每日一词∣社会救助制度 social assistance system
China Daily中共中央办公厅、国务院办公厅近日印发《关于改革完善社会救助制度的意见》,计划用2年左右时间,建成分层分类、城乡统筹的中国特色社会救助体系。 The general offices of the Communist Party of China Central Committee and the State Council have recently released a directive on reforming and improving the country's social assistance system. The document aims to build a tiered and classified social assistance system with Chinese characteristics for both urban and rural areas in about two years. We will promote the coordinated development of the social assistance systems for urban and rural residents, and improve the subsistence allowances system. ——2017年10月18日,习近平在中国共产党第十九次全国代表大会上的报告 【相关词汇】 民生短板 weak links in people's livelihood 两不愁三保障(农村贫困人口不愁吃、不愁穿,义务教育、基本医疗、住房安全有保障) rural poor people are free from worries over food and clothing and have access to compulsory education, basic medical services and safe housing