每日一词∣全国统一大市场 a unified national market
3 years ago

每日一词∣全国统一大市场 a unified national market

China Daily  

中共中央总书记、国家主席、中央军委主席、中央全面深化改革委员会主任习近平12月17日主持召开中央全面深化改革委员会第二十三次会议。习近平在主持会议时强调,要加快建设全国统一大市场,提高政府监管效能,深入推进世界一流大学和一流学科建设。 President Xi Jinping urged efforts to build a unified national market at a faster pace and enhance government oversight efficacy on Dec 17. Xi, who is also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, also stressed furthering the construction of world-class universities and first-class disciplines. 江苏江阴港港口一派繁忙景象,全力确保供货渠道通畅。(图片来源:新华网) 【知识点】 党的十八大以来,党中央坚持社会主义市场经济改革方向,从广度和深度上推进市场化改革,减少政府对资源的直接配置,减少政府对微观经济活动的直接干预,不断完善产权保护、市场准入、公平竞争等制度,推进价格改革和土地、资本、劳动力、技术、知识、数据等重要生产要素市场化改革,加强反垄断、反不正当竞争,着力清除市场壁垒,提高资源配置效率和公平性,加快形成企业自主经营、公平竞争,消费者自由选择、自主消费,商品和要素自由流动、平等交换的现代市场体系。同时,我国市场体系仍然存在制度规则不够统一、要素资源流动不畅、地方保护和市场分割等突出问题。 要从制度建设着眼,坚持立破并举,在完善市场基础制度规则、推进市场设施高标准联通、加快要素和资源市场建设、推进商品和服务市场高水平统一、提升监管治理水平等方面出台有效的政策举措,不断提高政策的统一性、规则的一致性、执行的协同性,以统一大市场集聚资源、推动增长、激励创新、优化分工、促进竞争。要加快清理废除妨碍统一市场和公平竞争的各种规定和做法。要结合区域重大战略、区域协调发展战略实施,优先开展统一大市场建设工作,发挥示范引领作用。 【重要讲话】 构建新发展格局,迫切需要加快建设高效规范、公平竞争、充分开放的全国统一大市场,建立全国统一的市场制度规则,促进商品要素资源在更大范围内畅通流动。 To build a new development paradigm, it is imperative to speed up the building of a unified national market that is efficient, standardized, open and allows fair competition. ——2021年12月17日,习近平主持召开中央全面深化改革委员会第二十三次会议强调 【相关词汇】 社会主义市场经济 socialist market economy 转变政府职能 the transformation of government functions 区域协调发展战略 coordinated regional development strategies

History of this topic

和评理 | 菲律宾受美国冷落 凸显“棋子”困境
5 days, 10 hours ago

和评理 | 菲律宾受美国冷落 凸显“棋子”困境

China Daily  

拜登政府卸任在即,美国国务卿布林肯在卸任前最后一次亚太地区访问中接连访问了韩国和日本,唯独跳过了菲律宾。这或许可以解释为何南海近期显得异常平静。 韩国和日本与拜登政府的关系在2023年8月戴维营三边峰会期间达到高点。菲律宾也曾有过类似的“高光时刻”,即在2023年4月,美国、日本、菲律宾三国领导人在华盛顿举行三边峰会。但同样作为美国在亚太地区的重要盟友,而且相比韩国和日本,菲律宾政府近期并未更迭,拜登政府却选择在其国务卿的亚太告别访问行程中忽视菲律宾,无疑让马尼拉备受冷落。 布林肯此次亚太之行凸显了菲律宾在美国亚太盟友网络中可有可无的地位。美国在评估其盟友的重要性时,会将盟友分为不同的等级,优先考虑那些与美国有共同“价值观”、拥有经济和高科技实力、占据重要地缘政治地位的国家。而菲律宾对美国的唯一价值就在于其地理位置——西濒南中国海并靠近中国台湾以南水域。当中美关系缓和时,这种地缘战略价值便显得无足轻重。 因此,近期南海的平静在某种程度上反映出菲律宾政府在重新审视自身的处境。相比采取更务实对华政策的韩国和日本,不遗余力配合美国在中国家门口推进反华战略的菲律宾却沦为被冷落的棋子。 此外,一些西方媒体近日无端报道称,中国国家支持的黑客入侵了菲律宾政府部门并窃取敏感数据,称此为一场持续多年的行动。这种说法纯属捏造,旨在挑动目前对中美关系陷入观望状态的菲律宾政府继续充当美国反华战略中的棋子。对此,中国驻菲律宾大使馆发言人回应时指出,有关报道将黑客攻击与南海问题相联系,并提及美国等向菲方提供了技术支持。谁是这次炒作闹剧的幕后黑手,谁在利用网络问题搅动地区局势、寻求地缘政治私利,答案已经不言自明。 一些美国智库也试图刺激菲律宾政府继续在南海问题上挑衅中国。斯坦福大学戈尔迪安结国家安全创新中心的雷蒙德·鲍威尔建议,菲律宾军方可以邀请美军在争议水域开展人道主义行动,或者与美国企业合作进行石油勘探,以此向中国施压。鲍威尔的建议暴露出美国对菲律宾未能成功挑衅中国的不满态度,也恰恰表明中国通过对话解决南海问题的政策在一定程度上已取得成效。 中国和亚太地区其他国家都很清楚,菲律宾迟早会发现自己在南海问题上陷入自设的困境。因此,中国一直对菲律宾的挑衅保持克制态度,东南亚其他国家也拒绝响应菲律宾拉拢它们参与美国亚太战略的企图。 事实上,菲律宾从来没有资格去问美国能为自己做些什么,而始终只能思考自己能为美国做什么,这就是菲律宾充当美国棋子所处的境地。如果菲律宾政府还期待能从美国新一届政府中得到一些回报,那注定只会失望。即将上任的美国总统在1月7日的新闻发布会上直言不讳地摆出一副“美国优先”的架势,由此可以预见,菲律宾政府必将为充当美国棋子付出沉重代价。 本文编译自《中国日报》1月10日社论 原文标题:Manila likely to be hung out to dry unless it provides Washington with pound of flesh 编译:赵双莹 出品:中国日报社论编辑室 中国日报中文网 【责任编辑:赵双莹】

每日一词 | 全国统一大市场 a unified national market
6 days, 10 hours ago

每日一词 | 全国统一大市场 a unified national market

China Daily  

2025年1月7日,国家发展改革委正式公布全国统一大市场建设指引。 The National Development and Reform Commission on January 7, 2025 released a guideline for building a unified national market. 在北京市朝阳区一家商场举行的贝壳展上,摊主与顾客交流(2024年10月2日摄)。图片来源:新华社 【知识点】 统一大市场是指在全国范围内,建设一个市场的基础制度规则统一,市场的设施高标准联通,要素和资源市场,以及商品和服务市场高水平统一,同时,市场的监管要公平统一,不当市场竞争和市场干预行为进一步规范的大市场。2022年,《中共中央 国务院关于加快建设全国统一大市场的意见》发布,提出中国将从基础制度建设、市场设施建设等方面打造全国统一的大市场。 建设全国统一大市场,简单通俗地说就是“五统一”“一破除”,来建设高效规范、公平竞争、充分开放的超大规模市场。所谓“五统一”,具体而言,一是强化市场基础制度规则统一,二是打造统一的要素和资源市场,三是推进商品和服务市场高水平统一,四是推进市场设施高标准联通,五是推进市场监管公平统一。“一破除”,就是破除地方保护和市场分割。 中央经济工作会议在部署2025年重点任务时指出,“制定全国统一大市场建设指引”。2025年1月7日,《全国统一大市场建设指引(试行)》正式公布。制定出台指引,就是要对各地区、各部门加快融入和主动服务全国统一大市场建设提出方向性、框架性指导和阶段性工作要求。不断巩固和增强中国大市场这个优势,加快建设全国统一大市场,必将为构建新发展格局提供雄厚支撑,为高质量发展带来不竭动力。 【重要讲话】 构建全国统一大市场,深化要素市场化改革,建设高标准市场体系。完善产权保护、市场准入、公平竞争、社会信用等市场经济基础制度,优化营商环境。 We will build a unified national market, advance reforms for the market-based allocation of production factors, and put in place a high-standard market system. We will refine the systems underpinning the market …

每日一词 | 西部大开发 large-scale development of the country's western regions
1 week ago

每日一词 | 西部大开发 large-scale development of the country's western regions

China Daily  

2025年1月5日,海关总署出台15项措施支持新时代进一步推动西部大开发形成新格局。 China's General Administration of Customs on January 5, 2025 unveiled 15 measures aimed at further advancing the large-scale development of the country's western regions in the new era to form a new pattern. 2024年12月23日,中铁建设工人在重庆东站站房及配套综合交通枢纽工程项目作业。图片来源:新华社 【知识点】 广阔的西部地区,包括12个省区市,占全国国土面积72%,总人口占全国近30%,陆地边界线长,与10多个国家接壤。西部地区在全国改革发展稳定大局中举足轻重。近年来,随着一系列政策措施落实落地,西部地区开放程度不断提高,外贸实现较快发展。在强国建设、民族复兴新征程上,进一步形成大保护、大开放、高质量发展新格局,更好推动西部地区高质量发展,事关中国式现代化建设全局,具有重要现实意义和深远历史意义。围绕以大开放促进大开发、促进特色优势产业发展、筑牢国门安全屏障、支持打造一流口岸营商环境等四个方面,海关总署于2025年1月5日出台15项措施支持新时代进一步推动西部大开发形成新格局。 具体措施包括:支持确有需要且符合条件的地区按规定程序申请口岸开放或扩大开放;探索创新江海联运、铁海联运等海关监管便利化措施;支持成都、重庆、昆明、西安、乌鲁木齐等建设国际航空枢纽;加大特色农食产品品牌培育力度,推动蔬菜、水果、茶叶、中药材、酒类等优势特色产品扩大出口;支持保税研发、保税维修、保税再制造、保税展示交易、融资租赁等新业态在西部地区落地;支持西部地区海关与地方共建口岸传染病联防联控机制;加强核生化爆、武器弹药、毒品等领域打私联合整治;支持更多海关改革举措优先在西部地区复制推广等。 海关总署表示,下一步,将指导西部地区海关充分发挥协同联动工作机制作用,推动15项支持措施落地见效,助力优化区域开放布局,合力推进国际物流大通道建设,加快形成陆海内外联动、东西双向互济的全面开放格局。 【重要讲话】 西部地区在全国改革发展稳定大局中举足轻重。要一以贯之抓好党中央推动西部大开发政策举措的贯彻落实,进一步形成大保护、大开放、高质量发展新格局,提升区域整体实力和可持续发展能力,在中国式现代化建设中奋力谱写西部大开发新篇章。 The western region plays a crucial role in the overall picture of national reform, development, and stability. It is …

每日一词 | 西部大开发 large-scale development of the country's western regions
1 week ago

每日一词 | 西部大开发 large-scale development of the country's western regions

China Daily  

2025年1月5日,海关总署出台15项措施支持新时代进一步推动西部大开发形成新格局。 China's General Administration of Customs on January 5, 2025 unveiled 15 measures aimed at further advancing the large-scale development of the country's western regions in the new era to form a new pattern. 2024年12月23日,中铁建设工人在重庆东站站房及配套综合交通枢纽工程项目作业。图片来源:新华社 【知识点】 广阔的西部地区,包括12个省区市,占全国国土面积72%,总人口占全国近30%,陆地边界线长,与10多个国家接壤。西部地区在全国改革发展稳定大局中举足轻重。近年来,随着一系列政策措施落实落地,西部地区开放程度不断提高,外贸实现较快发展。在强国建设、民族复兴新征程上,进一步形成大保护、大开放、高质量发展新格局,更好推动西部地区高质量发展,事关中国式现代化建设全局,具有重要现实意义和深远历史意义。围绕以大开放促进大开发、促进特色优势产业发展、筑牢国门安全屏障、支持打造一流口岸营商环境等四个方面,海关总署于2025年1月5日出台15项措施支持新时代进一步推动西部大开发形成新格局。 具体措施包括:支持确有需要且符合条件的地区按规定程序申请口岸开放或扩大开放;探索创新江海联运、铁海联运等海关监管便利化措施;支持成都、重庆、昆明、西安、乌鲁木齐等建设国际航空枢纽;加大特色农食产品品牌培育力度,推动蔬菜、水果、茶叶、中药材、酒类等优势特色产品扩大出口;支持保税研发、保税维修、保税再制造、保税展示交易、融资租赁等新业态在西部地区落地;支持西部地区海关与地方共建口岸传染病联防联控机制;加强核生化爆、武器弹药、毒品等领域打私联合整治;支持更多海关改革举措优先在西部地区复制推广等。 海关总署表示,下一步,将指导西部地区海关充分发挥协同联动工作机制作用,推动15项支持措施落地见效,助力优化区域开放布局,合力推进国际物流大通道建设,加快形成陆海内外联动、东西双向互济的全面开放格局。 【重要讲话】 西部地区在全国改革发展稳定大局中举足轻重。要一以贯之抓好党中央推动西部大开发政策举措的贯彻落实,进一步形成大保护、大开放、高质量发展新格局,提升区域整体实力和可持续发展能力,在中国式现代化建设中奋力谱写西部大开发新篇章。 The western region plays a crucial role in the overall picture of national reform, development, and stability. It is …

墨西哥学者:特朗普关税“大棒”最终会打到谁?
Top News
2 weeks, 1 day ago

墨西哥学者:特朗普关税“大棒”最终会打到谁?

