Take one for the team 为了集体,牺牲个人
5 years ago

Take one for the team 为了集体,牺牲个人

China Daily  

Take one for the team 为了集体,牺牲个人 内容简介 Neil 和菲菲还有几位同事正要去听音乐会,却发现门票的数量不够。四个人,三张票,这可怎么办?究竟谁愿意做出牺牲,放弃这次集体活动的机会?听对话,学习一个提醒我们为了集体利益,把别人放在自己前面的实用短语。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei Neil,所有东西都带齐了吗? Neil Think so. Feifei Neil, it’s OK. I’ll take one for the team. To take one for the team is to give something up for the benefit of others – usually for your friends or colleagues, or your sports team, for example. “Take one for the team” 这个短语的意思就是 “为了集体利益,牺牲个人利益”。 Neil And I’m very grateful.

History of this topic

Go off on one 大发雷霆
1 year, 8 months ago
A doddle 轻而易举的事
2 years, 5 months ago
Take one for the team 为了集体,牺牲个人
5 years ago
Give someone the runaround 让某人跑来跑去
5 years, 8 months ago

Discover Related