保重点工作,助力深入打好污染防治攻坚战,支撑碳达峰碳中和等国家重大部署。 同时,卫星可为国内其他行业用户提供高精度、高光谱遥感数据,服务矿产资源调查、防灾减灾、农作物估产、林业资源清查、气候变化研究等行业应用。 据了解,高光谱遥感是当前遥感技术的前沿领域。相比传统光学成像卫星只能看到物体的形状、尺寸等信息,高光谱卫星具备的光谱成像技术,可使光谱与图像结合为一体,探测各类地物及大气具体成分。 【重要讲话】 我们要推进美丽中国建设,坚持山水林田湖草沙一体化保护和系统治理,统筹产业结构调整、污染治理、生态保护、应对气候变化,协同推进降碳、减污、扩绿、增长,推进生态优先、节约集约、绿色低碳发展。 We will advance the Beautiful China Initiative and take a holistic and systematic approach to the conservation …

每日一词∣遥感卫星 remote-sensing satellites
1 year, 8 months ago

每日一词∣遥感卫星 remote-sensing satellites

China Daily  

3月30日18时50分,我国在太原卫星发射中心使用长征二号丁运载火箭,成功将宏图一号01组卫星发射升空,卫星顺利进入预定轨道,发射任务获得圆满成功。宏图一号01组卫星主要用于提供商业遥感数据服务。 China launched a Long March-2D carrier rocket on Thursday evening. The satellites of the PIESAT-1 constellation were lifted at 6:50 p.m. on Thursday from the Taiyuan Satellite Launch Center in northern China's Shanxi Province, and then entered the preset orbit.They will mainly provide commercial remote-sensing data services. 2023年3月30日,我国成功发射宏图一号01组卫星。(图片来源:新华社) 【知识点】 宏图一号01组卫星由四颗合成孔径雷达遥感卫星组成,发射入轨后将组成国际首创的车轮式编队,可以全天候对地观测,提供商业遥感数据服务。 宏图一号01组卫星主要用于全球陆地高精度测绘、服务重大地质灾害应急调查等,由1颗主星和3颗辅星组成,它们在太空中将组成车轮式的编队,犹如在太空中飞行的车轮,主星位于中部,3颗辅星均匀分布在车轮轮毂上。这种编队飞行的方式可以有效提高卫星的测绘效率。另外,宏图一号01组卫星利用合成孔径雷达来对地球进行成像和测绘,采用这种技术的卫星可以不受天气环境的影响,全天时、全天候对地观测。 据了解,四颗卫星将具备在1年内完成全球陆地范围测图的能力,并实现分钟级星地数据传输,数据在河南鹤壁数据中心存储并进行处理应用,日处理数据约1.5T,可广泛应用于国内应急减灾、生态环境、自然资源等场景。未来,卫星将提供优于10米分辨率的、全球的高分辨率的DEM数据(全球数字高程数据);满足1∶50000比例尺的地形测图,将会极大提升我们国家在提供全球公共性的基础地理信息产品方面的国际影响力。 【重要讲话】 基础研究和原始创新不断加强,一些关键核心技术实现突破,战略性新兴产业发展壮大,载人航天、探月探火、深海深地探测、超级计算机、卫星导航、量子信息、核电技术、新能源技术、大飞机制造、生物医药等取得重大成果,进入创新型国家行列。 We have grown stronger in …

每日一词∣高分十一号04星 Gaofen-11 04 satellite
1 year, 11 months ago
每日一词∣高分十一号04星 Gaofen-11 04 satellite
1 year, 11 months ago
每日一词∣高分十一号04星 Gaofen-11 04 satellite
1 year, 11 months ago
每日一词∣陆地生态系统碳监测卫星 terrestrial ecosystem carbon monitoring satellite
2 years, 4 months ago

每日一词∣陆地生态系统碳监测卫星 terrestrial ecosystem carbon monitoring satellite

China Daily  

近日,中国遥感卫星地面站成功接收陆地生态系统碳监测卫星数据。中国科学院空天信息创新研究院称,地面站三次接收任务总时长为25分钟,数据量约306GB。该陆地生态系统碳监测卫星于8月4日在太原卫星发射中心由长征四号乙运载火箭成功发射。 China has received data from its newly launched terrestrial ecosystem carbon monitoring satellite. The satellite was carried into space on Thursday by a Long March-4B rocket from the Taiyuan Satellite Launch Center in north China's Shanxi Province. 8月4日,我国成功发射陆地生态系统碳监测卫星“句芒号”。(图片来源:新华社) 【知识点】 陆地生态系统碳监测卫星主要用于陆地生态系统碳监测、陆地生态和资源调查监测、国家重大生态工程监测评价,并为环保、测绘、气象、农业、减灾等领域提供业务支撑和研究服务。8月4日,我国首颗陆地生态系统碳监测卫星“句芒号”发射成功。“句芒号”卫星是国家民用空间基础设施中长期发展规划中的科研卫星,运行于高度为506公里、倾角97.4度的太阳同步轨道。通过激光、多角度、多光谱、超光谱、偏振等综合遥感手段,能实现植被生物量、大气气溶胶、植被叶绿素荧光等要素的探测和测量。 “句芒号”这个名字来自我国民间神话。句芒,是古代民间神话中的木神、春神,主管树木发芽生长,象征对自然环境的敬畏与责任。“句芒号”的用途非常广泛,将应用于陆地生态系统碳监测、陆地生态和资源调查监测、大气环境监测和气候变化中气溶胶作用研究等工作。此外,“句芒号”还将服务高程控制点获取、灾害监测评估、农情遥感监测等需求,显著提高我国陆地遥感定量化水平。“句芒号”卫星在轨运行后,采用主被动结合的遥感体制,可获取全球森林碳汇的多要素遥感信息,提高碳汇计量的效率和精度,转变传统的人工碳汇计量手段,为我国碳达峰、碳中和目标的实现提供重要支撑,助力我国对森林、草原、湿地和沙化土地等的统计监测核算能力建设。 【重要讲话】 我们要坚定不移贯彻新发展理念,坚定不移走生态优先、绿色发展之路,统筹推进山水林田湖草沙一体化保护和系统治理,科学开展国土绿化,提升林草资源总量和质量,巩固和增强生态系统碳汇能力,为推动全球环境和气候治理、建设人与自然和谐共生的现代化作出更大贡献。 We must apply the new development philosophy and follow a path of prioritizing ecological conservation and …

每日新闻播报(June 24)
2 years, 6 months ago
长征系列运载火箭第407次飞行!我国成功发射L-SAR 01组A星
2 years, 10 months ago

Discover Related