China Daily  

整个2024年,美国拜登政府一直在威胁要对墨西哥征收新的关税,特别是对中国公司在墨西哥生产的电动汽车加征关税。当选总统特朗普的“胃口”则更大,声称要对中国商品征收高达60%的关税,并把从墨西哥和加拿大进口的商品关税上调到25%。要知道,2023年,墨西哥、加拿大和中国是美国的主要贸易伙伴,占当年美国进口总额的43%左右。 在这些威胁后面,有什么样的背景呢? 首先,美国对中国的战略疑虑日益加深。2016年特朗普首次参加总统竞选期间,提出“让美国再次伟大”的口号。始于2022年的“安全外包” 政策是美国对抗中国战略的延续。中美这两个全球最大经济体之间的竞争是当前对立局面的核心,在科技创新和全球技术链方面尤为明显。 其次,美国是二战结束后布雷顿森林体系的设计者,对商品、服务和资本的自由化尤为关注。1995年成立的世界贸易组织(及其前身关贸总协定)等机构对全球关税的下降发挥了作用。美国对进口商品的关税平均水平从1990年的3.3%持续下降到2008年的1.23%,但此后又有所上升,2017年达到1.41%,2023年达到2.35%。 图片来源:中国日报 第三,美国的关税因国而异。2023年,对中国征收10.4%的关税,对加拿大和墨西哥分别征收0.09%和0.26%。也就是说,特朗普要把对中国的关税提高6倍,对加拿大提高约280倍,对墨西哥提高约95倍。 第四,随着中国在全球经济中的影响力不断增强,自2009年以来,中国已成为拉美第二大进口来源国,仅次于美国。对于阿根廷、巴西、智利和秘鲁等拉美国家来说,中国已经是主要的进口来源国。 第五,近年来,包括墨西哥在内的一些国家同中美两国的贸易往来形成了一种“新三角关系”——不是中美“二选一”,而是“既有又有”。经合组织及其投入产出表显示,在墨西哥对美出口总额中,由中国产生的附加值占比从2001年的不到1%大幅上升至2020年的7.5%。 尽管如此,对墨西哥出口贡献最大的还是美国公司。进入21世纪以来,在墨西哥成立的美国企业一直在从中国进口零部件,然后进行组装。随着中国的技术升级,它们也在降低成本和及时交货方面尝到了甜头。这些美国企业是墨西哥对美出口中,中国高附加值零部件大幅增长的主要来源。如果特朗普口中的关税真的在2025年得以实施,它们也将是墨西哥受影响最大的公司。 一个相关的例子是:2023年,墨西哥新增燃油汽车销量的20%产自中国,而五年前这一比例还不到1%。但目前,从中国进口的汽车大多仍是西方品牌,如通用、福特、克莱斯勒等。 图片来源:视觉中国 这些事实说明,美国政府并没有充分理解美国、中国和拉美地区之间深刻的新贸易流动和一体化现状,特别是在墨西哥。这些联系是花费了几十年时间才建立起来的,包含了成千上万家企业和生产线,并且很难替代——至少需要好多年,而且不论对企业还是消费者来说,成本都不低。 不仅如此,从全球的角度来看,影响更为严重,或将不可逆转地动摇当前全球贸易流动的基础,也就是关贸总协定和世贸组织的最惠国条款,该条款要求各国向所有伙伴提供相同的贸易条件。美国单方面征收关税,以及由此可能引发的中加墨三国的反制措施,将可能像第一次世界大战前那样导致新的歧视性单边主义抬头,提高消费者价格,削弱国际机构的威信,就连2020年特朗普第一次执政期间亲自签署的《美墨加协定》也将备受质疑。该协定中特别包含了上面讨论的情况,也就是域外国家在区域增加值中占有一定比重的情况,但与特朗普现在提出的关税相比,协定中规定的关税水平要低得多。2026年,《美墨加协定》将进行复审,届时的谈判空间可能很小。 鉴于加拿大、中国、墨西哥和美国之间现有的产业关系,以及全球的相互联系,特朗普新政府应重新考虑其政治主张。而中加墨三国则应在21世纪以来富有成效的经济一体化基础上,继续强调它的重要性。 图片来源:中国日报 本文原文发表在中国日报国际版,原标题为 "Fly in the face of reality"

埃及前总理:中国倡议描绘美好未来,加油干吧!
Top News
2 weeks, 1 day ago

埃及前总理:中国倡议描绘美好未来,加油干吧!

China Daily  

想想2008年的金融危机、气候变化、新冠疫情大流行、俄乌和中东冲突……每一次危机都始于特定的地区,但其影响在世界各地都能感受得到。我们不可能孤立自己,因为每一个问题都可能而且已经在全球政治、经济、社会和环境领域产生严重影响。 我们的世界正处在一个十字路口。我们必须做出选择:要么维持现状,但后果可能是自我毁灭;要么通过重大变革来拯救我们的文明,为全球团结开辟新的道路。 我们要谋划和推动构建人类命运共同体——各国主权平等的命运共同体。任何一国都不应干涉别国的内政。各国应该共同地、民主地管理全球事务,而不是听命于最强大的国家。各国应该坚持合作共赢,建设共同繁荣的世界,把文明多样性视为人类进步的动力,而不是全球冲突的根源。 图片来源:新华社 我们应该发展新的大国竞争模式,从军事冲突转向应对气候变化、卫生危机等共同问题。大国应促进经济合作共赢,而不是“零和”博弈和技术竞争。它们还应该将非西方的治理实践与西方的“普世价值”体系结合起来,在促进经济增长的同时保持生态平衡。 如何构建人类命运共同体?基础是互联互通、信任、和平与发展。中国提出的“一带一路”倡议可以促进互联互通,全球文明倡议可以帮助建立信任,全球安全倡议可以构筑和平,全球发展倡议则可以推动发展——所有这些中国倡议都为全球共同进步提供了路线图。 这就是“中国梦”,它现在已经不仅仅是一个国家的现代化梦想,而是正逐渐在全球范围变成现实。从树立抱负到成就辉煌,中国的道路反映了一种坚定的信念,其背后是坚韧不拔的努力和以人为本的态度。当一个人强大而有能力时,他会设定目标并帮助别人实现这些目标——这就是现在正在发生的事情。我想提醒大家注意上面提到的四个中国倡议之间的关系:没有沟通就没有信任,没有信任就没有和平,没有和平就没有发展。 图片来源:新华社 “一带一路”建设有两个原则:一是互联互通,包括基础设施、交通运输等“硬联通”,也包括人文交流等“软联通”;二是伙伴关系。“硬连通”主要涉及物理设施,而“软连通”则侧重促进人与人之间的联系。伙伴关系强调共同思考、共同努力、共同受益,这是合作的本质。 联合国秘书长古特雷斯曾表示,我们的世界正遭受“信任赤字失调”。通过包容多样性来建立信任至关重要。不同的语言、文化、文明和风俗习惯在这个世界上共存。如果我们能够通过人与人之间的联系协调这些差异,我们将创造一个美好的、多样化的人类未来。这是全球文明倡议的精髓所在,是绵延数千年的古丝绸之路精神的现代体现。 现在是时候探索过去,重新发掘我们祖先的宝贵原则,并把它们作为永恒的财富来塑造我们的未来。我们必须强调,我们是一个全球共同体,我们所面临的挑战需要包容性合作来应对。 互联互通、信任、和平、发展的精髓贯穿于包括中华文明在内的所有文明之中。我们必须从这些古老智慧中汲取营养,了解我们的祖先如何使用这些原则,将这些诞生于古代文明中的解决方案运用到现在和未来。 图片来源:中国日报 全球安全倡议是一项公共产品,旨在避免陷入西方集团的对抗政策,重返冷战时期的分裂局面。它强调要坚持《联合国宪章》原则,鼓励通过对话协商解决分歧。最近,我和一位中国朋友聊天,告诉他中国是一个爱好和平的国家。不要总盼着中国会走向战争;相反,中国将支持维和行动。中国的和平共处五项原则,以联合国的创始理念为基础,树立了通过谈判和平解决国际争端的典范。 全球发展倡议得到了国际社会的大力支持。100多个国家和包括联合国在内的许多国际组织加入了“全球发展倡议之友小组”,对其目标表现出广泛的支持与信心。该倡议有望促进全球平等和平衡的可持续发展,得到了联合国秘书长古特雷斯的赞赏。联合国全力支持这一倡议,并希望与中国进一步合作。这一倡议重点关注减贫等核心概念和优先领域,是全球发展的路线图。 在全世界倡导和平与发展的人们的支持下,这些中国倡议开辟了一条通往人人享有繁荣未来的道路——这个未来世界有三大特征:以对话为基础的国际关系、以规则为基础的全球治理和多边主义原则。 未来不是靠我们等来的,而是要由我们亲手创造出来的。我们不能被动地等待上文中描述的这种美好未来降临——我们必须付出积极的努力来实现这些目标。 图片来源:中国日报 本文原文发表在中国日报国际版,原标题为 "Setting a new course toward global unity"

埃及前总理:中国倡议描绘美好未来,加油干吧!
Top News
2 weeks, 1 day ago

埃及前总理:中国倡议描绘美好未来,加油干吧!

China Daily  

想想2008年的金融危机、气候变化、新冠疫情大流行、俄乌和中东冲突……每一次危机都始于特定的地区,但其影响在世界各地都能感受得到。我们不可能孤立自己,因为每一个问题都可能而且已经在全球政治、经济、社会和环境领域产生严重影响。 我们的世界正处在一个十字路口。我们必须做出选择:要么维持现状,但后果可能是自我毁灭;要么通过重大变革来拯救我们的文明,为全球团结开辟新的道路。 我们要谋划和推动构建人类命运共同体——各国主权平等的命运共同体。任何一国都不应干涉别国的内政。各国应该共同地、民主地管理全球事务,而不是听命于最强大的国家。各国应该坚持合作共赢,建设共同繁荣的世界,把文明多样性视为人类进步的动力,而不是全球冲突的根源。 图片来源:新华社 我们应该发展新的大国竞争模式,从军事冲突转向应对气候变化、卫生危机等共同问题。大国应促进经济合作共赢,而不是“零和”博弈和技术竞争。它们还应该将非西方的治理实践与西方的“普世价值”体系结合起来,在促进经济增长的同时保持生态平衡。 如何构建人类命运共同体?基础是互联互通、信任、和平与发展。中国提出的“一带一路”倡议可以促进互联互通,全球文明倡议可以帮助建立信任,全球安全倡议可以构筑和平,全球发展倡议则可以推动发展——所有这些中国倡议都为全球共同进步提供了路线图。 这就是“中国梦”,它现在已经不仅仅是一个国家的现代化梦想,而是正逐渐在全球范围变成现实。从树立抱负到成就辉煌,中国的道路反映了一种坚定的信念,其背后是坚韧不拔的努力和以人为本的态度。当一个人强大而有能力时,他会设定目标并帮助别人实现这些目标——这就是现在正在发生的事情。我想提醒大家注意上面提到的四个中国倡议之间的关系:没有沟通就没有信任,没有信任就没有和平,没有和平就没有发展。 图片来源:新华社 “一带一路”建设有两个原则:一是互联互通,包括基础设施、交通运输等“硬联通”,也包括人文交流等“软联通”;二是伙伴关系。“硬连通”主要涉及物理设施,而“软连通”则侧重促进人与人之间的联系。伙伴关系强调共同思考、共同努力、共同受益,这是合作的本质。 联合国秘书长古特雷斯曾表示,我们的世界正遭受“信任赤字失调”。通过包容多样性来建立信任至关重要。不同的语言、文化、文明和风俗习惯在这个世界上共存。如果我们能够通过人与人之间的联系协调这些差异,我们将创造一个美好的、多样化的人类未来。这是全球文明倡议的精髓所在,是绵延数千年的古丝绸之路精神的现代体现。 现在是时候探索过去,重新发掘我们祖先的宝贵原则,并把它们作为永恒的财富来塑造我们的未来。我们必须强调,我们是一个全球共同体,我们所面临的挑战需要包容性合作来应对。 互联互通、信任、和平、发展的精髓贯穿于包括中华文明在内的所有文明之中。我们必须从这些古老智慧中汲取营养,了解我们的祖先如何使用这些原则,将这些诞生于古代文明中的解决方案运用到现在和未来。 图片来源:中国日报 全球安全倡议是一项公共产品,旨在避免陷入西方集团的对抗政策,重返冷战时期的分裂局面。它强调要坚持《联合国宪章》原则,鼓励通过对话协商解决分歧。最近,我和一位中国朋友聊天,告诉他中国是一个爱好和平的国家。不要总盼着中国会走向战争;相反,中国将支持维和行动。中国的和平共处五项原则,以联合国的创始理念为基础,树立了通过谈判和平解决国际争端的典范。 全球发展倡议得到了国际社会的大力支持。100多个国家和包括联合国在内的许多国际组织加入了“全球发展倡议之友小组”,对其目标表现出广泛的支持与信心。该倡议有望促进全球平等和平衡的可持续发展,得到了联合国秘书长古特雷斯的赞赏。联合国全力支持这一倡议,并希望与中国进一步合作。这一倡议重点关注减贫等核心概念和优先领域,是全球发展的路线图。 在全世界倡导和平与发展的人们的支持下,这些中国倡议开辟了一条通往人人享有繁荣未来的道路——这个未来世界有三大特征:以对话为基础的国际关系、以规则为基础的全球治理和多边主义原则。 未来不是靠我们等来的,而是要由我们亲手创造出来的。我们不能被动地等待上文中描述的这种美好未来降临——我们必须付出积极的努力来实现这些目标。 图片来源:中国日报 本文原文发表在中国日报国际版,原标题为 "Setting a new course toward global unity"

埃及前总理:中国倡议描绘美好未来,加油干吧!
Top News
2 weeks, 1 day ago

埃及前总理:中国倡议描绘美好未来,加油干吧!

China Daily  

想想2008年的金融危机、气候变化、新冠疫情大流行、俄乌和中东冲突……每一次危机都始于特定的地区,但其影响在世界各地都能感受得到。我们不可能孤立自己,因为每一个问题都可能而且已经在全球政治、经济、社会和环境领域产生严重影响。 我们的世界正处在一个十字路口。我们必须做出选择:要么维持现状,但后果可能是自我毁灭;要么通过重大变革来拯救我们的文明,为全球团结开辟新的道路。 我们要谋划和推动构建人类命运共同体——各国主权平等的命运共同体。任何一国都不应干涉别国的内政。各国应该共同地、民主地管理全球事务,而不是听命于最强大的国家。各国应该坚持合作共赢,建设共同繁荣的世界,把文明多样性视为人类进步的动力,而不是全球冲突的根源。 图片来源:新华社 我们应该发展新的大国竞争模式,从军事冲突转向应对气候变化、卫生危机等共同问题。大国应促进经济合作共赢,而不是“零和”博弈和技术竞争。它们还应该将非西方的治理实践与西方的“普世价值”体系结合起来,在促进经济增长的同时保持生态平衡。 如何构建人类命运共同体?基础是互联互通、信任、和平与发展。中国提出的“一带一路”倡议可以促进互联互通,全球文明倡议可以帮助建立信任,全球安全倡议可以构筑和平,全球发展倡议则可以推动发展——所有这些中国倡议都为全球共同进步提供了路线图。 这就是“中国梦”,它现在已经不仅仅是一个国家的现代化梦想,而是正逐渐在全球范围变成现实。从树立抱负到成就辉煌,中国的道路反映了一种坚定的信念,其背后是坚韧不拔的努力和以人为本的态度。当一个人强大而有能力时,他会设定目标并帮助别人实现这些目标——这就是现在正在发生的事情。我想提醒大家注意上面提到的四个中国倡议之间的关系:没有沟通就没有信任,没有信任就没有和平,没有和平就没有发展。 图片来源:新华社 “一带一路”建设有两个原则:一是互联互通,包括基础设施、交通运输等“硬联通”,也包括人文交流等“软联通”;二是伙伴关系。“硬连通”主要涉及物理设施,而“软连通”则侧重促进人与人之间的联系。伙伴关系强调共同思考、共同努力、共同受益,这是合作的本质。 联合国秘书长古特雷斯曾表示,我们的世界正遭受“信任赤字失调”。通过包容多样性来建立信任至关重要。不同的语言、文化、文明和风俗习惯在这个世界上共存。如果我们能够通过人与人之间的联系协调这些差异,我们将创造一个美好的、多样化的人类未来。这是全球文明倡议的精髓所在,是绵延数千年的古丝绸之路精神的现代体现。 现在是时候探索过去,重新发掘我们祖先的宝贵原则,并把它们作为永恒的财富来塑造我们的未来。我们必须强调,我们是一个全球共同体,我们所面临的挑战需要包容性合作来应对。 互联互通、信任、和平、发展的精髓贯穿于包括中华文明在内的所有文明之中。我们必须从这些古老智慧中汲取营养,了解我们的祖先如何使用这些原则,将这些诞生于古代文明中的解决方案运用到现在和未来。 图片来源:中国日报 全球安全倡议是一项公共产品,旨在避免陷入西方集团的对抗政策,重返冷战时期的分裂局面。它强调要坚持《联合国宪章》原则,鼓励通过对话协商解决分歧。最近,我和一位中国朋友聊天,告诉他中国是一个爱好和平的国家。不要总盼着中国会走向战争;相反,中国将支持维和行动。中国的和平共处五项原则,以联合国的创始理念为基础,树立了通过谈判和平解决国际争端的典范。 全球发展倡议得到了国际社会的大力支持。100多个国家和包括联合国在内的许多国际组织加入了“全球发展倡议之友小组”,对其目标表现出广泛的支持与信心。该倡议有望促进全球平等和平衡的可持续发展,得到了联合国秘书长古特雷斯的赞赏。联合国全力支持这一倡议,并希望与中国进一步合作。这一倡议重点关注减贫等核心概念和优先领域,是全球发展的路线图。 在全世界倡导和平与发展的人们的支持下,这些中国倡议开辟了一条通往人人享有繁荣未来的道路——这个未来世界有三大特征:以对话为基础的国际关系、以规则为基础的全球治理和多边主义原则。 未来不是靠我们等来的,而是要由我们亲手创造出来的。我们不能被动地等待上文中描述的这种美好未来降临——我们必须付出积极的努力来实现这些目标。 图片来源:中国日报 本文原文发表在中国日报国际版,原标题为 "Setting a new course toward global unity"

墨西哥学者:特朗普关税“大棒”最终会打到谁?
Top News
2 weeks, 1 day ago

墨西哥学者:特朗普关税“大棒”最终会打到谁?

