每日一词|商业航天产业 commercial space industry
China Daily国家航天局表示,我国商业航天产业进入了新的发展阶段。目前,已经有9型商业航天火箭可提供发射服务,由多家商业企业发起百颗量级的遥感星座正在稳步建设。 China's commercial space industry has entered a new stage, according to the China National Space Administration. At present, nine types of commercial launch vehicles are available for launch services, and a number of enterprises are building constellations consisting of about 100 satellites. 2024年4月17日,神舟十八号载人飞船与长征二号F遥十八运载火箭组合体在垂直转运中。图片来源:新华社 【知识点】 2024年政府工作报告提出:大力推进现代化产业体系建设,加快发展新质生产力。积极培育新兴产业和未来产业。积极打造生物制造、商业航天、低空经济等新增长引擎。作为新增长引擎之一,“商业航天”首次被写入政府工作报告。“商业航天”是具有挑战性和广泛带动性的高新技术领域之一,具有高技术、高风险、高效益和长周期的特点。商业航天是指利用商业模式运营的航天活动,旨在通过商业市场的方式开展航天技术和服务的研发、制造、发射和应用。 在4月24日第九个中国航天日来临前,国家航天局表示,2024年,我国航天重点任务工程将更为繁重,并将极力打造国内商业航天产业新增长“引擎”。国家航天局将在营造良好的环境,壮大产业规模和规范监督管理的方面持续发力,通过完善政策制度,实施若干的行动计划,引导商业航天企业加大创新投入。 【重要讲话】 要优化航天布局,推进我国航天体系建设。要构建网络空间防御体系,提高维护国家网络安全能力。 It is necessary to optimize aerospace layout to promote China's aerospace system development, and build cyberspace defense system to enhance the ability to safeguard national cybersecurity. ——2024年3月7日,习近平在出席十四届全国人大二次会议解放军和武警部队代表团全体会议时的重要讲话 【相关词汇】 战略性新兴产业 strategic emerging industries 新增长引擎 new growth engine 中国日报网英语点津工作室(本文于“学习强国”学习平台首发) 【责任编辑:陈丹妮】