2022年中国平均高温日数16.4天 为历史最多
2 years, 2 months ago

2022年中国平均高温日数16.4天 为历史最多

China Daily  

Summer, autumn of 2022 hottest in over 60 years for China 2022年,中国平均高温日数16.4天,为1961年有完整气象观测记录以来最多。全国平均气温10.5℃,较常年偏高约0.6℃,为1961年以来仅次于2021年的历史次高。 A child plays with a toy water gun amid high temperature at a park in Xuhui district of East China's Shanghai, July 10, 2022. The number of days with an average temperature across China above 35 degrees Celsius hit 16.4 in 2022, the highest since 1961, said the China Meteorological Administration on Monday. 据统计,2022年,全国平均气温10.5℃,为(1961年以来)仅次于2021年的历史次高。 Central and east China saw a 79-day heatwave streak last year between June 13 and August 30, with around 15 percent of China's meteorological stations reporting record-hitting daily peak temperatures, said Xiao Chan, deputy director of the National Climate Center. 受炎热干旱天气的影响,全国大部分地区出现阶段性春夏连旱,或夏秋连旱。 【相关词汇】 可持续发展 sustainable development 气候变化 climate change 气候适应型社会 climate-resilient society 高质量发展 high-quality development 绿色低碳发展 green and low-carbon development (来源:新华社 编辑:yaning)

History of this topic

China says 2024 was its hottest year on record
2 months, 4 weeks ago
2024 was China's hottest year on record: weather agency
2 months, 4 weeks ago
2024 was China's hottest year on record: weather agency
Trending News
3 months ago
Weather agency says China experienced hottest year on record in 2024
3 months ago
地球高温刷新纪录:有史以来最热的一天
8 months, 1 week ago
China warns of hotter, longer heatwaves as climate change intensifies
8 months, 4 weeks ago
2023 hottest year on record 2023年为有记录以来最热年份
1 year, 2 months ago
气候危机进行时:北半球多地遭遇极端高温天气
1 year, 8 months ago
气候危机进行时:北半球多地遭遇极端高温天气
1 year, 8 months ago
US, China hold climate talks as heavy rains, heatwaves batter Asia, Europe
1 year, 8 months ago
China shatters all-time high temperature record with a sizzling 52.2C
1 year, 8 months ago
China reports record temperature for mid-July at 52.2 degrees Celsius
1 year, 8 months ago
China reports record temperature for mid-July at 52.2 degrees Celsius
1 year, 8 months ago
Heatwave in China: Beijing sees record temperatures for third day
1 year, 9 months ago
Beijing sizzles under worst heat wave and authorities ask people to stay indoors
1 year, 9 months ago
Beijing heat wave clouds long weekend and sets multi-day temperature record
1 year, 9 months ago
Shanghai records hottest May day in 100 years with temp soaring at 36.1°C
1 year, 10 months ago
2022年中国平均高温日数16.4天 为历史最多
2 years, 2 months ago
China issues heat warnings as temperatures top 40C
2 years, 8 months ago
每日一词 ∣气象高质量发展 high-quality meteorological development
2 years, 10 months ago

每日一词 ∣气象高质量发展 high-quality meteorological development

China Daily  

国务院日前印发《气象高质量发展纲要(2022-2035年)》(以下简称《纲要》)。《纲要》明确,到2035年,气象关键科技领域实现重大突破,气象监测、预报和服务水平全球领先,以智慧气象为主要特征的气象现代化基本实现。 China's State Council has issued a guideline on fostering the high-quality development of meteorology, vowing to achieve meteorological modernization through the use of smart technologies by 2035. 2022年5月4日,我国科考队员在珠峰架设世界海拔最高的自动气象站。(图片来源:新华社) 【知识点】 气象事业是科技型、基础性、先导性社会公益事业,气象工作关系生命安全、生产发展、生活富裕、生态良好。 新发展阶段推动气象事业高质量发展十分重要和紧迫,要按照党中央、国务院部署,根据《气象高质量发展纲要(2022-2035年)》要求,加快推进气象现代化建设,完善气象监测设施装备体系,增强气象科技自主创新能力,推进气象信息化,建设高水平气象人才队伍。要全面提高气象服务保障成效,加快筑牢气象防灾减灾第一道防线,大力加强气象为农服务,更好保障经济运行和服务民生,积极助力生态文明建设,全面提高气象服务保障的经济效益、社会效益和生态效益。当前,我国已全面进入主汛期,要加强气象监测预报预警和服务保障,着力做好防汛抗旱和防灾减灾气象工作。 【重要讲话】 提高降雨、台风、山洪、泥石流等预警预报水平,加大交通疏导力度,抓细抓实各项防汛救灾措施。 Relevant departments should improve the system for early warnings and forecasts of rainfall, typhoons, mountain torrents and mudslides, step up efforts on traffic management, and take …