China Daily  

整个2024年,美国拜登政府一直在威胁要对墨西哥征收新的关税,特别是对中国公司在墨西哥生产的电动汽车加征关税。当选总统特朗普的“胃口”则更大,声称要对中国商品征收高达60%的关税,并把从墨西哥和加拿大进口的商品关税上调到25%。要知道,2023年,墨西哥、加拿大和中国是美国的主要贸易伙伴,占当年美国进口总额的43%左右。 在这些威胁后面,有什么样的背景呢? 首先,美国对中国的战略疑虑日益加深。2016年特朗普首次参加总统竞选期间,提出“让美国再次伟大”的口号。始于2022年的“安全外包” 政策是美国对抗中国战略的延续。中美这两个全球最大经济体之间的竞争是当前对立局面的核心,在科技创新和全球技术链方面尤为明显。 其次,美国是二战结束后布雷顿森林体系的设计者,对商品、服务和资本的自由化尤为关注。1995年成立的世界贸易组织(及其前身关贸总协定)等机构对全球关税的下降发挥了作用。美国对进口商品的关税平均水平从1990年的3.3%持续下降到2008年的1.23%,但此后又有所上升,2017年达到1.41%,2023年达到2.35%。 图片来源:中国日报 第三,美国的关税因国而异。2023年,对中国征收10.4%的关税,对加拿大和墨西哥分别征收0.09%和0.26%。也就是说,特朗普要把对中国的关税提高6倍,对加拿大提高约280倍,对墨西哥提高约95倍。 第四,随着中国在全球经济中的影响力不断增强,自2009年以来,中国已成为拉美第二大进口来源国,仅次于美国。对于阿根廷、巴西、智利和秘鲁等拉美国家来说,中国已经是主要的进口来源国。 第五,近年来,包括墨西哥在内的一些国家同中美两国的贸易往来形成了一种“新三角关系”——不是中美“二选一”,而是“既有又有”。经合组织及其投入产出表显示,在墨西哥对美出口总额中,由中国产生的附加值占比从2001年的不到1%大幅上升至2020年的7.5%。 尽管如此,对墨西哥出口贡献最大的还是美国公司。进入21世纪以来,在墨西哥成立的美国企业一直在从中国进口零部件,然后进行组装。随着中国的技术升级,它们也在降低成本和及时交货方面尝到了甜头。这些美国企业是墨西哥对美出口中,中国高附加值零部件大幅增长的主要来源。如果特朗普口中的关税真的在2025年得以实施,它们也将是墨西哥受影响最大的公司。 一个相关的例子是:2023年,墨西哥新增燃油汽车销量的20%产自中国,而五年前这一比例还不到1%。但目前,从中国进口的汽车大多仍是西方品牌,如通用、福特、克莱斯勒等。 图片来源:视觉中国 这些事实说明,美国政府并没有充分理解美国、中国和拉美地区之间深刻的新贸易流动和一体化现状,特别是在墨西哥。这些联系是花费了几十年时间才建立起来的,包含了成千上万家企业和生产线,并且很难替代——至少需要好多年,而且不论对企业还是消费者来说,成本都不低。 不仅如此,从全球的角度来看,影响更为严重,或将不可逆转地动摇当前全球贸易流动的基础,也就是关贸总协定和世贸组织的最惠国条款,该条款要求各国向所有伙伴提供相同的贸易条件。美国单方面征收关税,以及由此可能引发的中加墨三国的反制措施,将可能像第一次世界大战前那样导致新的歧视性单边主义抬头,提高消费者价格,削弱国际机构的威信,就连2020年特朗普第一次执政期间亲自签署的《美墨加协定》也将备受质疑。该协定中特别包含了上面讨论的情况,也就是域外国家在区域增加值中占有一定比重的情况,但与特朗普现在提出的关税相比,协定中规定的关税水平要低得多。2026年,《美墨加协定》将进行复审,届时的谈判空间可能很小。 鉴于加拿大、中国、墨西哥和美国之间现有的产业关系,以及全球的相互联系,特朗普新政府应重新考虑其政治主张。而中加墨三国则应在21世纪以来富有成效的经济一体化基础上,继续强调它的重要性。 图片来源:中国日报 本文原文发表在中国日报国际版,原标题为 "Fly in the face of reality"

每日一词 | 统一开放的交通运输市场 open and unified transportation market
2 weeks, 5 days ago

每日一词 | 统一开放的交通运输市场 open and unified transportation market

China Daily  

2024年12月23日,中共中央办公厅、国务院办公厅发布关于加快建设统一开放的交通运输市场的意见。 The General Office of the Communist Party of China Central Committee and the General Office of the State Council issued a set of guidelines to accelerate the construction of an open and unified transportation market on December 23, 2024. 2024年12月19日,在京张高铁始发站之一的北京清河站,工作人员在候车大厅为旅客提供服务。图片来源:新华社 【知识点】 经济发展,交通先行。交通运输行业是国民经济发展的重要组成部分,对经济社会发展起着坚实的保障作用。2022年发布的《“十四五”现代流通体系建设规划》提出,要形成统一开放交通运输市场。统一开放的交通运输市场是有效衔接供需、促进国民经济循环畅通的重要基础。为深化综合交通运输体系改革,加快建设统一开放的交通运输市场,更好服务经济社会高质量发展,中共中央办公厅、国务院办公厅于2024年12月发布了关于加快建设统一开放的交通运输市场的意见。 意见提出,要深化交通运输重点领域改革,包括完善综合交通运输管理体制机制、推进综合交通运输协同发展、完善综合交通运输法律法规标准和统计监测体系、稳步推进交通运输领域自然垄断环节改革、健全多式联运运行体系、推动交通运输绿色智慧转型升级、完善交通运输安全与应急管理体制机制、推动交通运输领域更高水平对外开放;完善交通运输市场制度,包括完善市场准入和退出制度、完善交通领域价格机制、破除区域壁垒和市场分割、依法平等对待各类经营主体、深化交通运输领域国有企业改革;优化交通运输市场要素资源配置,包括优化土地和空域资源配置、提升资金保障能力、推进数据和技术赋能交通运输发展;完善交通运输市场监管机制,包括健全交通运输市场监管规则、完善综合执法制度机制、强化反垄断和反不正当竞争、全面提升交通运输市场监管能力、维护消费者和从业人员合法权益。 【函电贺词】 建设安全、便捷、高效、绿色、经济、包容、韧性的可持续交通体系,是支撑服务经济社会高质量发展、实现“人享其行、物畅其流”美好愿景的重要举措。 Building a sustainable transport system that is safe, convenient, efficient, green, economical, inclusive, and …

每日一词 | 统一开放的交通运输市场 open and unified transportation market
2 weeks, 5 days ago

每日一词 | 统一开放的交通运输市场 open and unified transportation market

China Daily  

2024年12月23日,中共中央办公厅、国务院办公厅发布关于加快建设统一开放的交通运输市场的意见。 The General Office of the Communist Party of China Central Committee and the General Office of the State Council issued a set of guidelines to accelerate the construction of an open and unified transportation market on December 23, 2024. 2024年12月19日,在京张高铁始发站之一的北京清河站,工作人员在候车大厅为旅客提供服务。图片来源:新华社 【知识点】 经济发展,交通先行。交通运输行业是国民经济发展的重要组成部分,对经济社会发展起着坚实的保障作用。2022年发布的《“十四五”现代流通体系建设规划》提出,要形成统一开放交通运输市场。统一开放的交通运输市场是有效衔接供需、促进国民经济循环畅通的重要基础。为深化综合交通运输体系改革,加快建设统一开放的交通运输市场,更好服务经济社会高质量发展,中共中央办公厅、国务院办公厅于2024年12月发布了关于加快建设统一开放的交通运输市场的意见。 意见提出,要深化交通运输重点领域改革,包括完善综合交通运输管理体制机制、推进综合交通运输协同发展、完善综合交通运输法律法规标准和统计监测体系、稳步推进交通运输领域自然垄断环节改革、健全多式联运运行体系、推动交通运输绿色智慧转型升级、完善交通运输安全与应急管理体制机制、推动交通运输领域更高水平对外开放;完善交通运输市场制度,包括完善市场准入和退出制度、完善交通领域价格机制、破除区域壁垒和市场分割、依法平等对待各类经营主体、深化交通运输领域国有企业改革;优化交通运输市场要素资源配置,包括优化土地和空域资源配置、提升资金保障能力、推进数据和技术赋能交通运输发展;完善交通运输市场监管机制,包括健全交通运输市场监管规则、完善综合执法制度机制、强化反垄断和反不正当竞争、全面提升交通运输市场监管能力、维护消费者和从业人员合法权益。 【函电贺词】 建设安全、便捷、高效、绿色、经济、包容、韧性的可持续交通体系,是支撑服务经济社会高质量发展、实现“人享其行、物畅其流”美好愿景的重要举措。 Building a sustainable transport system that is safe, convenient, efficient, green, economical, inclusive, and …

和评理|离任前对中国传统芯片发起调查,拜登政府企图延续“芯片战”
3 weeks ago

和评理|离任前对中国传统芯片发起调查,拜登政府企图延续“芯片战”

China Daily  

本周一,为遏制中国中低端芯片发展,拜登政府基于美国《1974年贸易法》第301条款对中国基础半导体发起调查。前不久,美国商务部长雷蒙多曾向媒体抱怨,美国用出口管制阻碍中国在先进半导体领域赶超美国的做法,是“无用功”。 白宫在一份声明中表示,最新调查将审查中国在基础半导体(也称为传统或成熟节点芯片)领域争取主导地位的目标及其对美国经济的影响,并初步评估“中方在生产用于半导体装配的碳化硅衬底或其他晶圆时的措施、政策及做法”及其影响。 美国贸易代表戴琪声称:“此次调查凸显拜登-哈里斯政府决心致力于维护美国工人和企业、提升关键供应链弹性,并支持该领域有史以来最大规模的投资。” 可笑的是,拜登政府声称旨在保护各方利益,但调查将不可避免地损害其利益,因为戴琪表示,作为国防、医疗设备、航空航天、电信、汽车、发电及电网等关键行业中下游产品的组成部分,调查同时将评估他们在上述领域的渗透度。 尽管面临出口管制,但雷蒙多也承认,中美每年芯片相关交易额仍达数十亿美元,这意味着那些与美国进行交易的公司将不可避免地受到美国最新政治化举措的影响。 美国贸易代表办公室周一发表声明,厚颜无耻地指责中国在半导体制造业“实现本土化和自给自足”的努力是“广泛的反竞争和非市场手段”,将给美国“造成不利影响”。 实质上,这份声明是在回应美国对华发起的“芯片战”。最新调查几乎触及中国所有支柱产业,为捍卫自身发展利益,中国别无选择,只能大幅升级反制措施。 本月初,在美国将136家中国公司列入“实体清单”后,中方首次禁止他国对美出口原产于中国的关键矿物,并实施更严格的最终用户和最终用途审查。 中方强硬反制,促使美国政府采取报复性措施,对自中国进口的钨制品、多晶硅等产品加征惩罚性关税。或许也正是因为中方的反制,美国再次对中国展开调查,将范围从高端芯片扩展至全方位,使得对华“芯片战”显著升级。 上周日,美国总统国家安全事务助理沙利文对媒体表示,对于特朗普政府能与中国达成任何形式的“大交易”并解决中美关系的所有痛点,他对此存疑。 在卸任前亮出王牌,拜登政府是在试图确保“大交易”无法达成。尽管美方措施在本质上具有自残属性,但鉴于对华政策的“政治正确”,下届政府即使面临各方面的压力,也将遵循这一立场。 这也说明了拜登政府对中国整个半导体行业发起调查的真正动机。 然而,与此同时,美国贸易代表办公室已要求就调查一事与中国进行磋商,这或许意味着下届政府仍有机会与中国达成协议。 几乎可以肯定,中方将对美国最新发起的调查做出回应。当针锋相对的谈判到来时,双方都希望能够占据优势。 本文编译自《中国日报》12月25日社论 原标题:Biden administration trying to straightjacket its successor into carrying on its 'chip war' 出品:中国日报社论编辑室 中国日报中文网 编译:曹静 编辑:李海鹏 【责任编辑:曹静】

每日一词 | 澳门回归祖国25周年 25th anniversary of Macao's return to motherland
3 weeks, 5 days ago
每日一词 | 澳门回归祖国25周年 25th anniversary of Macao's return to motherland
3 weeks, 5 days ago
每日一词 | 澳门回归祖国25周年 25th anniversary of Macao's return to motherland
3 weeks, 5 days ago
每日一词 | 边疆治理 governance in border areas
Trending News
1 month ago

每日一词 | 边疆治理 governance in border areas

China Daily  

2024年12月9日,中共中央政治局进行第十八次集体学习。中共中央总书记习近平在主持学习时强调,推进边疆治理体系和治理能力现代化,是中国式现代化的应有之义。 When presiding over the 18th group study session of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee on December 9, 2024, Xi Jinping, general secretary of the CPC Central Committee, has stressed that modernizing the system and capacity for governance in border areas is an integral part of Chinese modernization. 广西百色载歌载舞庆丰收。图片来源:“学习强国”广西学习平台 【知识点】 边疆地区是我国对外开放的前沿,是展示国家实力和形象的窗口,是确保国土安全和生态安全的重要屏障。党的十八大以来,党中央着眼治国理政战略全局,提出“治国必治边”、“兴边富民、稳边固边”等一系列重要论断、重大举措,坚持和完善区域协调发展战略、区域重大战略,加快边疆地区高质量发展,推动边疆地区同全国一道打赢脱贫攻坚战、全面建成小康社会、迈上全面建设社会主义现代化国家新征程,边疆治理取得历史性成就、发生历史性变革。 2024年12月9日,中共中央政治局就我国历史上的边疆治理进行第十八次集体学习。会上指出,推进中国式现代化,边疆地区一个都不能少。要把边疆地区发展纳入中国式现代化战略全局,纳入区域协调发展战略、区域重大战略,完整准确全面贯彻新发展理念,支持边疆地区依托自身条件禀赋,在融入新发展格局、融入全国统一大市场中实现自身高质量发展。坚持以改革开放增动力、添活力,发挥边疆地区沿海、沿边等优势,打造形态多样的开放高地,形成陆海内外联动、东西双向互济的全面开放格局。坚持城乡融合发展,稳步推进以县城为重要载体的新型城镇化建设,推进乡村全面振兴,巩固拓展脱贫攻坚成果,有效防止规模化返贫致贫。坚持在发展中保障和改善民生,不断改善边疆地区生产生活条件,加快补齐基础设施和基本公共服务短板。 会上指出,要坚持把推进中华民族共同体建设作为边疆民族地区工作的主线,广泛践行社会主义核心价值观,坚持和完善民族区域自治制度,全面推广普及国家通用语言文字,全面推行使用国家统编教材。坚持把维护国家安全和社会稳定作为边疆治理的底线要求,完善共建共治共享的社会治理制度,不断夯实基层基础,提升边疆地区社会治理效能,加强基础设施建设,强化科技赋能,提高卫国戍边整体能力。 【重要讲话】 …

