Soft medium, hard truths - National Endowment for the Arts recognizes a Navajo quilter toggle caption National Museum of the American Indian, Smithsonian Institution. "We all know what happened to these kids who went to the boarding schools," Hudson said. "Every one of us Natives, we're descendants from boarding school survivors," said Hudson. The Heard Museum in Phoenix, Arizona, has …
Dubbing 'A Fistful of Dollars' to spread the Navajo language Enlarge this image toggle caption Silver Screen Collection/Getty Images Silver Screen Collection/Getty Images Ravonelle Yazzie is not an actor. Navajo Nation Museum YouTube "I didn't really know what the movie was about or who the character was," Yazzie told NPR, laughing as she confessed she was completely unfamiliar with the …
Clint Eastwood via Associated Press FLAGSTAFF, Ariz. — Manuelito Wheeler isn’t sure exactly why Navajo elders admire Western films. Whatever the reason, Navajo elders have been asking Wheeler to dub a Western in the Navajo language ever since “Star Wars IV: A New Hope” was translated into Navajo and released in 2013. “Béeso Dah Yiníłjaa’” or “A Fistful of Dollars,” …
Actor and filmmaker Clint Eastwood, shown in January 2020, starred in the 1960s western “A Fistful of Dollars.” An iconic western starring Clint Eastwood has been dubbed in the Navajo language. “Star Wars: Episode IV — A New Hope” was released in 2013, and “Finding Nemo” came out in 2016 as a way to preserve the Navajo language. Movies A …