研究:气候变化将让印度和巴基斯坦超级热浪发生率增加100倍
2 years, 10 months ago
每日一词 ∣气象高质量发展 high-quality meteorological development
2 years, 10 months ago

每日一词 ∣气象高质量发展 high-quality meteorological development

China Daily  

国务院日前印发《气象高质量发展纲要(2022-2035年)》(以下简称《纲要》)。《纲要》明确,到2035年,气象关键科技领域实现重大突破,气象监测、预报和服务水平全球领先,以智慧气象为主要特征的气象现代化基本实现。 China's State Council has issued a guideline on fostering the high-quality development of meteorology, vowing to achieve meteorological modernization through the use of smart technologies by 2035. 2022年5月4日,我国科考队员在珠峰架设世界海拔最高的自动气象站。(图片来源:新华社) 【知识点】 气象事业是科技型、基础性、先导性社会公益事业,气象工作关系生命安全、生产发展、生活富裕、生态良好。 新发展阶段推动气象事业高质量发展十分重要和紧迫,要按照党中央、国务院部署,根据《气象高质量发展纲要(2022-2035年)》要求,加快推进气象现代化建设,完善气象监测设施装备体系,增强气象科技自主创新能力,推进气象信息化,建设高水平气象人才队伍。要全面提高气象服务保障成效,加快筑牢气象防灾减灾第一道防线,大力加强气象为农服务,更好保障经济运行和服务民生,积极助力生态文明建设,全面提高气象服务保障的经济效益、社会效益和生态效益。当前,我国已全面进入主汛期,要加强气象监测预报预警和服务保障,着力做好防汛抗旱和防灾减灾气象工作。 【重要讲话】 提高降雨、台风、山洪、泥石流等预警预报水平,加大交通疏导力度,抓细抓实各项防汛救灾措施。 Relevant departments should improve the system for early warnings and forecasts of rainfall, typhoons, mountain torrents and mudslides, step up efforts on traffic management, and take …

每日一词 ∣气象高质量发展 high-quality meteorological development
2 years, 10 months ago

每日一词 ∣气象高质量发展 high-quality meteorological development

China Daily  

国务院日前印发《气象高质量发展纲要(2022-2035年)》(以下简称《纲要》)。《纲要》明确,到2035年,气象关键科技领域实现重大突破,气象监测、预报和服务水平全球领先,以智慧气象为主要特征的气象现代化基本实现。 China's State Council has issued a guideline on fostering the high-quality development of meteorology, vowing to achieve meteorological modernization through the use of smart technologies by 2035. 2022年5月4日,我国科考队员在珠峰架设世界海拔最高的自动气象站。(图片来源:新华社) 【知识点】 气象事业是科技型、基础性、先导性社会公益事业,气象工作关系生命安全、生产发展、生活富裕、生态良好。 新发展阶段推动气象事业高质量发展十分重要和紧迫,要按照党中央、国务院部署,根据《气象高质量发展纲要(2022-2035年)》要求,加快推进气象现代化建设,完善气象监测设施装备体系,增强气象科技自主创新能力,推进气象信息化,建设高水平气象人才队伍。要全面提高气象服务保障成效,加快筑牢气象防灾减灾第一道防线,大力加强气象为农服务,更好保障经济运行和服务民生,积极助力生态文明建设,全面提高气象服务保障的经济效益、社会效益和生态效益。当前,我国已全面进入主汛期,要加强气象监测预报预警和服务保障,着力做好防汛抗旱和防灾减灾气象工作。 【重要讲话】 提高降雨、台风、山洪、泥石流等预警预报水平,加大交通疏导力度,抓细抓实各项防汛救灾措施。 Relevant departments should improve the system for early warnings and forecasts of rainfall, typhoons, mountain torrents and mudslides, step up efforts on traffic management, and take …

研究:气候变化将让印度和巴基斯坦超级热浪发生率增加100倍
2 years, 10 months ago
China warming up faster than the world: Govt report
3 years, 7 months ago
英国预测:2020年还将延续“史上最热年份”
5 years, 3 months ago
Shanghai sizzles in 120-year high heat[1]- Chinadaily.com.cn
7 years, 11 months ago
Shanghai sizzles in 120-year high heat[1]- Chinadaily.com.cn
7 years, 11 months ago
Northeast warms as big freeze sweeps southward[1]- Chinadaily.com.cn
9 years, 2 months ago
奥运会期间平均气温24.9度 极端高温概率小-英语点津
17 years, 1 month ago

Discover Related