每日一词 | 边疆治理 governance in border areas
1 month ago

每日一词 | 边疆治理 governance in border areas

China Daily  

2024年12月9日,中共中央政治局进行第十八次集体学习。中共中央总书记习近平在主持学习时强调,推进边疆治理体系和治理能力现代化,是中国式现代化的应有之义。 When presiding over the 18th group study session of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee on December 9, 2024, Xi Jinping, general secretary of the CPC Central Committee, has stressed that modernizing the system and capacity for governance in border areas is an integral part of Chinese modernization. 广西百色载歌载舞庆丰收。图片来源:“学习强国”广西学习平台 【知识点】 边疆地区是我国对外开放的前沿,是展示国家实力和形象的窗口,是确保国土安全和生态安全的重要屏障。党的十八大以来,党中央着眼治国理政战略全局,提出“治国必治边”、“兴边富民、稳边固边”等一系列重要论断、重大举措,坚持和完善区域协调发展战略、区域重大战略,加快边疆地区高质量发展,推动边疆地区同全国一道打赢脱贫攻坚战、全面建成小康社会、迈上全面建设社会主义现代化国家新征程,边疆治理取得历史性成就、发生历史性变革。 2024年12月9日,中共中央政治局就我国历史上的边疆治理进行第十八次集体学习。会上指出,推进中国式现代化,边疆地区一个都不能少。要把边疆地区发展纳入中国式现代化战略全局,纳入区域协调发展战略、区域重大战略,完整准确全面贯彻新发展理念,支持边疆地区依托自身条件禀赋,在融入新发展格局、融入全国统一大市场中实现自身高质量发展。坚持以改革开放增动力、添活力,发挥边疆地区沿海、沿边等优势,打造形态多样的开放高地,形成陆海内外联动、东西双向互济的全面开放格局。坚持城乡融合发展,稳步推进以县城为重要载体的新型城镇化建设,推进乡村全面振兴,巩固拓展脱贫攻坚成果,有效防止规模化返贫致贫。坚持在发展中保障和改善民生,不断改善边疆地区生产生活条件,加快补齐基础设施和基本公共服务短板。 会上指出,要坚持把推进中华民族共同体建设作为边疆民族地区工作的主线,广泛践行社会主义核心价值观,坚持和完善民族区域自治制度,全面推广普及国家通用语言文字,全面推行使用国家统编教材。坚持把维护国家安全和社会稳定作为边疆治理的底线要求,完善共建共治共享的社会治理制度,不断夯实基层基础,提升边疆地区社会治理效能,加强基础设施建设,强化科技赋能,提高卫国戍边整体能力。 【重要讲话】 …

每日一词 | 边疆治理 governance in border areas
1 month ago

每日一词 | 边疆治理 governance in border areas

China Daily  

2024年12月9日,中共中央政治局进行第十八次集体学习。中共中央总书记习近平在主持学习时强调,推进边疆治理体系和治理能力现代化,是中国式现代化的应有之义。 When presiding over the 18th group study session of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee on December 9, 2024, Xi Jinping, general secretary of the CPC Central Committee, has stressed that modernizing the system and capacity for governance in border areas is an integral part of Chinese modernization. 广西百色载歌载舞庆丰收。图片来源:“学习强国”广西学习平台 【知识点】 边疆地区是我国对外开放的前沿,是展示国家实力和形象的窗口,是确保国土安全和生态安全的重要屏障。党的十八大以来,党中央着眼治国理政战略全局,提出“治国必治边”、“兴边富民、稳边固边”等一系列重要论断、重大举措,坚持和完善区域协调发展战略、区域重大战略,加快边疆地区高质量发展,推动边疆地区同全国一道打赢脱贫攻坚战、全面建成小康社会、迈上全面建设社会主义现代化国家新征程,边疆治理取得历史性成就、发生历史性变革。 2024年12月9日,中共中央政治局就我国历史上的边疆治理进行第十八次集体学习。会上指出,推进中国式现代化,边疆地区一个都不能少。要把边疆地区发展纳入中国式现代化战略全局,纳入区域协调发展战略、区域重大战略,完整准确全面贯彻新发展理念,支持边疆地区依托自身条件禀赋,在融入新发展格局、融入全国统一大市场中实现自身高质量发展。坚持以改革开放增动力、添活力,发挥边疆地区沿海、沿边等优势,打造形态多样的开放高地,形成陆海内外联动、东西双向互济的全面开放格局。坚持城乡融合发展,稳步推进以县城为重要载体的新型城镇化建设,推进乡村全面振兴,巩固拓展脱贫攻坚成果,有效防止规模化返贫致贫。坚持在发展中保障和改善民生,不断改善边疆地区生产生活条件,加快补齐基础设施和基本公共服务短板。 会上指出,要坚持把推进中华民族共同体建设作为边疆民族地区工作的主线,广泛践行社会主义核心价值观,坚持和完善民族区域自治制度,全面推广普及国家通用语言文字,全面推行使用国家统编教材。坚持把维护国家安全和社会稳定作为边疆治理的底线要求,完善共建共治共享的社会治理制度,不断夯实基层基础,提升边疆地区社会治理效能,加强基础设施建设,强化科技赋能,提高卫国戍边整体能力。 【重要讲话】 …

每日一词 | “读懂中国”国际会议 Understanding China conference
Top News
1 month, 1 week ago

每日一词 | “读懂中国”国际会议 Understanding China conference

China Daily  

2024年12月3日,2024年“读懂中国”国际会议在广东广州正式开幕,主题是“将改革进行到底——中国式现代化与世界发展新机遇”。 The 2024 Understanding China conference, themed "Carry through the Reform to the End — Chinese Modernization and New Opportunities for World Development", opened on December 3, 2024 in Guangzhou, capital of south China's Guangdong Province. 12月3日,2024年“读懂中国”国际会议与会嘉宾在会场阅读书籍。图片来源:新华社 【知识点】 “读懂中国”国际会议是由中国国家创新与发展战略研究会联合中国人民外交学会、北京市、广东省人民政府及国际著名智库主办的大型国际性会议,自2013年首次举办以来,已成功举办七届,先后有来自世界各国数百位政治家、战略家、学者、企业家参会,与我党政军相关部门负责同志和专家学者对话交流,已成为世界了解中国发展战略最具影响力的平台之一。2020年3月,经中央批准,“读懂中国”国际会议正式机制化,秘书处设在国创会,确定由中宣部、外交部作为指导单位,每年在中央全会或党的代表大会闭幕后举办。 2024年“读懂中国”国际会议(广州)于12月2日至4日在广州市举行。全球知名政治家、学者、业界领袖及国际组织代表等嘉宾齐聚广州,围绕“将改革进行到底——中国式现代化与世界发展新机遇”这一主题,深度探讨新时代中国的担当作为。据介绍,本届大会在议题设置方面有几个显著的特点:一是宣介中国进一步全面深化改革、推进中国式现代化的世界意义;二是展现中国式现代化的特征与成就,表明中国进一步全面深化改革为世界注入活力;三是推广中华民族优秀传统文化,促进文明交流互鉴;展示粤港澳大湾区的特色优势与发展前景,展现中国式现代化引领地的风采。 【函电贺词】 读懂中国,需要读懂进一步全面深化改革、推进中国式现代化。今天的中国正在加快构建高水平社会主义市场经济体制,稳步扩大制度型开放,主动对接国际高标准经贸规则,积极打造透明稳定可预期的制度环境。中国式现代化建设,既能满足14亿人民对美好生活的向往,也将为世界和平发展作出新的更大贡献。 To understand China, one needs to understand China's efforts to further deepen reform comprehensively to advance Chinese modernization. …

每日一词 | “读懂中国”国际会议 Understanding China conference
Top News
1 month, 1 week ago

每日一词 | “读懂中国”国际会议 Understanding China conference

China Daily  

2024年12月3日,2024年“读懂中国”国际会议在广东广州正式开幕,主题是“将改革进行到底——中国式现代化与世界发展新机遇”。 The 2024 Understanding China conference, themed "Carry through the Reform to the End — Chinese Modernization and New Opportunities for World Development", opened on December 3, 2024 in Guangzhou, capital of south China's Guangdong Province. 12月3日,2024年“读懂中国”国际会议与会嘉宾在会场阅读书籍。图片来源:新华社 【知识点】 “读懂中国”国际会议是由中国国家创新与发展战略研究会联合中国人民外交学会、北京市、广东省人民政府及国际著名智库主办的大型国际性会议,自2013年首次举办以来,已成功举办七届,先后有来自世界各国数百位政治家、战略家、学者、企业家参会,与我党政军相关部门负责同志和专家学者对话交流,已成为世界了解中国发展战略最具影响力的平台之一。2020年3月,经中央批准,“读懂中国”国际会议正式机制化,秘书处设在国创会,确定由中宣部、外交部作为指导单位,每年在中央全会或党的代表大会闭幕后举办。 2024年“读懂中国”国际会议(广州)于12月2日至4日在广州市举行。全球知名政治家、学者、业界领袖及国际组织代表等嘉宾齐聚广州,围绕“将改革进行到底——中国式现代化与世界发展新机遇”这一主题,深度探讨新时代中国的担当作为。据介绍,本届大会在议题设置方面有几个显著的特点:一是宣介中国进一步全面深化改革、推进中国式现代化的世界意义;二是展现中国式现代化的特征与成就,表明中国进一步全面深化改革为世界注入活力;三是推广中华民族优秀传统文化,促进文明交流互鉴;展示粤港澳大湾区的特色优势与发展前景,展现中国式现代化引领地的风采。 【函电贺词】 读懂中国,需要读懂进一步全面深化改革、推进中国式现代化。今天的中国正在加快构建高水平社会主义市场经济体制,稳步扩大制度型开放,主动对接国际高标准经贸规则,积极打造透明稳定可预期的制度环境。中国式现代化建设,既能满足14亿人民对美好生活的向往,也将为世界和平发展作出新的更大贡献。 To understand China, one needs to understand China's efforts to further deepen reform comprehensively to advance Chinese modernization. …

每日一词 | “读懂中国”国际会议 Understanding China conference
1 month, 1 week ago

每日一词 | “读懂中国”国际会议 Understanding China conference

China Daily  

2024年12月3日,2024年“读懂中国”国际会议在广东广州正式开幕,主题是“将改革进行到底——中国式现代化与世界发展新机遇”。 The 2024 Understanding China conference, themed "Carry through the Reform to the End — Chinese Modernization and New Opportunities for World Development", opened on December 3, 2024 in Guangzhou, capital of south China's Guangdong Province. 12月3日,2024年“读懂中国”国际会议与会嘉宾在会场阅读书籍。图片来源:新华社 【知识点】 “读懂中国”国际会议是由中国国家创新与发展战略研究会联合中国人民外交学会、北京市、广东省人民政府及国际著名智库主办的大型国际性会议,自2013年首次举办以来,已成功举办七届,先后有来自世界各国数百位政治家、战略家、学者、企业家参会,与我党政军相关部门负责同志和专家学者对话交流,已成为世界了解中国发展战略最具影响力的平台之一。2020年3月,经中央批准,“读懂中国”国际会议正式机制化,秘书处设在国创会,确定由中宣部、外交部作为指导单位,每年在中央全会或党的代表大会闭幕后举办。 2024年“读懂中国”国际会议(广州)于12月2日至4日在广州市举行。全球知名政治家、学者、业界领袖及国际组织代表等嘉宾齐聚广州,围绕“将改革进行到底——中国式现代化与世界发展新机遇”这一主题,深度探讨新时代中国的担当作为。据介绍,本届大会在议题设置方面有几个显著的特点:一是宣介中国进一步全面深化改革、推进中国式现代化的世界意义;二是展现中国式现代化的特征与成就,表明中国进一步全面深化改革为世界注入活力;三是推广中华民族优秀传统文化,促进文明交流互鉴;展示粤港澳大湾区的特色优势与发展前景,展现中国式现代化引领地的风采。 【函电贺词】 读懂中国,需要读懂进一步全面深化改革、推进中国式现代化。今天的中国正在加快构建高水平社会主义市场经济体制,稳步扩大制度型开放,主动对接国际高标准经贸规则,积极打造透明稳定可预期的制度环境。中国式现代化建设,既能满足14亿人民对美好生活的向往,也将为世界和平发展作出新的更大贡献。 To understand China, one needs to understand China's efforts to further deepen reform comprehensively to advance Chinese modernization. …

每日一词 | “读懂中国”国际会议 Understanding China conference
Trending News
1 month, 1 week ago

每日一词 | “读懂中国”国际会议 Understanding China conference

China Daily  

2024年12月3日,2024年“读懂中国”国际会议在广东广州正式开幕,主题是“将改革进行到底——中国式现代化与世界发展新机遇”。 The 2024 Understanding China conference, themed "Carry through the Reform to the End — Chinese Modernization and New Opportunities for World Development", opened on December 3, 2024 in Guangzhou, capital of south China's Guangdong Province. 12月3日,2024年“读懂中国”国际会议与会嘉宾在会场阅读书籍。图片来源:新华社 【知识点】 “读懂中国”国际会议是由中国国家创新与发展战略研究会联合中国人民外交学会、北京市、广东省人民政府及国际著名智库主办的大型国际性会议,自2013年首次举办以来,已成功举办七届,先后有来自世界各国数百位政治家、战略家、学者、企业家参会,与我党政军相关部门负责同志和专家学者对话交流,已成为世界了解中国发展战略最具影响力的平台之一。2020年3月,经中央批准,“读懂中国”国际会议正式机制化,秘书处设在国创会,确定由中宣部、外交部作为指导单位,每年在中央全会或党的代表大会闭幕后举办。 2024年“读懂中国”国际会议(广州)于12月2日至4日在广州市举行。全球知名政治家、学者、业界领袖及国际组织代表等嘉宾齐聚广州,围绕“将改革进行到底——中国式现代化与世界发展新机遇”这一主题,深度探讨新时代中国的担当作为。据介绍,本届大会在议题设置方面有几个显著的特点:一是宣介中国进一步全面深化改革、推进中国式现代化的世界意义;二是展现中国式现代化的特征与成就,表明中国进一步全面深化改革为世界注入活力;三是推广中华民族优秀传统文化,促进文明交流互鉴;展示粤港澳大湾区的特色优势与发展前景,展现中国式现代化引领地的风采。 【函电贺词】 读懂中国,需要读懂进一步全面深化改革、推进中国式现代化。今天的中国正在加快构建高水平社会主义市场经济体制,稳步扩大制度型开放,主动对接国际高标准经贸规则,积极打造透明稳定可预期的制度环境。中国式现代化建设,既能满足14亿人民对美好生活的向往,也将为世界和平发展作出新的更大贡献。 To understand China, one needs to understand China's efforts to further deepen reform comprehensively to advance Chinese modernization. …

每日一词 | 供销合作社 supply and marketing cooperatives
1 month, 1 week ago
每日一词 | 供销合作社 supply and marketing cooperatives
1 month, 1 week ago
每日一词 | 供销合作社 supply and marketing cooperatives
1 month, 1 week ago
每日一词 | 供销合作社 supply and marketing cooperatives
1 month, 1 week ago
每日一词 | 世界职业技术教育发展联盟 the World Technical and Vocational Education and Training League
Top News
1 month, 3 weeks ago

每日一词 | 世界职业技术教育发展联盟 the World Technical and Vocational Education and Training League

China Daily  

2024年11月21日,世界职业技术教育发展联盟在天津举行的2024年世界职业技术教育发展大会上正式成立。 The World Technical and Vocational Education and Training League was established at the 2024 World Vocational and Technical Education Development Conference in north China's Tianjin Municipality on November 21, 2024. 这是2024年11月21日拍摄的国家会展中心(天津)外景。当日,2024年世界职业技术教育发展大会在国家会展中心(天津)举行开幕式。图片来源:新华社 【知识点】 据近日召开的教育部新闻发布会介绍,近年来,职业教育作为新时代教育对外开放的重要内容,在促进国际产能合作、扩大中国教育国际影响、服务国家外交大局方面发挥了积极作用。首个由我国主导的世界职教合作组织机构——世界职业技术教育发展联盟,在全球100多个国家和地区的数百名外宾见证下,2024年11月21日在天津举行的2024年世界职业技术教育发展大会上正式成立。成立之初,已有来自43个国家和地区的高等院校、职业技术院校、行业企业以及教育组织等89个机构作为首批成员加入联盟,其中包括64所院校代表、12家企业代表,以及13个行业协会和教育组织代表。该联盟旨在为职业教育搭建起最广泛,最具均衡性、代表性、包容性的国际平台,其筹建工作历经两年时间。 在2022年举办的首届世界职业技术教育发展大会上,中国教育国际交流协会联合全球职业教育相关方,发出了成立世界职业技术教育发展联盟的倡议,呼吁全球教育界、产业界和其他社会组织、有识之士一道,共同构建紧密合作、开放包容的全球职业教育伙伴关系,并得到了积极热烈的响应。2024年11月20日,中国教育国际交流协会作为联盟筹建组秘书处,成功召集举行联盟第一次全体成员大会。会上通过了联盟章程,宣布了联盟理事会首任主席,并产生了第一届理事会。 【重要讲话】 构建职普融通、产教融合的职业教育体系,大力培养大国工匠、能工巧匠、高技能人才。 The education system that promotes integration between vocational and general education, between industry and education should be established, and efforts should be made …

每日一词 | 世界职业技术教育发展联盟 the World Technical and Vocational Education and Training League
Top News
1 month, 3 weeks ago

每日一词 | 世界职业技术教育发展联盟 the World Technical and Vocational Education and Training League

China Daily  

2024年11月21日,世界职业技术教育发展联盟在天津举行的2024年世界职业技术教育发展大会上正式成立。 The World Technical and Vocational Education and Training League was established at the 2024 World Vocational and Technical Education Development Conference in north China's Tianjin Municipality on November 21, 2024. 这是2024年11月21日拍摄的国家会展中心(天津)外景。当日,2024年世界职业技术教育发展大会在国家会展中心(天津)举行开幕式。图片来源:新华社 【知识点】 据近日召开的教育部新闻发布会介绍,近年来,职业教育作为新时代教育对外开放的重要内容,在促进国际产能合作、扩大中国教育国际影响、服务国家外交大局方面发挥了积极作用。首个由我国主导的世界职教合作组织机构——世界职业技术教育发展联盟,在全球100多个国家和地区的数百名外宾见证下,2024年11月21日在天津举行的2024年世界职业技术教育发展大会上正式成立。成立之初,已有来自43个国家和地区的高等院校、职业技术院校、行业企业以及教育组织等89个机构作为首批成员加入联盟,其中包括64所院校代表、12家企业代表,以及13个行业协会和教育组织代表。该联盟旨在为职业教育搭建起最广泛,最具均衡性、代表性、包容性的国际平台,其筹建工作历经两年时间。 在2022年举办的首届世界职业技术教育发展大会上,中国教育国际交流协会联合全球职业教育相关方,发出了成立世界职业技术教育发展联盟的倡议,呼吁全球教育界、产业界和其他社会组织、有识之士一道,共同构建紧密合作、开放包容的全球职业教育伙伴关系,并得到了积极热烈的响应。2024年11月20日,中国教育国际交流协会作为联盟筹建组秘书处,成功召集举行联盟第一次全体成员大会。会上通过了联盟章程,宣布了联盟理事会首任主席,并产生了第一届理事会。 【重要讲话】 构建职普融通、产教融合的职业教育体系,大力培养大国工匠、能工巧匠、高技能人才。 The education system that promotes integration between vocational and general education, between industry and education should be established, and efforts should be made …

每日一词 | 世界职业技术教育发展联盟 the World Technical and Vocational Education and Training League
Top News
1 month, 3 weeks ago

每日一词 | 世界职业技术教育发展联盟 the World Technical and Vocational Education and Training League

China Daily  

2024年11月21日,世界职业技术教育发展联盟在天津举行的2024年世界职业技术教育发展大会上正式成立。 The World Technical and Vocational Education and Training League was established at the 2024 World Vocational and Technical Education Development Conference in north China's Tianjin Municipality on November 21, 2024. 这是2024年11月21日拍摄的国家会展中心(天津)外景。当日,2024年世界职业技术教育发展大会在国家会展中心(天津)举行开幕式。图片来源:新华社 【知识点】 据近日召开的教育部新闻发布会介绍,近年来,职业教育作为新时代教育对外开放的重要内容,在促进国际产能合作、扩大中国教育国际影响、服务国家外交大局方面发挥了积极作用。首个由我国主导的世界职教合作组织机构——世界职业技术教育发展联盟,在全球100多个国家和地区的数百名外宾见证下,2024年11月21日在天津举行的2024年世界职业技术教育发展大会上正式成立。成立之初,已有来自43个国家和地区的高等院校、职业技术院校、行业企业以及教育组织等89个机构作为首批成员加入联盟,其中包括64所院校代表、12家企业代表,以及13个行业协会和教育组织代表。该联盟旨在为职业教育搭建起最广泛,最具均衡性、代表性、包容性的国际平台,其筹建工作历经两年时间。 在2022年举办的首届世界职业技术教育发展大会上,中国教育国际交流协会联合全球职业教育相关方,发出了成立世界职业技术教育发展联盟的倡议,呼吁全球教育界、产业界和其他社会组织、有识之士一道,共同构建紧密合作、开放包容的全球职业教育伙伴关系,并得到了积极热烈的响应。2024年11月20日,中国教育国际交流协会作为联盟筹建组秘书处,成功召集举行联盟第一次全体成员大会。会上通过了联盟章程,宣布了联盟理事会首任主席,并产生了第一届理事会。 【重要讲话】 构建职普融通、产教融合的职业教育体系,大力培养大国工匠、能工巧匠、高技能人才。 The education system that promotes integration between vocational and general education, between industry and education should be established, and efforts should be made …

每日一词 | 世界职业技术教育发展联盟 the World Technical and Vocational Education and Training League
1 month, 3 weeks ago

每日一词 | 世界职业技术教育发展联盟 the World Technical and Vocational Education and Training League

China Daily  

2024年11月21日,世界职业技术教育发展联盟在天津举行的2024年世界职业技术教育发展大会上正式成立。 The World Technical and Vocational Education and Training League was established at the 2024 World Vocational and Technical Education Development Conference in north China's Tianjin Municipality on November 21, 2024. 这是2024年11月21日拍摄的国家会展中心(天津)外景。当日,2024年世界职业技术教育发展大会在国家会展中心(天津)举行开幕式。图片来源:新华社 【知识点】 据近日召开的教育部新闻发布会介绍,近年来,职业教育作为新时代教育对外开放的重要内容,在促进国际产能合作、扩大中国教育国际影响、服务国家外交大局方面发挥了积极作用。首个由我国主导的世界职教合作组织机构——世界职业技术教育发展联盟,在全球100多个国家和地区的数百名外宾见证下,2024年11月21日在天津举行的2024年世界职业技术教育发展大会上正式成立。成立之初,已有来自43个国家和地区的高等院校、职业技术院校、行业企业以及教育组织等89个机构作为首批成员加入联盟,其中包括64所院校代表、12家企业代表,以及13个行业协会和教育组织代表。该联盟旨在为职业教育搭建起最广泛,最具均衡性、代表性、包容性的国际平台,其筹建工作历经两年时间。 在2022年举办的首届世界职业技术教育发展大会上,中国教育国际交流协会联合全球职业教育相关方,发出了成立世界职业技术教育发展联盟的倡议,呼吁全球教育界、产业界和其他社会组织、有识之士一道,共同构建紧密合作、开放包容的全球职业教育伙伴关系,并得到了积极热烈的响应。2024年11月20日,中国教育国际交流协会作为联盟筹建组秘书处,成功召集举行联盟第一次全体成员大会。会上通过了联盟章程,宣布了联盟理事会首任主席,并产生了第一届理事会。 【重要讲话】 构建职普融通、产教融合的职业教育体系,大力培养大国工匠、能工巧匠、高技能人才。 The education system that promotes integration between vocational and general education, between industry and education should be established, and efforts should be made …

和评理 | 八项行动促进共同发展 中国推动构建公正世界
Trending News
1 month, 3 weeks ago

和评理 | 八项行动促进共同发展 中国推动构建公正世界

China Daily  

在里约热内卢召开的G20第十九次峰会上,全球主要经济体的领导人面临着众多挑战:乌克兰和中东地区的持续冲突、潜在的地缘政治热点、全球经济乏力、国际贸易和国与国关系中愈演愈烈的保护主义和孤立主义倾向、气候变化对世界最贫困群体的毁灭性影响,以及一些关键性全球治理机构的事实性瘫痪……这些问题交织在一起,似乎没有尽头。然而,所有问题的核心都与“正义”和“可持续性”密切相关,这也是主题为“构建公正的世界和可持续的星球”的里约峰会希望重点解决的两大议题。 就当前实际影响而言,此次峰会最重要的成就是启动“抗击饥饿与贫困全球联盟”。尽管有分析人士预测此次会议无法达成联合最终声明,但与会领导人确实做到了。这本身就表明,各国已共同认识到,重塑日益分裂的世界迫在眉睫。 与会领导人都参与了讨论,其中西方观点展现出一定的分裂性,而“全球南方”成员则更注重包容性。 中国明确主张正义和包容促进共同利益。中国领导人在第一和第二阶段会议上分别发表了题为《建设一个共同发展的公正世界》和《携手构建公正合理的全球治理体系》的讲话。这些讲话不仅与里约峰会的核心关切高度契合,而且再次从人类命运共同体这一视角出发,阐述了中国对全球公正发展与治理的愿景。 中国敦促各国推动更加包容、更加普惠、更有韧性的全球发展。作为经济全球化的受益者,也是保护主义抬头​​的受害者,中国结合自身扶贫经验,呼吁多一些合作桥梁,少一些“小院高墙”;为建设共同发展的公正世界,中国呼吁营造开放、包容、非歧视的国际经济合作环境,以缩小南北发展差距;面对国际社会日益加剧的地缘政治分歧和阵营对抗,中国呼吁各国恪守真正的多边主义,维护以联合国为核心的国际体系、以国际法为基础的国际秩序、以联合国宪章宗旨和原则为基础的国际关系基本准则。 中国支持全球发展的八项行动是中国作为“全球南方”一员履行其对全球公共利益承诺的重要举措。这些行动既着眼于中国自身发展需要,也关注“全球南方”其他成员的发展需求,立基于中国多年来在全球发展事业中推行的有效方案,如共建“一带一路”倡议、全球发展倡议、对非援助项目、对最不发达国家单边开放等,是切实可行的,不会沦为空谈。这些行动与国际社会对建设合作型、稳定型、开放型、创新型、生态友好型世界经济愿景高度契合,不让任何一个国家、任何一个人掉队。 然而,仅凭峰会期间展现的互信和善意,还不足以让各国将彼此的发展视为机遇而非挑战。事实上,要避免零和博弈使“冷战2.0”预言成为现实,各国应抛开分歧,互伸援手。这是时代的召唤,各国必须对此作出回应。 本文译自《中国日报》11月20日社论 原文标题:New starting point for G20 to act as force to move history forward in right direction 编译:赵双莹 出品:中国日报社论编辑室 中国日报中文网 【责任编辑:王辉】

和评理 | 八项行动促进共同发展 中国推动构建公正世界
1 month, 3 weeks ago

和评理 | 八项行动促进共同发展 中国推动构建公正世界

China Daily  

在里约热内卢召开的G20第十九次峰会上,全球主要经济体的领导人面临着众多挑战:乌克兰和中东地区的持续冲突、潜在的地缘政治热点、全球经济乏力、国际贸易和国与国关系中愈演愈烈的保护主义和孤立主义倾向、气候变化对世界最贫困群体的毁灭性影响,以及一些关键性全球治理机构的事实性瘫痪……这些问题交织在一起,似乎没有尽头。然而,所有问题的核心都与“正义”和“可持续性”密切相关,这也是主题为“构建公正的世界和可持续的星球”的里约峰会希望重点解决的两大议题。 就当前实际影响而言,此次峰会最重要的成就是启动“抗击饥饿与贫困全球联盟”。尽管有分析人士预测此次会议无法达成联合声明,但与会领导人确实做到了。这本身就表明,各国已共同认识到,重塑日益分裂的世界迫在眉睫。 与会领导人都参与了讨论,其中西方观点展现出一定的分裂性,而“全球南方”成员则更注重包容性。 中国明确主张正义和包容促进共同利益。中国领导人在第一和第二阶段会议上分别发表了题为《建设一个共同发展的公正世界》和《携手构建公正合理的全球治理体系》的讲话。这些讲话不仅与里约峰会的核心关切高度契合,而且再次从人类命运共同体这一视角出发,阐述了中国对全球公正发展与治理的愿景。 中国敦促各国推动更加包容、更加普惠、更有韧性的全球发展。作为经济全球化的受益者,也是保护主义抬头​​的受害者,中国结合自身扶贫经验,呼吁多一些合作桥梁,少一些“小院高墙”;为建设共同发展的公正世界,中国呼吁营造开放、包容、非歧视的国际经济合作环境,以缩小南北发展差距;面对国际社会日益加剧的地缘政治分歧和阵营对抗,中国呼吁各国恪守真正的多边主义,维护以联合国为核心的国际体系、以国际法为基础的国际秩序、以联合国宪章宗旨和原则为基础的国际关系基本准则。 中国支持全球发展的八项行动是中国作为“全球南方”一员履行其对全球公共利益承诺的重要举措。这些行动既着眼于中国自身发展需要,也关注“全球南方”其他成员的发展需求,立基于中国多年来在全球发展事业中推行的有效方案,如共建“一带一路”倡议、全球发展倡议、对非援助项目、对最不发达国家单边开放等,是切实可行的,不会沦为空谈。这些行动与国际社会对建设合作型、稳定型、开放型、创新型、生态友好型世界经济愿景高度契合,不让任何一个国家、任何一个人掉队。 然而,仅凭峰会期间展现的互信和善意,还不足以让各国将彼此的发展视为机遇而非挑战。事实上,要避免零和博弈使“冷战2.0”预言成为现实,各国应抛开分歧,互伸援手。这是时代的召唤,各国必须对此作出回应。 本文译自《中国日报》11月20日社论 原文标题:New starting point for G20 to act as force to move history forward in right direction 编译:赵双莹 出品:中国日报社论编辑室 中国日报中文网 【责任编辑:王辉】

每日一词 | 普惠包容的经济全球化 universally beneficial, inclusive economic globalization
Top News
1 month, 3 weeks ago

每日一词 | 普惠包容的经济全球化 universally beneficial, inclusive economic globalization

China Daily  

2024年11月15日,国家主席习近平在亚太经合组织工商领导人峰会上的书面演讲中指出,要正确引导经济全球化方向,携手推动普惠包容的经济全球化,更好惠及不同国家、不同群体。 In a written speech addressing the APEC CEO Summit 2024, Chinese President Xi Jinping on November 15 called for efforts to steer economic globalization in the right direction, jointly promoting a universally beneficial and inclusive economic globalization to the benefit of various countries and communities. 这是2024年11月13日在秘鲁首都利马拍摄的2024年亚太经合组织会议标识。图片来源:新华社 【知识点】 2023年12月召开的中央外事工作会议提出,“倡导平等有序的世界多极化和普惠包容的经济全球化”。经济全球化是生产力发展的客观要求、科技进步的必然结果,也是人类社会前进的必由之路、不可逆转的时代潮流。冷战结束以来,经济全球化促进了贸易繁荣、投资便利、人员流动、技术发展,推动了世界经济快速发展,尤其是带动了新兴市场国家群体性崛起。同时,近年来各种形式的保护主义明显抬头,内病外治、转嫁矛盾等现象令人担忧。事实证明,以邻为壑的“逆全球化”做法不仅解决不了自身的沉疴痼疾,而且扰乱全球产业链供应链,阻碍世界经济健康发展,导致各国利益受到损害。 经济全球化应当是普惠的,就是顺应世界各国尤其是发展中国家的普遍诉求,解决好资源全球配置造成的国家间和各国内部发展失衡问题,使发展既充分又平衡,推动形成有利于世界各国尤其是发展中国家加快发展的全球化。在相互依存已无处不在的今天,各国既要发展好自己,也要思考如何同世界的发展平衡共进。要共同做大并公平分好经济全球化“蛋糕”,让不同国家、不同阶层、不同人群都能参与并享有经济社会发展成果,实现互利共赢和共同繁荣。 经济全球化应当是包容的,就是支持各国走出符合自身国情的发展道路,同时携手开创全人类的共同发展。要反对各种形式的单边主义、保护主义,抵制歧视性、排他性的标准、规则。要促进贸易和投资自由化便利化,维护全球产业链供应链稳定畅通,推动各方互谅互让照顾彼此利益关切,破解阻碍世界经济健康发展的结构性难题,保持全球经济增长活力与动力。 【重要讲话】 我们要正确引导经济全球化方向,不能走少数国家独占霸权的老路。我们要推动经济全球化更多释放正面效应,进入更有活力、更加包容、更可持续的新阶段。 We should steer economic globalization in the …

每日一词 | 普惠包容的经济全球化 universally beneficial, inclusive economic globalization
Top News
1 month, 3 weeks ago

每日一词 | 普惠包容的经济全球化 universally beneficial, inclusive economic globalization

China Daily  

2024年11月15日,国家主席习近平在亚太经合组织工商领导人峰会上的书面演讲中指出,要正确引导经济全球化方向,携手推动普惠包容的经济全球化,更好惠及不同国家、不同群体。 In a written speech addressing the APEC CEO Summit 2024, Chinese President Xi Jinping on November 15 called for efforts to steer economic globalization in the right direction, jointly promoting a universally beneficial and inclusive economic globalization to the benefit of various countries and communities. 这是2024年11月13日在秘鲁首都利马拍摄的2024年亚太经合组织会议标识。图片来源:新华社 【知识点】 2023年12月召开的中央外事工作会议提出,“倡导平等有序的世界多极化和普惠包容的经济全球化”。经济全球化是生产力发展的客观要求、科技进步的必然结果,也是人类社会前进的必由之路、不可逆转的时代潮流。冷战结束以来,经济全球化促进了贸易繁荣、投资便利、人员流动、技术发展,推动了世界经济快速发展,尤其是带动了新兴市场国家群体性崛起。同时,近年来各种形式的保护主义明显抬头,内病外治、转嫁矛盾等现象令人担忧。事实证明,以邻为壑的“逆全球化”做法不仅解决不了自身的沉疴痼疾,而且扰乱全球产业链供应链,阻碍世界经济健康发展,导致各国利益受到损害。 经济全球化应当是普惠的,就是顺应世界各国尤其是发展中国家的普遍诉求,解决好资源全球配置造成的国家间和各国内部发展失衡问题,使发展既充分又平衡,推动形成有利于世界各国尤其是发展中国家加快发展的全球化。在相互依存已无处不在的今天,各国既要发展好自己,也要思考如何同世界的发展平衡共进。要共同做大并公平分好经济全球化“蛋糕”,让不同国家、不同阶层、不同人群都能参与并享有经济社会发展成果,实现互利共赢和共同繁荣。 经济全球化应当是包容的,就是支持各国走出符合自身国情的发展道路,同时携手开创全人类的共同发展。要反对各种形式的单边主义、保护主义,抵制歧视性、排他性的标准、规则。要促进贸易和投资自由化便利化,维护全球产业链供应链稳定畅通,推动各方互谅互让照顾彼此利益关切,破解阻碍世界经济健康发展的结构性难题,保持全球经济增长活力与动力。 【重要讲话】 我们要正确引导经济全球化方向,不能走少数国家独占霸权的老路。我们要推动经济全球化更多释放正面效应,进入更有活力、更加包容、更可持续的新阶段。 We should steer economic globalization in the …

每日一词|普惠包容的经济全球化 universally beneficial, inclusive economic globalization
1 month, 3 weeks ago

每日一词|普惠包容的经济全球化 universally beneficial, inclusive economic globalization

China Daily  

2024年11月15日,国家主席习近平在亚太经合组织工商领导人峰会上的书面演讲中指出,要正确引导经济全球化方向,携手推动普惠包容的经济全球化,更好惠及不同国家、不同群体。 In a written speech addressing the APEC CEO Summit 2024, Chinese President Xi Jinping on November 15 called for efforts to steer economic globalization in the right direction, jointly promoting a universally beneficial and inclusive economic globalization to the benefit of various countries and communities. 这是2024年11月13日在秘鲁首都利马拍摄的2024年亚太经合组织会议标识。图片来源:新华社 【知识点】 2023年12月召开的中央外事工作会议提出,“倡导平等有序的世界多极化和普惠包容的经济全球化”。经济全球化是生产力发展的客观要求、科技进步的必然结果,也是人类社会前进的必由之路、不可逆转的时代潮流。冷战结束以来,经济全球化促进了贸易繁荣、投资便利、人员流动、技术发展,推动了世界经济快速发展,尤其是带动了新兴市场国家群体性崛起。同时,近年来各种形式的保护主义明显抬头,内病外治、转嫁矛盾等现象令人担忧。事实证明,以邻为壑的“逆全球化”做法不仅解决不了自身的沉疴痼疾,而且扰乱全球产业链供应链,阻碍世界经济健康发展,导致各国利益受到损害。 经济全球化应当是普惠的,就是顺应世界各国尤其是发展中国家的普遍诉求,解决好资源全球配置造成的国家间和各国内部发展失衡问题,使发展既充分又平衡,推动形成有利于世界各国尤其是发展中国家加快发展的全球化。在相互依存已无处不在的今天,各国既要发展好自己,也要思考如何同世界的发展平衡共进。要共同做大并公平分好经济全球化“蛋糕”,让不同国家、不同阶层、不同人群都能参与并享有经济社会发展成果,实现互利共赢和共同繁荣。 经济全球化应当是包容的,就是支持各国走出符合自身国情的发展道路,同时携手开创全人类的共同发展。要反对各种形式的单边主义、保护主义,抵制歧视性、排他性的标准、规则。要促进贸易和投资自由化便利化,维护全球产业链供应链稳定畅通,推动各方互谅互让照顾彼此利益关切,破解阻碍世界经济健康发展的结构性难题,保持全球经济增长活力与动力。 【重要讲话】 我们要正确引导经济全球化方向,不能走少数国家独占霸权的老路。我们要推动经济全球化更多释放正面效应,进入更有活力、更加包容、更可持续的新阶段。 We should steer economic globalization in the …

每日一词|普惠包容的经济全球化 universally beneficial, inclusive economic globalization
1 month, 3 weeks ago

每日一词|普惠包容的经济全球化 universally beneficial, inclusive economic globalization

China Daily  

2024年11月15日,国家主席习近平在亚太经合组织工商领导人峰会上的书面演讲中指出,要正确引导经济全球化方向,携手推动普惠包容的经济全球化,更好惠及不同国家、不同群体。 In a written speech addressing the APEC CEO Summit 2024, Chinese President Xi Jinping on November 15 called for efforts to steer economic globalization in the right direction, jointly promoting a universally beneficial and inclusive economic globalization to the benefit of various countries and communities. 这是2024年11月13日在秘鲁首都利马拍摄的2024年亚太经合组织会议标识。图片来源:新华社 【知识点】 2023年12月召开的中央外事工作会议提出,“倡导平等有序的世界多极化和普惠包容的经济全球化”。经济全球化是生产力发展的客观要求、科技进步的必然结果,也是人类社会前进的必由之路、不可逆转的时代潮流。冷战结束以来,经济全球化促进了贸易繁荣、投资便利、人员流动、技术发展,推动了世界经济快速发展,尤其是带动了新兴市场国家群体性崛起。同时,近年来各种形式的保护主义明显抬头,内病外治、转嫁矛盾等现象令人担忧。事实证明,以邻为壑的“逆全球化”做法不仅解决不了自身的沉疴痼疾,而且扰乱全球产业链供应链,阻碍世界经济健康发展,导致各国利益受到损害。 经济全球化应当是普惠的,就是顺应世界各国尤其是发展中国家的普遍诉求,解决好资源全球配置造成的国家间和各国内部发展失衡问题,使发展既充分又平衡,推动形成有利于世界各国尤其是发展中国家加快发展的全球化。在相互依存已无处不在的今天,各国既要发展好自己,也要思考如何同世界的发展平衡共进。要共同做大并公平分好经济全球化“蛋糕”,让不同国家、不同阶层、不同人群都能参与并享有经济社会发展成果,实现互利共赢和共同繁荣。 经济全球化应当是包容的,就是支持各国走出符合自身国情的发展道路,同时携手开创全人类的共同发展。要反对各种形式的单边主义、保护主义,抵制歧视性、排他性的标准、规则。要促进贸易和投资自由化便利化,维护全球产业链供应链稳定畅通,推动各方互谅互让照顾彼此利益关切,破解阻碍世界经济健康发展的结构性难题,保持全球经济增长活力与动力。 【重要讲话】 我们要正确引导经济全球化方向,不能走少数国家独占霸权的老路。我们要推动经济全球化更多释放正面效应,进入更有活力、更加包容、更可持续的新阶段。 We should steer economic globalization in the …

每日一词 | 国际零碳岛屿合作倡议 International Zero-Carbon Island Cooperation Initiative
Top News
1 month, 4 weeks ago

每日一词 | 国际零碳岛屿合作倡议 International Zero-Carbon Island Cooperation Initiative

China Daily  

2024年11月13日,习近平主席特别代表、中共中央政治局常委、国务院副总理丁薛祥在阿塞拜疆首都巴库出席由中方主办的“国际零碳岛屿合作倡议”发布会并致辞。 Chinese President Xi Jinping's Special Representative Ding Xuexiang, also a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee and Chinese vice premier, attended and addressed the International Zero-Carbon Island Cooperation Initiative Launching Conference held by China in Baku, Azerbaijan, November 13, 2024. 【知识点】 当地时间2024年11月13日,第二十九届联合国气候变化大会(COP29)蓝区中国角,生态环境部和山东省政府联合举办“国际零碳岛屿合作倡议”发布会。会上发布了《国际零碳岛屿合作倡议》,呼吁各方共同为岛屿可持续发展和全球气候行动贡献力量。 近年来,中国同小岛屿国家共建低碳示范区,开发实施减缓和适应项目,成立中国—太平洋岛国应对气候变化合作中心,积极助力小岛屿国家应对气候变化和改善民生福祉。 丁薛祥指出,解决岛屿生存危机是全人类的共同责任。我们要携手提升岛屿适应气候变化能力,加强岛屿基础设施建设,强化防灾减灾领域科学研究和技术创新。推进岛屿绿色低碳转型发展,因地制宜建设清洁能源体系,发展绿色产业,保护海岛资源,维护海洋生态。加强岛屿应对气候变化国际合作,探讨建立“国际零碳岛屿合作组织”,促进资源共享、技术交流和经验互鉴,帮助小岛屿国家更好应对气候变化挑战。中方愿同各方密切合作,共同推动零碳岛屿目标早日实现,建设绿色之岛、美丽之岛、安全之岛、幸福之岛。 《国际零碳岛屿合作倡议》提出,一是增强气候韧性。加强岛屿应对灾害的基础设施和能力建设,落实联合国全民早期预警倡议,推动紧急救援物资互助共享,减轻气候变化带来的损失和损害。二是探索零碳路径。建设清洁能源体系,推广绿色建筑、绿色交通、绿色社区,促进现代海洋渔业、现代农业、低碳旅游等低碳产业发展。三是保护生态资源。加强岛屿资源的保护、开发、利用、研究和管理,建设水资源综合利用项目,开展海岸带保护与修复。四是加强合作交流。探索成立国际零碳岛屿合作组织,争取更多岛屿利益相关方加入合作组织,促进各方信息共享、技术交流和经验互鉴。增强岛屿间学术互动和文化互通,强化岛屿气候行动的国际合作。 【重要讲话】 应对气候变化挑战、向绿色低碳发展转型,必须本着共同但有区别的责任原则,在资金、技术、能力建设等方面为发展中国家提供支持,积极开展绿色金融合作。 In …

每日一词 | 国际零碳岛屿合作倡议 International Zero-Carbon Island Cooperation Initiative
Top News
1 month, 4 weeks ago

每日一词 | 国际零碳岛屿合作倡议 International Zero-Carbon Island Cooperation Initiative

China Daily  

2024年11月13日,习近平主席特别代表、中共中央政治局常委、国务院副总理丁薛祥在阿塞拜疆首都巴库出席由中方主办的“国际零碳岛屿合作倡议”发布会并致辞。 Chinese President Xi Jinping's Special Representative Ding Xuexiang, also a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee and Chinese vice premier, attended and addressed the International Zero-Carbon Island Cooperation Initiative Launching Conference held by China in Baku, Azerbaijan, November 13, 2024. 【知识点】 当地时间2024年11月13日,第二十九届联合国气候变化大会(COP29)蓝区中国角,生态环境部和山东省政府联合举办“国际零碳岛屿合作倡议”发布会。会上发布了《国际零碳岛屿合作倡议》,呼吁各方共同为岛屿可持续发展和全球气候行动贡献力量。 近年来,中国同小岛屿国家共建低碳示范区,开发实施减缓和适应项目,成立中国—太平洋岛国应对气候变化合作中心,积极助力小岛屿国家应对气候变化和改善民生福祉。 丁薛祥指出,解决岛屿生存危机是全人类的共同责任。我们要携手提升岛屿适应气候变化能力,加强岛屿基础设施建设,强化防灾减灾领域科学研究和技术创新。推进岛屿绿色低碳转型发展,因地制宜建设清洁能源体系,发展绿色产业,保护海岛资源,维护海洋生态。加强岛屿应对气候变化国际合作,探讨建立“国际零碳岛屿合作组织”,促进资源共享、技术交流和经验互鉴,帮助小岛屿国家更好应对气候变化挑战。中方愿同各方密切合作,共同推动零碳岛屿目标早日实现,建设绿色之岛、美丽之岛、安全之岛、幸福之岛。 《国际零碳岛屿合作倡议》提出,一是增强气候韧性。加强岛屿应对灾害的基础设施和能力建设,落实联合国全民早期预警倡议,推动紧急救援物资互助共享,减轻气候变化带来的损失和损害。二是探索零碳路径。建设清洁能源体系,推广绿色建筑、绿色交通、绿色社区,促进现代海洋渔业、现代农业、低碳旅游等低碳产业发展。三是保护生态资源。加强岛屿资源的保护、开发、利用、研究和管理,建设水资源综合利用项目,开展海岸带保护与修复。四是加强合作交流。探索成立国际零碳岛屿合作组织,争取更多岛屿利益相关方加入合作组织,促进各方信息共享、技术交流和经验互鉴。增强岛屿间学术互动和文化互通,强化岛屿气候行动的国际合作。 【重要讲话】 应对气候变化挑战、向绿色低碳发展转型,必须本着共同但有区别的责任原则,在资金、技术、能力建设等方面为发展中国家提供支持,积极开展绿色金融合作。 In …

每日一词|国际零碳岛屿合作倡议 International Zero-Carbon Island Cooperation Initiative
1 month, 4 weeks ago

每日一词|国际零碳岛屿合作倡议 International Zero-Carbon Island Cooperation Initiative

China Daily  

2024年11月13日,习近平主席特别代表、中共中央政治局常委、国务院副总理丁薛祥在阿塞拜疆首都巴库出席由中方主办的“国际零碳岛屿合作倡议”发布会并致辞。 Chinese President Xi Jinping's Special Representative Ding Xuexiang, also a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee and Chinese vice premier, attended and addressed the International Zero-Carbon Island Cooperation Initiative Launching Conference held by China in Baku, Azerbaijan, November 13, 2024. 【知识点】 当地时间2024年11月13日,第二十九届联合国气候变化大会(COP29)蓝区中国角,生态环境部和山东省政府联合举办“国际零碳岛屿合作倡议”发布会。会上发布了《国际零碳岛屿合作倡议》,呼吁各方共同为岛屿可持续发展和全球气候行动贡献力量。 近年来,中国同小岛屿国家共建低碳示范区,开发实施减缓和适应项目,成立中国—太平洋岛国应对气候变化合作中心,积极助力小岛屿国家应对气候变化和改善民生福祉。 丁薛祥指出,解决岛屿生存危机是全人类的共同责任。我们要携手提升岛屿适应气候变化能力,加强岛屿基础设施建设,强化防灾减灾领域科学研究和技术创新。推进岛屿绿色低碳转型发展,因地制宜建设清洁能源体系,发展绿色产业,保护海岛资源,维护海洋生态。加强岛屿应对气候变化国际合作,探讨建立“国际零碳岛屿合作组织”,促进资源共享、技术交流和经验互鉴,帮助小岛屿国家更好应对气候变化挑战。中方愿同各方密切合作,共同推动零碳岛屿目标早日实现,建设绿色之岛、美丽之岛、安全之岛、幸福之岛。 《国际零碳岛屿合作倡议》提出,一是增强气候韧性。加强岛屿应对灾害的基础设施和能力建设,落实联合国全民早期预警倡议,推动紧急救援物资互助共享,减轻气候变化带来的损失和损害。二是探索零碳路径。建设清洁能源体系,推广绿色建筑、绿色交通、绿色社区,促进现代海洋渔业、现代农业、低碳旅游等低碳产业发展。三是保护生态资源。加强岛屿资源的保护、开发、利用、研究和管理,建设水资源综合利用项目,开展海岸带保护与修复。四是加强合作交流。探索成立国际零碳岛屿合作组织,争取更多岛屿利益相关方加入合作组织,促进各方信息共享、技术交流和经验互鉴。增强岛屿间学术互动和文化互通,强化岛屿气候行动的国际合作。 【重要讲话】 应对气候变化挑战、向绿色低碳发展转型,必须本着共同但有区别的责任原则,在资金、技术、能力建设等方面为发展中国家提供支持,积极开展绿色金融合作。 In …

每日一词|国际零碳岛屿合作倡议 International Zero-Carbon Island Cooperation Initiative
1 month, 4 weeks ago

每日一词|国际零碳岛屿合作倡议 International Zero-Carbon Island Cooperation Initiative

China Daily  

2024年11月13日,习近平主席特别代表、中共中央政治局常委、国务院副总理丁薛祥在阿塞拜疆首都巴库出席由中方主办的“国际零碳岛屿合作倡议”发布会并致辞。 Chinese President Xi Jinping's Special Representative Ding Xuexiang, also a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee and Chinese vice premier, attended and addressed the International Zero-Carbon Island Cooperation Initiative Launching Conference held by China in Baku, Azerbaijan, November 13, 2024. 【知识点】 当地时间2024年11月13日,第二十九届联合国气候变化大会(COP29)蓝区中国角,生态环境部和山东省政府联合举办“国际零碳岛屿合作倡议”发布会。会上发布了《国际零碳岛屿合作倡议》,呼吁各方共同为岛屿可持续发展和全球气候行动贡献力量。 近年来,中国同小岛屿国家共建低碳示范区,开发实施减缓和适应项目,成立中国—太平洋岛国应对气候变化合作中心,积极助力小岛屿国家应对气候变化和改善民生福祉。 丁薛祥指出,解决岛屿生存危机是全人类的共同责任。我们要携手提升岛屿适应气候变化能力,加强岛屿基础设施建设,强化防灾减灾领域科学研究和技术创新。推进岛屿绿色低碳转型发展,因地制宜建设清洁能源体系,发展绿色产业,保护海岛资源,维护海洋生态。加强岛屿应对气候变化国际合作,探讨建立“国际零碳岛屿合作组织”,促进资源共享、技术交流和经验互鉴,帮助小岛屿国家更好应对气候变化挑战。中方愿同各方密切合作,共同推动零碳岛屿目标早日实现,建设绿色之岛、美丽之岛、安全之岛、幸福之岛。 《国际零碳岛屿合作倡议》提出,一是增强气候韧性。加强岛屿应对灾害的基础设施和能力建设,落实联合国全民早期预警倡议,推动紧急救援物资互助共享,减轻气候变化带来的损失和损害。二是探索零碳路径。建设清洁能源体系,推广绿色建筑、绿色交通、绿色社区,促进现代海洋渔业、现代农业、低碳旅游等低碳产业发展。三是保护生态资源。加强岛屿资源的保护、开发、利用、研究和管理,建设水资源综合利用项目,开展海岸带保护与修复。四是加强合作交流。探索成立国际零碳岛屿合作组织,争取更多岛屿利益相关方加入合作组织,促进各方信息共享、技术交流和经验互鉴。增强岛屿间学术互动和文化互通,强化岛屿气候行动的国际合作。 【重要讲话】 应对气候变化挑战、向绿色低碳发展转型,必须本着共同但有区别的责任原则,在资金、技术、能力建设等方面为发展中国家提供支持,积极开展绿色金融合作。 In …

每日一词 | “全球南方”媒体智库高端论坛 Global South Media and Think Tank Forum
2 months ago

每日一词 | “全球南方”媒体智库高端论坛 Global South Media and Think Tank Forum

China Daily  

2024年11月11日,国家主席习近平向“全球南方”媒体智库高端论坛致贺信。 Chinese President Xi Jinping on November 11, 2024 sent a congratulatory message to the Global South Media and Think Tank Forum. 这是2024年8月20日在南非北开普省拍摄的南非红石100兆瓦塔式熔盐光热电站项目(无人机照片)。图片来源:新华社 【知识点】 2024年11月11日至12日,首届“全球南方”媒体智库高端论坛在巴西圣保罗举行。论坛主题为“唱响‘全球南方’主旋律 开启发展振兴新征程”。来自70多个国家和地区的170家媒体、智库、政府部门、企业等机构的约350名代表参会。 一个时期以来,全球南方成为国际关系中的热词,受到国际社会各界广泛关注。今天,世界各地的人们越来越多地使用全球南方来指代新兴市场国家和发展中国家的集合体。从地理上看,发达国家主要分布在北半球北部,发展中国家主要分布在北半球南部和南半球。因此,国际社会习惯把发达国家称为“北方国家”,把发展中国家称为“南方国家”。从政治属性上看,上世纪五六十年代,一些摆脱殖民枷锁走上独立发展道路的国家开始使用“南方”概念来表明发展中国家与工业化国家代表的“北方”之间存在系统性不平等,“全球南方”则是“南方”这一概念的拓展延伸。 2024年以来,中非合作论坛北京峰会在中国举办,扩员后的“大金砖”峰会在俄罗斯举行,亚太经合组织领导人非正式会议、二十国集团峰会即将分别在秘鲁、巴西登场……相继举行的这些重要多边会议,点亮了全球治理的“南方时刻”,成为全球南方联合自强的重要标志。此时此刻,新华通讯社和巴西通讯公司联合主办“全球南方”媒体智库高端论坛,众多全球南方国家媒体智库相聚在一起,表明了媒体智库为全球南方团结壮大、为构建人类命运共同体鼓与呼的文化自信、历史自觉。 【函电贺词】 当前,全球南方声势卓然壮大,在人类进步事业中发挥着越来越重要的作用。中国始终是全球南方的一员,永远属于发展中国家,愿同广大全球南方国家一道,践行真正的多边主义,倡导平等有序的世界多极化、普惠包容的经济全球化,携手推动构建人类命运共同体。 At present, the Global South is growing with a strong momentum and playing an increasingly important role in the cause of human progress. China is willing to work alongside Global …

每日一词 | “全球南方”媒体智库高端论坛 Global South Media and Think Tank Forum
2 months ago

每日一词 | “全球南方”媒体智库高端论坛 Global South Media and Think Tank Forum

China Daily  

2024年11月11日,国家主席习近平向“全球南方”媒体智库高端论坛致贺信。 Chinese President Xi Jinping on November 11, 2024 sent a congratulatory message to the Global South Media and Think Tank Forum. 这是2024年8月20日在南非北开普省拍摄的南非红石100兆瓦塔式熔盐光热电站项目(无人机照片)。图片来源:新华社 【知识点】 2024年11月11日至12日,首届“全球南方”媒体智库高端论坛在巴西圣保罗举行。论坛主题为“唱响‘全球南方’主旋律 开启发展振兴新征程”。来自70多个国家和地区的170家媒体、智库、政府部门、企业等机构的约350名代表参会。 一个时期以来,全球南方成为国际关系中的热词,受到国际社会各界广泛关注。今天,世界各地的人们越来越多地使用全球南方来指代新兴市场国家和发展中国家的集合体。从地理上看,发达国家主要分布在北半球北部,发展中国家主要分布在北半球南部和南半球。因此,国际社会习惯把发达国家称为“北方国家”,把发展中国家称为“南方国家”。从政治属性上看,上世纪五六十年代,一些摆脱殖民枷锁走上独立发展道路的国家开始使用“南方”概念来表明发展中国家与工业化国家代表的“北方”之间存在系统性不平等,“全球南方”则是“南方”这一概念的拓展延伸。 2024年以来,中非合作论坛北京峰会在中国举办,扩员后的“大金砖”峰会在俄罗斯举行,亚太经合组织领导人非正式会议、二十国集团峰会即将分别在秘鲁、巴西登场……相继举行的这些重要多边会议,点亮了全球治理的“南方时刻”,成为全球南方联合自强的重要标志。此时此刻,新华通讯社和巴西通讯公司联合主办“全球南方”媒体智库高端论坛,众多全球南方国家媒体智库相聚在一起,表明了媒体智库为全球南方团结壮大、为构建人类命运共同体鼓与呼的文化自信、历史自觉。 【函电贺词】 当前,全球南方声势卓然壮大,在人类进步事业中发挥着越来越重要的作用。中国始终是全球南方的一员,永远属于发展中国家,愿同广大全球南方国家一道,践行真正的多边主义,倡导平等有序的世界多极化、普惠包容的经济全球化,携手推动构建人类命运共同体。 At present, the Global South is growing with a strong momentum and playing an increasingly important role in the cause of human progress. China is willing to work alongside Global …

每日一词 | “全球南方”媒体智库高端论坛 Global South Media and Think Tank Forum
2 months ago

每日一词 | “全球南方”媒体智库高端论坛 Global South Media and Think Tank Forum

China Daily  

2024年11月11日,国家主席习近平向“全球南方”媒体智库高端论坛致贺信。 Chinese President Xi Jinping on November 11, 2024 sent a congratulatory message to the Global South Media and Think Tank Forum. 这是2024年8月20日在南非北开普省拍摄的南非红石100兆瓦塔式熔盐光热电站项目(无人机照片)。图片来源:新华社 【知识点】 2024年11月11日至12日,首届“全球南方”媒体智库高端论坛在巴西圣保罗举行。论坛主题为“唱响‘全球南方’主旋律 开启发展振兴新征程”。来自70多个国家和地区的170家媒体、智库、政府部门、企业等机构的约350名代表参会。 一个时期以来,全球南方成为国际关系中的热词,受到国际社会各界广泛关注。今天,世界各地的人们越来越多地使用全球南方来指代新兴市场国家和发展中国家的集合体。从地理上看,发达国家主要分布在北半球北部,发展中国家主要分布在北半球南部和南半球。因此,国际社会习惯把发达国家称为“北方国家”,把发展中国家称为“南方国家”。从政治属性上看,上世纪五六十年代,一些摆脱殖民枷锁走上独立发展道路的国家开始使用“南方”概念来表明发展中国家与工业化国家代表的“北方”之间存在系统性不平等,“全球南方”则是“南方”这一概念的拓展延伸。 2024年以来,中非合作论坛北京峰会在中国举办,扩员后的“大金砖”峰会在俄罗斯举行,亚太经合组织领导人非正式会议、二十国集团峰会即将分别在秘鲁、巴西登场……相继举行的这些重要多边会议,点亮了全球治理的“南方时刻”,成为全球南方联合自强的重要标志。此时此刻,新华通讯社和巴西通讯公司联合主办“全球南方”媒体智库高端论坛,众多全球南方国家媒体智库相聚在一起,表明了媒体智库为全球南方团结壮大、为构建人类命运共同体鼓与呼的文化自信、历史自觉。 【函电贺词】 当前,全球南方声势卓然壮大,在人类进步事业中发挥着越来越重要的作用。中国始终是全球南方的一员,永远属于发展中国家,愿同广大全球南方国家一道,践行真正的多边主义,倡导平等有序的世界多极化、普惠包容的经济全球化,携手推动构建人类命运共同体。 At present, the Global South is growing with a strong momentum and playing an increasingly important role in the cause of human progress. China is willing to work alongside Global …

每日一词 | “全球南方”媒体智库高端论坛 Global South Media and Think Tank Forum
2 months ago

每日一词 | “全球南方”媒体智库高端论坛 Global South Media and Think Tank Forum

China Daily  

2024年11月11日,国家主席习近平向“全球南方”媒体智库高端论坛致贺信。 Chinese President Xi Jinping on November 11, 2024 sent a congratulatory message to the Global South Media and Think Tank Forum. 这是2024年8月20日在南非北开普省拍摄的南非红石100兆瓦塔式熔盐光热电站项目(无人机照片)。图片来源:新华社 【知识点】 2024年11月11日至12日,首届“全球南方”媒体智库高端论坛在巴西圣保罗举行。论坛主题为“唱响‘全球南方’主旋律 开启发展振兴新征程”。来自70多个国家和地区的170家媒体、智库、政府部门、企业等机构的约350名代表参会。 一个时期以来,全球南方成为国际关系中的热词,受到国际社会各界广泛关注。今天,世界各地的人们越来越多地使用全球南方来指代新兴市场国家和发展中国家的集合体。从地理上看,发达国家主要分布在北半球北部,发展中国家主要分布在北半球南部和南半球。因此,国际社会习惯把发达国家称为“北方国家”,把发展中国家称为“南方国家”。从政治属性上看,上世纪五六十年代,一些摆脱殖民枷锁走上独立发展道路的国家开始使用“南方”概念来表明发展中国家与工业化国家代表的“北方”之间存在系统性不平等,“全球南方”则是“南方”这一概念的拓展延伸。 2024年以来,中非合作论坛北京峰会在中国举办,扩员后的“大金砖”峰会在俄罗斯举行,亚太经合组织领导人非正式会议、二十国集团峰会即将分别在秘鲁、巴西登场……相继举行的这些重要多边会议,点亮了全球治理的“南方时刻”,成为全球南方联合自强的重要标志。此时此刻,新华通讯社和巴西通讯公司联合主办“全球南方”媒体智库高端论坛,众多全球南方国家媒体智库相聚在一起,表明了媒体智库为全球南方团结壮大、为构建人类命运共同体鼓与呼的文化自信、历史自觉。 【函电贺词】 当前,全球南方声势卓然壮大,在人类进步事业中发挥着越来越重要的作用。中国始终是全球南方的一员,永远属于发展中国家,愿同广大全球南方国家一道,践行真正的多边主义,倡导平等有序的世界多极化、普惠包容的经济全球化,携手推动构建人类命运共同体。 At present, the Global South is growing with a strong momentum and playing an increasingly important role in the cause of human progress. China is willing to work alongside Global …

和评理|建“小院高墙”,无疑是自掘坟墓
2 months, 2 weeks ago

和评理|建“小院高墙”,无疑是自掘坟墓

China Daily  

为确保美国打赢对华科技战,拜登政府不断加力推行“小院高墙”政策,让这堵意在围困中国科技发展的“墙”越筑越高。 一直以来,美国竭力切断中美两国在尖端科技方面的联系。为防止美国产品、资本和技术帮助中国在尖端科技领域超越美国,美国财政部于本周一发布最终规则,以落实总统拜登于2023年8月份签署的第14105号行政命令《关于美国在受到关切的国家投资于特定的国家安全技术和产品的问题》。该行政命令意在推动敏感技术及产品进步,加速先进计算能力发展,特别关注半导体和微电子、量子信息技术和特定人工智能系统,以及被认定为对下一代军事、网络安全、监视及情报应用至关重要的“敏感技术和产品”。第14105号行政令涉及限制美国在部分技术领域的对华投资。尽管用词模糊,但也不难看出,该行政令是为中国“量身定制”。 美国的行为,不是“去风险”,而是“脱钩”。中美两国关系本就危机重重,美方的敌对行为将进一步毒害双边关系。 将于明年1月2日生效的最终规则,提供了运作规定以及有关其意图与适用的详细解释,意在收紧美国个人及企业在先进技术和产品上对中国内地、香港特区和澳门特区的投资。很明显,这是美国限制对华投资的又一措施。 自特朗普政府以来,美国不断把“小院”的“高墙”越筑越高,意图遏制中国科技发展势头。继出口管制、金融制裁、高额关税、对内投资审查之后,美国政府进一步果断采取行动,将美国对外投资纳入监管和控制之下。最终规则虽然允许某些例外,但正如观察人士所言,这也只不过是名义上的。毕竟,无论谁在即将到来的总统大选中胜出,无论参议院和众议院被哪个党派控制,美国都不太可能短期内改变对华采取 “小院城墙”的政策;毕竟,遏制中国科技进步已成为美国两党共识,也成为美国地缘政治策略的重要组成部分。在美国历届政府的努力下,中国被塑造成美国国家安全的头号威胁。对美国政客来说,国家安全俨然成为获取国内外支持的便捷手段。 最终规则将如何影响美国盟友及其伙伴,尚有待观察。但考虑到美国历来推行长臂管辖的传统,最终规则中的限制很可能会在某一时间点、以某种方式影响到关键第三方,因为正如负责投资安全的财政部助理部长保罗·罗森在一份新闻稿中所说,美国的投资中,通常还包括跟随资本流动而来的无形收益,如管理援助、投资准入、人才网络。 此前,外界普遍认为美国正在放弃“正和”的世界观。10月23日,美国总统国家安全事务助理沙利文在布鲁金斯学会上发言时否认了这一说法。随后,美国财政部在发布最终规则时也表示,美国致力于建设“开放的投资环境”。然而,最终规则的发布,终究让美国的“言”与“行”背道而驰。 本文编译自《中国日报》10月30日社论 原标题:US cornered in its own 'small yard' 出品:中国日报社论编辑室 中国日报中文网 编译:曹静 编辑:李海鹏 【责任编辑:曹静】

每日一词|健康中国 Healthy China initiative
2 months, 2 weeks ago

每日一词|健康中国 Healthy China initiative

China Daily  

中共中央党史和文献研究院编辑的《习近平关于健康中国论述摘编》一书,近日由中央文献出版社出版,在全国发行。 A compilation of excerpts from discourses on the Healthy China initiative by Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China Central Committee, has been published by the Central Party Literature Press. 10月14日,北京安贞医院通州院区就诊大厅里配备的一站式缴费等设施。图片来源:新华网 【知识点】 人民健康是社会主义现代化的重要标志。党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央把维护人民健康摆在更加突出的位置,召开全国卫生与健康大会,出台《“健康中国2030”规划纲要》,明确了建设健康中国的大政方针和行动纲领,人民健康状况和基本医疗卫生服务的公平性可及性持续改善。 党的二十大报告就全面建成社会主义现代化强国作出总的战略安排,明确了到二〇三五年建成“健康中国”,强调“把保障人民健康放在优先发展的战略位置,完善人民健康促进政策”。习近平总书记关于健康中国建设的重要论述,系统阐述了中国特色卫生与健康发展道路问题,为我们构建大卫生大健康格局、全方位护佑人民健康提供了根本遵循。 【重要讲话】 人民健康是民族昌盛和国家强盛的重要标志。把保障人民健康放在优先发展的战略位置,完善人民健康促进政策。 People's health is a key indicator of a prosperous nation and a strong country. We must give strategic priority to …

和评理|对华电动汽车征税有损中欧经贸关系:欧盟急需审慎而行
3 months, 3 weeks ago

和评理|对华电动汽车征税有损中欧经贸关系:欧盟急需审慎而行

China Daily  

欧盟将于近日启动投票,就是否对进口自中国的电动汽车加征关税做出决定,本次征税幅度最高达35.3%。为防止中欧贸易摩擦进一步升级,以至于损害中欧双方互惠互利的经贸合作关系,阻止征税计划已进入“最后努力阶段”。 欧盟27个成员国此前计划于当地时间9月25日进行投票。本次的征税方案是由欧盟委员会提议的,欧委会认为中国的电动汽车制造商享有“高额政府补贴”,并因此具备了“不可接受的竞争优势”。 对于在欧盟对进口汽车征收的10%标准税率之上、对中国电动汽车额外加征关税的方案,除非有15个成员国投反对票,否则方案将从10月底起正式执行。 据媒体报道,在7月围绕加征关税开展的“咨询性投票”中,12个欧盟成员国投出了赞成票,4个成员国反对,11国弃权。 已有部分欧盟国家对加征关税计划表达了反对意见,并呼吁通过对话磋商解决问题。“我们不想再打贸易战。”西班牙首相桑切斯近期在访华期间这样表示。他还补充称,西班牙主张通过谈判解决问题,从而避免可能给经贸关系带来的损害。 鉴于7月投票时,西班牙曾是主张对华电动车加征关税的主要欧洲国家,其态度近期发生的转变,也体现出该国对此事的理性客观思考。这种转变尤其值得欢迎,因为它体现了寻求政治解决争端的智慧。 针对西班牙首相桑切斯的这番表态,德国总理朔尔茨也表达了支持,并称“这是我们共同的前进方向”。德国副总理哈贝克本周二在访华期间与中国商务部部长王文涛会面时也强调,中欧双方应尽一切努力避免贸易冲突。 “我们希望避免一场导致关税不断上升的贸易冲突,因为这最终会令双方都受其损害,”哈贝克表示。 欧盟已承诺自2035年起逐步禁售传统燃油汽车。凭借尖端技术和产品,中国电动汽车在推动欧洲绿色交通革命方面发挥着关键作用。考虑到欧盟本土汽车产业在内燃机技术转型方面进展缓慢,欧盟应该与中国加强合作,从而助力自身实现绿色转型目标,而不是对中国电动汽车加征关税。 在经济全球化时代,限制性的贸易措施只会不可避免地令所有贸易伙伴都受到伤害。不仅如此,世界贸易组织近期发布的一份报告显示,保护主义政策通常会造成国内物价上涨,进而抑制消费,政策也可能因此走向失败。 中国方面一直呼吁与欧盟就此事达成符合世贸规则的解决方案,避免中欧经贸摩擦升级。为回应欧盟方面对中国电动汽车的关切,中国电动汽车生产商们近期还向欧盟提交了电动汽车反补贴案价格承诺解决方案,但中国业界提交的这一方案遭到了欧委会的拒绝。 欧盟委员会贸易发言人奥洛夫·吉尔表示,欧委会拒绝了几家中国汽车制造商的“价格承诺”。“我们的审查重点是这些提议是否会消除补贴带来的损害并能有效监测和执行。 委员会得出结论,没有一个报价符合这些要求。”他说。 如果欧盟真的对中国电动汽车征收高额关税,那不仅会破坏全球汽车供应链的稳定、损害全球应对气候变化的努力,还会迫使中国采取反制措施。 欧盟委员会发言人表示,欧盟仍然“对谈判解决方案持开放态度”,而中国方面也决心坚持与欧盟进行磋商,“直到最后一刻”。希望最终双方能够达成解决方案,因为打贸易战并不符合任何一方的利益。 本文编译自《中国日报》9月19日社论 原标题:Punitive tariffs on Chinese EVs would cause irreparable damage to trade ties 出品:中国日报社论编辑室 中国日报中文网 编译:涂恬 编辑:李海鹏 【责任编辑:徐子茗】

每日一词|“全球南方” Global South
4 months, 1 week ago

每日一词|“全球南方” Global South

China Daily  

国家主席习近平日前复信非洲50国学者,鼓励他们继续为构建高水平中非命运共同体、维护“全球南方”共同利益提供智力支持。 Chinese President Xi Jinping encouraged African scholars to continue to provide intellectual support for building a high-level China-Africa community with a shared future and safeguarding the common interests of the Global South. 9月4日至6日,2024年中非合作论坛峰会在北京举行。为迎接盛会,北京街头布置了立体花坛和景观小品。图片来源:新华网 【知识点】 “全球南方”是新兴市场国家和发展中国家的集合体。“全球南方”既有地理属性,也有政治属性。从地理上看,发达国家主要分布在北半球北部,发展中国家主要分布在北半球南部和南半球。因此,国际社会习惯把发达国家称为“北方国家”,把发展中国家称为“南方国家”。从政治属性上看,上世纪五六十年代,一些摆脱殖民枷锁走上独立发展道路的国家开始使用“南方”概念来表明发展中国家与工业化国家代表的“北方”之间存在系统性不平等,“全球南方”则是“南方”这一概念的拓展延伸。 “全球南方”是一个包含了多样化的价值观念、文化传统、发展水平以及多元化利益诉求的国家群体。各国有着诸多共性,他们大多是从殖民主义的历史泥淖中走出来的,经历千辛万苦,付出巨大牺牲,获得了民族独立,不断探索符合自身国情的发展道路。 【函电贺词】 中国和非洲从来都是命运共同体。面对变乱交织的世界形势,中国和非洲比以往任何时候更要加强团结合作。 China and Africa have always been a community with a shared future. ——2024年8月27日,习近平给非洲学者的复信 【重要讲话】 中国始终是“全球南方”的一员,永远属于发展中国家。 China will always be a member …

每日一词|“全球南方” Global South
4 months, 1 week ago

每日一词|“全球南方” Global South

China Daily  

国家主席习近平日前复信非洲50国学者,鼓励他们继续为构建高水平中非命运共同体、维护“全球南方”共同利益提供智力支持。 Chinese President Xi Jinping encouraged African scholars to continue to provide intellectual support for building a high-level China-Africa community with a shared future and safeguarding the common interests of the Global South. 9月4日至6日,2024年中非合作论坛峰会在北京举行。为迎接盛会,北京街头布置了立体花坛和景观小品。图片来源:新华网 【知识点】 “全球南方”是新兴市场国家和发展中国家的集合体。“全球南方”既有地理属性,也有政治属性。从地理上看,发达国家主要分布在北半球北部,发展中国家主要分布在北半球南部和南半球。因此,国际社会习惯把发达国家称为“北方国家”,把发展中国家称为“南方国家”。从政治属性上看,上世纪五六十年代,一些摆脱殖民枷锁走上独立发展道路的国家开始使用“南方”概念来表明发展中国家与工业化国家代表的“北方”之间存在系统性不平等,“全球南方”则是“南方”这一概念的拓展延伸。 “全球南方”是一个包含了多样化的价值观念、文化传统、发展水平以及多元化利益诉求的国家群体。各国有着诸多共性,他们大多是从殖民主义的历史泥淖中走出来的,经历千辛万苦,付出巨大牺牲,获得了民族独立,不断探索符合自身国情的发展道路。 【函电贺词】 中国和非洲从来都是命运共同体。面对变乱交织的世界形势,中国和非洲比以往任何时候更要加强团结合作。 China and Africa have always been a community with a shared future. ——2024年8月27日,习近平给非洲学者的复信 【重要讲话】 中国始终是“全球南方”的一员,永远属于发展中国家。 China will always be a member …

每日一词|“全球南方” Global South
4 months, 1 week ago

每日一词|“全球南方” Global South

China Daily  

国家主席习近平日前复信非洲50国学者,鼓励他们继续为构建高水平中非命运共同体、维护“全球南方”共同利益提供智力支持。 Chinese President Xi Jinping encouraged African scholars to continue to provide intellectual support for building a high-level China-Africa community with a shared future and safeguarding the common interests of the Global South. 9月4日至6日,2024年中非合作论坛峰会在北京举行。为迎接盛会,北京街头布置了立体花坛和景观小品。图片来源:新华网 【知识点】 “全球南方”是新兴市场国家和发展中国家的集合体。“全球南方”既有地理属性,也有政治属性。从地理上看,发达国家主要分布在北半球北部,发展中国家主要分布在北半球南部和南半球。因此,国际社会习惯把发达国家称为“北方国家”,把发展中国家称为“南方国家”。从政治属性上看,上世纪五六十年代,一些摆脱殖民枷锁走上独立发展道路的国家开始使用“南方”概念来表明发展中国家与工业化国家代表的“北方”之间存在系统性不平等,“全球南方”则是“南方”这一概念的拓展延伸。 “全球南方”是一个包含了多样化的价值观念、文化传统、发展水平以及多元化利益诉求的国家群体。各国有着诸多共性,他们大多是从殖民主义的历史泥淖中走出来的,经历千辛万苦,付出巨大牺牲,获得了民族独立,不断探索符合自身国情的发展道路。 【函电贺词】 中国和非洲从来都是命运共同体。面对变乱交织的世界形势,中国和非洲比以往任何时候更要加强团结合作。 China and Africa have always been a community with a shared future. ——2024年8月27日,习近平给非洲学者的复信 【重要讲话】 中国始终是“全球南方”的一员,永远属于发展中国家。 China will always be a member …

Discover Related